Download Table of Contents Print this page

Toshiba 14AF44 Owner's Manual

Toshiba 14af44 tv user manual
Hide thumbs Also See for 14AF44:


Table of Contents
3M81301A[E] COVER
1/19/04, 5:56 PM


Table of Contents

Related Manuals for Toshiba 14AF44

Summary of Contents for Toshiba 14AF44

  • Page 1 14AF44 3M81301A[E] COVER 1/19/04, 5:56 PM...
  • Page 2: Child Safety

    Dear Customer, Thank you for purchasing this Toshiba TV. This manual will help you use the many exciting features of your new TV. Before operating the TV, please read this manual completely, and keep it nearby for future reference. Safety Precautions...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with a dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings.
  • Page 4 Care For better performance and safer operation of your TOSHIBA TV, follow these recommendations and precautions: 27) Always sit approximately 10–25 feet away from the TV and as directly in front of it as possible. The picture can appear dull if you sit too far to the left or right of the TV, or if sunlight or room lights reflect on the screen.
  • Page 5: Table Of Contents

    Important Safety Information ... 2-4 Welcome to Toshiba... 6 Exploring your new TV ... 6 Selecting a location for the TV ... 6 Connecting your TV ... 7 Connecting a VCR ... 7 Connecting a cable converter box ... 8 Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCR ...
  • Page 6: Welcome To Toshiba

    Congratulations! You have purchased one of the finest color TVs on the market. The goal of this manual is to guide you through setting up and operating your Toshiba TV as quickly as possible. You may need to purchase other audio or video cables to connect your equipment.
  • Page 7: Connecting Your Tv

    Connecting your TV If you haven’t connected electronic equipment before, or you have been frustrated in the past, you may wish to read this section. (Cables are not supplied.) • A coaxial cable is the standard cable that comes in from your antenna or cable converter box.
  • Page 8: Connecting A Cable Converter Box

    Connecting a cable converter box This television has an extended tuning range and can tune most cable channels without using a cable company supplied converter box. Some cable companies offer “premium pay channels” in which the signal is scrambled. Descrambling these signals for normal viewing requires the use of a descrambler device, which is generally provided by the cable company.
  • Page 9: Connecting A Dvd Player/Satellite Receiver And A Vcr

    Your TV is capable of using ColorStream (component video). Connecting your TV to a component video compat- ible DVD player, such as a Toshiba DVD player with ColorStream greatly enhance picture quality and performance. DVD player with ColorStream...
  • Page 10: Connecting A Camcorder

    Connecting a camcorder This connection allows you to watch video materials recorded on a camcorder. Front Panel of TV 3M81301A[E] P07-16 Camcorder AUDIO VIDEO AUDIO VIDEO 3 L/MONO PHONES You will need: • one set of standard A/V cables Note: For better picture quality, if your camcorder has S-video, you can connect an S-video (and standard audio cables) to VIDEO1 on...
  • Page 11: Using The Remote Control

    With the remote control, you can operate your TV, most VCR and DVD player models, and cable TV converters together, even if they are different brands. If you will be using your TV with a Toshiba VCR or DVD player, your remote control is already programmed and ready to use.
  • Page 12: Programming The Remote Control For Use With A Vcr, Dvd Player, Or Cable Tv Converter

    This remote control is pre-programmed to operate Toshiba VCRs and DVD players. To control VCRs, DVD players, or cable converters other than Toshiba models, you must follow the steps below to program your remote control. 1. While holding down the CODE button, press the button for the device you want to control (VCR, DVD, or CABLE).
  • Page 13: Vcr, Dvd Player, And Cable Tv Converter Codes

    VCR, DVD player, and cable TV converter codes 3M81301A[E] P07-16 1/19/04, 5:56 PM...
  • Page 14: Learning About The Remote Control

    Learning about the remote control POWER turns the TV on and off Sleep programs the TV to turn off at a set time (page 28) TV/Video selects the video input source (page 27) Channel + / – cycles through programmed channels (page 16) TV/VCR/DVD/Cable select TV, VCR, DVD, or CABLE mode (page 11) Channel Numbers...
  • Page 15: Setting Up Your Tv

