Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ARC160 - NLFREN - v1.0 - 03032014
P.02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren
NL
P.08 Veuillez lire et conserver pour consultation ultérieure
FR
P.14 Please read and keep for future reference
EN
HANDLEIDING - MODE D'EMPLOI - MANUAL
(829650254)
Lastoestel
Poste à souder
Welding machine
ARC 160
®

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ARC 160 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Metalworks ARC 160

  • Page 1 ® ARC160 - NLFREN - v1.0 - 03032014 HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI - MANUAL ARC 160 (829650254) Lastoestel Poste à souder Welding machine P.02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P.08 Veuillez lire et conserver pour consultation ultérieure...
  • Page 2: Table Of Contents

    4.1 Instelknop ...................... 5 4.2 Overbelastingsindicator ................... 5 4.3 Lasproces ....................... 6 5 Onderhoud ��������������������������������������������������������������������������������������������� 7 6 Storingen ������������������������������������������������������������������������������������������������ 7 7 EG conformiteitsverklaring �������������������������������������������������������������������� 20 1 Specificaties Model ARC 160 Uitgangsstroom 150 A Uitgangsspanning 230 V Frequentie 50 Hz Opgenomen vermogen...
  • Page 3: Veiligheid

    ® ARC160 - NLFREN - v1.0 - 03032014 2 Veiligheid 2�1 Elektrische aansluiting • Dit toestel moet geaard worden. Het moet in een stopcontact 230 V (50 Hz) met een nominale capaciteit van meer dan 12 ampère aangesloten worden. AANDACHT! Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker de volgende voorschriften te lezen, begrijpen en navolgen: •...
  • Page 4 1. SAFETY Welding is dangerous, and may cause damage to you and others, so take good protection when welding. For ® ARC160 - NLFREN - v1.0 - 03032014 details, please refer to the operator safety guidelines in conformity with the accident prevention requirements of the manufacturer.
  • Page 5: Assemblage

    ® ARC160 - NLFREN - v1.0 - 03032014 3 Assemblage Na het uitpakken van uw lastoestel, controleer het apparaat op transportschade en waarschuw uw verdeler in geval van beschadigde of ontbrekende delen. Verzeker u ervan, dat het verpakkingsmateriaal de ventilatieopeningen niet verstopt.
  • Page 6: Lasproces

    ® ARC160 - NLFREN - v1.0 - 03032014 4�3 Lasproces 1� Montage van de lasdraad Kies de geschikte lasdraad en steek deze in de lasdraad houder. De lasdraad moet ongeveer dezelfde dikte hebben als de te lassen werkstukken. 2� Voorbereiding van het werkstuk Het deel dat gelast moet worden moet perfect schoon zijn.
  • Page 7: Onderhoud

    ® ARC160 - NLFREN - v1.0 - 03032014 5 Onderhoud • Gebruik schone en droge lage druk perslucht om stof en vuil van de binnen- en buitenkant van het toestel te blazen. Reinig het uiteinde van de lastoorts. De frequentie van de onderhoudswerkzaamheden is afhankelijk van de gebruiksomstandigheden.
  • Page 8: Spécifications

    4.2 Indicateur de surcharge ................. 11 4.3 Utilisation de l’appareil ................. 12 5 Entretien ����������������������������������������������������������������������������������������������� 13 6 Dysfonctionnements ������������������������������������������������������������������������������ 13 7 Déclaration de conformité CE ����������������������������������������������������������������� 20 1 Spécifications Modèle ARC 160 Courant de sortie 150 A Tension d’entrée 230 V Fréquence 50 Hz Puissance absorbée...
  • Page 9: Sécurité

    ® ARC160 - NLFREN - v1.0 - 03032014 2 Sécurité 2�1 Connexion électrique • Cet appareil doit être relié à la terre. Il doit être branché sur une prise 230 V (50 Hz) avec une capacité nominale de plus de 12 ampères. ATTENTION! Il est de la responsabilité...
  • Page 10 ® ARC160 - NLFREN - v1.0 - 03032014 Protections individuelles : Portez des vêtements appropriés pendant les opérations de soudage : • Les personnes se trouvant dans l’espace de travail doivent porter un masque de soudage, une visière et des lunettes de protection.
  • Page 11: Assemblage

    Professional training is needed before operating the machine. Use labor protection welding supplies authorized by national  security supervision department. Operators should be with valid work permits for metal welding  ® ARC160 - NLFREN - v1.0 - 03032014 (cutting) operations. Cut off power before maintenance or repair.
  • Page 12: Utilisation De L'appareil

    ® ARC160 - NLFREN - v1.0 - 03032014 4�3 Utilisation de l’appareil 1� Montage de la tige de soudage Sélectionnez la tige de soudage appropriée et insérez-la dans le support de tige de soudage. Elle doit être approximativement de la même épaisseur que les pièces à souder. 2�...
  • Page 13: Entretien

    ® ARC160 - NLFREN - v1.0 - 03032014 5 Entretien • Utilisez de l’air comprimé à basse pression propre et sec pour souffler la poussière et les saletés à l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil. Nettoyez l’extrémité de la torche de soudage. La fréquence des nettoyages dépend des conditions d’utilisation.
  • Page 14: Specifications

    4.2 Overload light ....................18 4.3 Using the welder ..................18 5 Maintenance ����������������������������������������������������������������������������������������� 19 6 Trouble shooting ����������������������������������������������������������������������������������� 19 7 EC declaration of conformity ����������������������������������������������������������������� 20 1 Specifications Model ARC 160 Output current 150 A Input voltage 230 V Frequency 50 Hz Input capacity 6.5 kW...
  • Page 15: Safety

    ® ARC160 - NLFREN - v1.0 - 03032014 2 Safety 2�1 Electrical connexion • This machine must be earthed. This welder must be connected to a 230 V (50 Hz) supply, having a rated capacity of greater than 12 amps. •...
  • Page 16: Safety Precautions During Operation

    ® ARC160 - NLFREN - v1.0 - 03032014 2�2 Safety precautions during operation Cleanliness: • Use clean and dry low-pressure air to blow dust and dirt from the outer shell and interior. Clean the dirt, dregs and grime from the head of welding tongs. In order to ensure enough circulating air and provide proper cooling, it is necessary to keep the airways on the machine clear.
  • Page 17: Assembling

    Improper operation may cause fire or explosion. Welding sparks may result in a fire, so please make sure no  combustible materials nearby and pay attention to fire hazard. Have a fire extinguisher nearby, and have a trained person to use it. ...
  • Page 18: Overload Light

    ® ARC160 - NLFREN - v1.0 - 03032014 4�2 Overload light If welding with large current for a long time and you exceed the duty cycle, the overload lamp will light yellow and the machine will stop working until it once again reaches a safe temperature. When the overload lamp lights you must turn the switch to OFF position and wait about 15 minutes, then you can continue.
  • Page 19: Maintenance

    ® ARC160 - NLFREN - v1.0 - 03032014 5 Maintenance • Use clean and dry, low-pressure air to blow dust and dirt from the outer parts of the unit and torch. Clear the dirt, dregs and grime from the head of welding torch. •...
  • Page 20: Eg Conformiteitsverklaring

    Déclare par ceci que le produit suivant : Hereby declares that the following product : Product Lastoestel Produit Poste à souder Product Welding machine ARC 160 (829650254) Order nr. : Geldende CE-richtlijnen 2004/108/EC Normes CE en vigueur EN 60975-10:2007 Relevant EU directives EN 60974-10:2003...

Table of Contents