Download Print this page
K'Nex Transport Chopper Manual

K'Nex Transport Chopper Manual

Building set

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Transport Chopper and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for K'Nex Transport Chopper

  • Page 2: Lista De Piezas

    Parts List Before you start building, be sure to compare the parts in your set with the parts list here. If anything is missing, call or write to us using the information on the back cover. We are here to help you! Liste des pièces Avant de commencer à...
  • Page 3 BUILDING BATTERY INFORMATION • Remove all batteries if the toy will not be used for a long period of time. BASICS CAUTION: • Do not put rods smaller than 2 inches To Avoid Battery Leakage in any openings of the motor; they will CAUTION: Keep hands, face, hair and clothing away damage the motor, and cannot be •...
  • Page 4 WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts. Not for children under 3 years. ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile. Transport Chopper Transport Chopper Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren. ATTENTION : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Pièces de petite taille. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
  • Page 7 Did you install 2 AA (or LR6) batteries in the motor? Est-ce que tu as installé 2 piles AA (ou LR6) dans le moteur ? ¿Instaló 2 baterías AA (o LR6) en el motor? Hast du 2 AA (oder LR6) Batterien in den Motor eingelegt? Hai installato 2 batterie AA (o LR6) nel motore?
  • Page 10 Turn model over. Tourner le modèle plus. Gire a la modelo. Drehen Sie das Modell über. Girare il modello più. Vire modelo mais. Draai het model meer dan.
  • Page 14 Français Notions de base K’NEX Informations Pile • Retirer toutes les piles si le jouet restera inutilisé pendant longtemps. pour le montage ATTENTION : • N’insérez pas des tiges moins que 2 Pour éviter la fuite des piles pouces/ 5 centimètres dans le moteur, ATTENTION : Garder les cheveux, les vêtements •...
  • Page 15 Español Esenciales de Información sobre las baterías • No arroje las baterías al fuego; pueden tener fugas o explotar y provocar heridas. construcción K’NEX PRECAUCIÓN: • Retire todas las baterías del juguete si no Para evitar fugas en las pilas lo usará...
  • Page 16 Deutsch (Seite 2) • Mische keine alten und neuen Batterien oder alkaline Batterien, Teileliste Standardbatterien (Kohle-Zink) oder wiederaufladbare Batterien (Nickel-Cadmium). Verwende nur Batterien des gleichen Typs oder des Bevor du mit dem Bauen anfängst, solltest du prüfen ob die Teile in empfohlenen äquivalenten Typs.
  • Page 17: Informazioni Sulle Batterie

    Italiano (Pagina 2) • Non mettere insieme batterie nuove e vecchie o alcaline, standard Elenco delle parti (carbonio-zinco) e ricaricabili (nichel-cadmio). Usare sempre batterie raccomandate dello stesso tipo o di tipo equivalente. Prima di cominciare a costruire, accertati di confrontare le parti che •...
  • Page 18: Liste Des Pièces

    Português (Página 2) • Não misture pilhas velhas com pilhas novas ou alcalinas, ou pilhas Liste des pièces padrão (carvão-zinco) com pilhas recarregáveis (níquel-cádmio). Somente pilhas do mesmo tipo ou tipo equivalente devem ser usadas. Avant de commencer à construire, assure-toi de comparer les pièces •...
  • Page 19 Nederlands (Bladzijde 2) • Meng geen oude en nieuwe batterijen of alkalische, gewone (kool- Onderdelen Lijst stof-zink) of herlaadbaarse (nikkel-cadmium) batterijen met mekaar. Uitsluitend batterijen van dezelfde of van een aanbevolen equivalente Voordat u begint met bouwen, moet u de onderdelen vergelijken de soort dienen gebruikt te worden.