    Setting up your TV After you have installed the batteries and programmed the remote control, you need to set some preferences on the TV using the menu system. You can access the menu system with the buttons on the remote control. •...
  • Page 16: Adding Channels To The Tv's Memory

    Adding channels to the TV’s memory Your TV will stop on specific channels that are stored in the TV’s channel memory when you press Channel + or –. Use the steps below to set all active channels in your area automatically. Programming channels automatically Your TV can automatically detect all active channels and store them in its memory.
  • Page 17: Using The Tv's Features

    Using the TV’s features Adjusting the channel settings Switching between two channels You can switch between two channels without entering an actual channel number each time. To switch between two channels: 1. Select the first channel you want to view. 2.
  • Page 18: Selecting A Pin Code

    To clear your favorite channels: 1. Select a channel you want to clear. 2. Press MENU, then press 3. Press L or M to highlight FAVORITE CH. 4. Press to display the FAVORITE CH menu. SET/CLEAR will be highlighted. PICTURE AUDIO SETUP OPTION FAVORITE CH : CH 012...
  • Page 19: Blocking Programs By Ratings

    3. Press to display the V-CHIP menu. PICTURE AUDIO SETUP OPTION V-CHIP BLOCKING RESET PIN CODE SELECT [0-9] ENTER EXIT 4. Use the Channel Number buttons (0–9) to enter your PIN code. If you are accessing the V-Chip menus for the first time, select a four-digit number to be your PIN code.
  • Page 20: Mpaa Ratings

    MPAA Ratings For adults only. NC17 Not intended for anyone 17 or under. Restricted. Under 17 requires an accompanying parent or adult guardian. PG13 Parents strongly cautioned. Some material may be inappropriate for children under 13. Parental guidance suggested. Some material may not be appropriate for children.
  • Page 21 To use the V-Chip to block programs by rating: 1. Press MENU, then press 2. Press L or M to highlight V-CHIP. 3. Press to display the V-CHIP menu. 4. Use the Channel Number buttons (0–9) to enter your PIN code. If you are accessing the V-Chip menus for the first time, select a four-digit number to be your PIN code.
  • Page 22: Blocking Unrated Movies Or Programs

    Blocking unrated movies or programs Some movies and programs are not rated. You can block these movies and programs using the V-Chip. To block unrated movies or programs: 1. Press MENU, then press 2. Press L or M to highlight V-CHIP. 3.
  • Page 23: Locking Video Input

    To unlock channels: 1. Press MENU, then press 2. Press L or M to highlight LOCK and then press the LOCK menu. 3. Use the Channel Number buttons (0–9) to enter your PIN code, then press ENTER. The LOCK menu appears. 4.
  • Page 24: Labeling Channels

    Labeling channels Channel labels appear over the channel number display each time you turn on the TV, select a channel, or press the Recall button. You can choose any four characters to identify a channel. To create channel labels: 1. Select a channel you want to label. 2.
  • Page 25: Setting The Clock

    Setting the clock You must set the clock before you can program the ON/OFF timer. To set the clock: (Example: 8:30 AM) 1. Press MENU, then press 2. Press L or M to highlight ON/OFF TIMER. PICTURE AUDIO SETUP OPTION LANGUAGE ENGLISH CH LABEL...
  • Page 26: Setting The Off Timer

    5. Press L or M to set the desired hour, then press PICTURE AUDIO SETUP OPTION ON/OFF TIMER CLOCK 12:00 AM ON TIMER 7:00 AM CH 001 CLEAR OFF TIMER 12:00 AM CLEAR SELECT ADJUST EXIT 6. Set the desired minutes and channel, as in step 5. 7.
  • Page 27: Adjusting The Picture Quality

    Adjusting the picture quality You can adjust the picture quality to your personal preferences, including the contrast, brightness, color, tint, and sharpness. The qualities you choose will be stored automatically in your TV’s memory so you can recall them at any time. To adjust the picture quality: 1.
  • Page 28: Setting The Sleep Timer

    Setting the sleep timer You can set the TV so it turns off automatically. To set the sleep timer: Repeatedly press SLEEP on the remote control to set the length of time until the TV turns off. The clock will count down 10 minutes for each press of the SLEEP button (120, 110, ...10, 0).
  • Page 29: Adjusting The Sound

    Adjusting the sound Muting the sound Press MUTE to temporarily turn off the sound. While the sound is off, the screen will display the word MUTE in the lower right-hand corner. To restore the sound, press MUTE again. Selecting stereo/SAP broadcasts You can listen to high-fidelity stereo sound with the Multi-channel TV Sound (MTS) feature.
  • Page 30: Adjusting The Sound Quality

    Adjusting the sound quality You can change the sound quality of your TV by adjusting the bass, treble, and balance. To adjust the sound quality: 1. Press MENU, then press PICTURE AUDIO SETUP OPTION BASS TREBLE BALANCE SURROUND STABLE SOUND SELECT ADJUST 2.
  • Page 31: Using The Stablesound Feature

    Using the StableSound ® feature The StableSound feature limits the highest volume level to prevent extreme changes in volume when the signal source is changed. To turn on the StableSound ® feature: 1. Press MENU, then press 2. Press L or M to highlight STABLE SOUND. 3.
  • Page 32: Appendix

    Appendix Troubleshooting Before calling a service technician, please check the following table for a possible cause of the problem and some solutions. Problem TV will not turn on No picture, no sound No sound, picture OK Poor sound, picture OK Poor picture, sound OK Poor reception of broadcast channels Cannot receive above channel 13...
  • Page 33: Specifications

    Specifications Picture tube Type 14 (357 mm diagonal) Television system NTSC standard Channel coverage VHF: 2–13 UHF: 14–69 Cable TV: 4A, A-5–A-1, A-I, Power source 120V AC, 60 Hz Power consumption 80 W Audio power 2.5 W + 2.5 W Speaker type 1-5/8 x 2-13/16 inches (41 x 71 mm) x 2 pcs.
  • Page 34: Limited United States Warranty

  • Page 35: Limited Canada Warranty

  • Page 36 National Service Division Service Centers: ® ® ColorStream , FST Pure and StableSound trademarks of Toshiba America Consumer Products, L.L.C. PRINTED IN THAILAND 3M81301A[E] P29-BACK ® are registered 1/19/04, 5:57 PM...
  • Page 37 14AF44 04/02 3M81301A[F] COVER 1/19/04, 5:58 PM...
  • Page 38 Cher client, Merci d’avoir acheté ce téléviseur TOSHIBA. Ce manuel vous aidera à utiliser les possibilités nombreuses et variées de votre nouveau téléviseur. Avant d’allumer votre téléviseur, veuillez lire ce manuel en entier. Gardez-le à portée de la main pour pouvoir le consulter à...
  • Page 39 Instructions importantes sur la sécurité 1) Lire ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Observer tous les avertissements. 4) Suivre toutes les instructions. 5) Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau. 6) Nettoyer seulement avec un chiffon sec. 7) Ne pas bloquer les ouvertures d’aération.
  • Page 40 à un circuit téléphonique. Entretien Pour vous assurer du bon fonctionnement et de l’utilisation sans danger de votre téléviseur TOSHIBA, veuillez suivre les recommandations et précautions suivantes : 27) Toujours s’asseoir à une distance d’environ 3 à 8 m (10 à 25 pi) et le plus en face possible du téléviseur.
  • Page 41 Importantes mesures de sécurité ... Bienvenue chez Toshiba ... Exploration de votre nouveau téléviseur ... 6 Choix d’un emplacement pour votre téléviseur ... 6 Branchement de votre téléviseur ... Branchement de votre magnétoscope ... 7 Branchement d’un convertisseur pour le câble ... 8 Branchement d’un lecteur de disque vidéo numérique (DVD)/démodulateur et d’un magnétoscope ...
  • Page 42: Bienvenue Chez Toshiba

    Bravo ! Vous venez d’acheter un des meilleurs téléviseurs couleur du marché. L’objectif de ce manuel est de vous aider à installer et à utiliser votre téléviseur Toshiba aussi rapidement que possible. En outre, il se peut que vous ayez besoin d’acheter d’autres câbles audio ou vidéo pour brancher votre équipement.
  • Page 43: Branchement De Votre Téléviseur

    Branchement de votre téléviseur Si vous n’avez jamais branché d’appareil électronique auparavant, ou si vous avez eu des difficultés dans le passé, ce qui suit vous intéressera peut-être. (Les câbles ne sont pas fournis.) • Un câble coaxial est le câble standard qui vient de votre antenne ou de votre convertisseur pour le câble.
  • Page 44: Branchement D'un Convertisseur Pour Le Câble

    Branchement d’un convertisseur pour le câble Ce télécouleur a une gamme de syntonisation étendue et peut capter la plupart des canaux sans utiliser un convertisseur. Certaines compagnies de câblodistribution permettent le visionnement de “canaux payants” dont le signal est brouillé. Pour regarder ces signaux, un débrouilleur, en général fourni par la compagnie, est nécessaire.
  • Page 45: Branchement D'un Lecteur De Disque Vidéo Numérique (Dvd)/Démodulateur Et D'un Magnétoscope

    ColorStream (composantes vidéo). Le branchement de votre téléviseur sur un lecteur de disque vidéo numérique (DVD) compatible vidéo du composant, tel qu’un lecteur de disque vidéo numérique Toshiba avec ColorStream considérablement améliorer la qualité de l’image. Lecteur DVD avec ColorStream Téléviseur...
  • Page 46: Branchement D'un Caméscope

    Branchement d’un caméscope Ce branchement vous permet de regarder des enregistrements vidéo réalisés sur un caméscope. Panneau avant du téléviseur 3M81301A[F] P07-15 Vous aurez besoin de: • un ensemble de câbles A/V standards Caméscope Remarque: Pour une meilleure qualité d’image, si votre camescope possède un S-vidéo, vous pouvez VIDEO AUDIO...
  • Page 47: Utilisation De La Télécommande

    Si vous utilisez votre téléviseur avec un magnétoscope ou un lecteur DVD Toshiba, votre télécommande est déjà programmée et est prête à l’emploi. Si votre magnétoscope, votre lecteur DVD et/ou votre convertisseur sont de marques différentes, vous devez programmer...
  • Page 48: Programmation De La Télécommande Utilisée Avec Un Magnétoscope, Lecteur Dvd, Ou Convertisseur Pour Le Câble

    DVD Toshiba. Pour commander des magnétoscopes, des lecteurs DVD ou des convertisseurs pour le câble d’une autre marque que Toshiba, vous devez suivre la procédure indiquée ci-après pour programmer votre télécommande. 1. Tout en maintenant la touche CODE enfoncée, appuyez sur la touche de l’appareil que vous souhaitez commander...
  • Page 49: Codes Magnétoscope, Lecteur Dvd, Et Convertisseur Pour Le Cable

    08, 14, 16, 19, 31, 49 Sony 17, 32, 37 Sylvania 07, 14, 27 Symphonic Tashiko Tatung Teac 02, 31 Teknika Toshiba 05, 15 XR1000 Vector Research 04, 18 Yamaha 02, 18 Zenith 01, 24, 25, 29, 37 01,06 Saba...
  • Page 50: Apprendre À Utiliser La Télécommande

    Apprendre à utiliser la télécommande POWER allume et éteint le téléviseur Sleep programme la TV pour qu’elle s’éteigne à l’heure définie (page TV/Video choisit la source d’entrée vidéo (page 27) Channel +/– passe aux chaînes programmées (page 16) TV/VCR/DVD/Cable passe au mode Télévision, Magnétoscope, Lecteur DVD, ou CABLE (page 11) Channel Numbers choisit une chaîne directement (page 16) Volume +/–...
  • Page 51: Installation De Votre Téléviseur

    Installation de votre téléviseur Après avoir placé les piles et programmé la télécommande, il faut effectuer certains pré-réglages préférentiels sur votre téléviseur en utilisant le menu. Vous pouvez accéder au menu avec les touches de la télécommande. • Lorsque vous sélectionnez une fonction dans le menu, les modifications s’effectuent immédiatement.
  • Page 52: Mémorisation De Nouveaux Canaux

    Mémorisation de nouveaux canaux Lorsque vous appuierez sur le canal + ou – votre téléviseur s’arrêtera sur des canaux spécifiques qui sont stockés dans la mémoire du téléviseur. Procédez aux étapes suivantes pour régler automatiquement tous les canaux actifs de votre secteur. Programmation automatique des canaux Votre téléviseur peut détecter automatiquement tous les canaux actifs et les stocker dans sa mémoire.
  • Page 53: Utilisation Des Fonctions

    Utilisation des fonctions Réglage des canaux Passage d’un canal à l’autre Vous pouvez passer d’un canal à l’autre sans avoir à entrer un numéro de canal à chaque fois. Pour passer d’un canal à l’autre: 1. Sélectionnez le premier canal que vous souhaitez visualiser. 2.
  • Page 54: Se Servant De La Caractéristique Puce-V (Contrôle Parental) (Système Puce-V Américain Seulement)

    Pour supprimer vos chaînes préférées: 1. Sélectionnez une chaîne que vous souhaitez supprimer. 2. Appuyez sur MENU, puis sur le menu OPTION. 3. Appuyez sur L ou M pour mettre en surbrillance CAN PREFERES. 4. Appuyez sur pour afficher le menu CAN PREFERES. REGLAGE/EFFACE sera mis en surbrillance.
  • Page 55: Blocage Des Programmes Par Un Système De Classification

    3. Appuyez su pour afficher le menu PUCE-V. PICTURE AUDIO SETUP OPTION PUCE-V BLOCAGE REINITIALISE CODE D'ACCES CHOISIR REGLAGE ENTER [0-9] TERMINER EXIT 4. Utilisez les touches numériques (numéros des canaux) (0–9) pour saisir votre code d’accès. Si vous accédez aux menus PUCE-V pour la première fois, sélectionnez un nombre à...
  • Page 56 Classification MPAA Uniquement pour adultes. NC17 Non conseillé pour les adolescents de 17 ans et moins. Restreint. Présence des parents recommandée pour les jeunes de moins de 17 ans. PG13 Présence des parents fortement recommandée. Certaines scènes peuvent choquer les enfants de moins de 13 ans.
  • Page 57 Utilisation de la fonction PUCE-V afin de bloquer les programmes par un système de classification: 1. Appuyez sur MENU puis sur OPTION. 2. Appuyez sur L ou M pour mettre en surbrillance PUCE-V. 3. Appuyez sur pour afficher le menu PUCE-V. 4.
  • Page 58: Blocage Des Films Ou Programmes Non Classifiés

    Blocage des films ou programmes non classifiés Certains films et programmes ne sont pas classifiés. Vous pouvez bloquer ces films et programmes en utilisant la fonction PUCE-V. Pour bloquer des films ou programmes non classifiés: 1. Appuyez sur MENU puis sur 2.
  • Page 59: Blocage Video

    Pour débloquer des canaux: 1. Appuyez sur MENU puis sur 2. Appuyez sur L ou M pour mettre en surbrillance BLOC. puis appuyez sur pour afficher le menu BLOC. 3. Utilisez les touches numériques (0–9) pour saisir votre code d’accès puis appuyez sur ENTER. Le menu BLOC. apparaît. 4.
  • Page 60: Attribution D'un Nom Aux Différentes Chaînes

    Attribution d’un nom aux différentes chaînes Le nom des chaînes apparaîtra sur le numéro de chaîne chaque fois que vous allumerez le téléviseur, sélectionnerez une chaîne, ou chaque fois que vous appuierez sur la touche RECALL (rappel). Vous pouvez choisir n’importe quel numéro à quatre chiffres pour identifier une chaîne. Pour créer des noms de chaînes: 1.
  • Page 61: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge Vous devez régler l’heure avant de pouvoir programmer la minuterie MAR/ARR. Réglage de l’horloge: (Exemple: On veut régler l'horloge à 8h30 du matin) 1. Appuyez sur MENU, puis appuyez sur menu OPTION apparaisse. 2. Appuyez sur L ou M pour mettre en surbrillance MINU MAR/ARR. PICTURE AUDIO SETUP OPTION...
  • Page 62: Pour Régler L'heure De Mise Hors Tension

    5. Appuyez sur L ou M pour régler l’heure puis sur PICTURE AUDIO SETUP OPTION MINU MAR/ARR HORLOGE 12:00 AM MINU.MARCHE 7:00 AM CAN 001 EFFACE MINU.ARRET 12:00 AM EFFACE CHOISIR ADJUSTER TERMINER EXIT 6. Réglez les minutes et la chaîne comme il convient en suivant la procédure indiquée à...
  • Page 63: Réglage De La Qualité De L'image

    Réglage de la qualité de l’image Vous pouvez régler la qualité de l’image selon vos préférences, y compris le contraste, la luminosité, la couleur, la teinte et la netteté. Les paramètres de qualité que vous choisissez seront mémorisés de façon à ce que vous puissiez les rappeler à...
  • Page 64: Programmation De L'arrêt Différé (Sleep)

    Programmation de l’arrêt différé (SLEEP) Vous pouvez programmer le téléviseur pour qu’il passe automatiquement en mode veille. Pour régler la minuterie d’arrêt différé: Pesez plusieurs fois la touche SLEEP de la télécommande pour établir quand le téléviseur s’éteindra. L'heure affichée reculera de 10 minutes à...
  • Page 65: Réglage Du Son

    Réglage du son Coupure du son Appuyez sur MUTE (son coupé) pour couper temporairement le son. Alors que le son est coupé, l’écran affichera le terme “MUET” dans l’angle inférieur droit. Pour rétablir le son, réappuyez sur MUTE. Sélection des émissions stéréo/SAP Vous pouvez écouter un son stéréo haute-fidélité...
  • Page 66: Réglage De La Qualité Du Son

    Réglage de la qualité du son Vous pouvez changer la qualité du son de votre téléviseur en réglant les graves, les aigus et la balance. Pour régler la qualité du son: 1. Appuyez sur MENU, puis sur AUDIO apparaisse. 2. Appuyez sur L ou M pour mettre en surbrillance le paramètre que vous souhaitez régler.
  • Page 67: Utilisation De La Fonction Stablesound

    Utilisaton de la fonction StableSound La fonction StableSound permet de limiter le volume le plus élevé pour éviter des variations de volume trop importantes lorsque la source du signal est changée. Pour activer la fonction StableSound 1. Appuyez sur MENU, puis sur AUDIO apparaisse.
  • Page 68: Annexe

    Annexe Dépannage Avant d’appeler un technicien, vérifiez le tableau suivant pour essayer de trouver la cause du problème et la solution. Problème Le téléviseur ne s’allume pas Pas d’image, ni de son Image bonne, mais pas de son Image bonne, mais son de mauvaise qualité...
  • Page 69: Spécifications

    Spécifications Tube image 14” (357 mm diagonale) Système de télévision NTSC standard Couverture des chaînes VHF: 2 à 13 UHF: 14 à 69 Câble TV: 4A, A-5 à A-1, A-I, Source d’alimentation 120V CA, 60 Hz Consommation de courant 80 W Puissance de sortie audio 2,5 W + 2,5 W Type de haut-parleur...
  • Page 71 Garantie limitée canadienne Pour tous les modèles FST PURE Toshiba du Canada Limitée (TCL) donne les garanties limitées suivantes. CES GARANTIES LIMITÉES SONT ACCORDÉES À L’ACHETEUR INITIAL DE CE PRODUIT OU À TOUTE PERSONNE L’AYANT REÇU EN CADEAU DE L’ACHETEUR INITIAL OU D’UN CESSIONNAIRE.
  • Page 72 National Service Division Service Centers: ColorStream ® , FST PURE ® et StableSound ® sont des marques déposées de Toshiba America Consumer Products, L.L.C. Imprimé en Thaïlande 3M81301A[F] P28-BACK 1/19/04, 5:59 PM...

Table of Contents