PEWA Wohler VIS 2000 Manual

Cable reel with digital metric marking
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Kabelaufwicklung VIS 2000
mit digitaler Meterzählung
Inhalt
1. Spezifikation ............................................... 2
2. Bedienung .................................................... 3
3. Kabelwechsel .............................................. 5
4. Führungswechsel bei der Inspektion. .. 6
6. Systemkomponenten ........................... 8
7. Zubehör/Ersatzteile ............................13
8. Konformitätserklärung .......................15
9. Garantie und Service .........................16
Technik nach Maß

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Wohler VIS 2000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PEWA Wohler VIS 2000

  • Page 1: Table Of Contents

    Kabelaufwicklung VIS 2000 mit digitaler Meterzählung Inhalt 1. Spezifikation ..........2 5. Hinweise zu Wartung und Pflege ..7 2. Bedienung ............ 3 6. Systemkomponenten ......8 3. Kabelwechsel ..........5 7. Zubehör/Ersatzteile ......13 4. Führungswechsel bei der Inspektion. .. 6 8.
  • Page 2: Spezifikation

    1. Spezifikation Kabelaufwicklung VIS 2000 Spezifikation Das Videoinspektionssystem VIS 2000 ermöglicht die optische Kontrolle und Dokumen- tation in Rohren und Schächten, z.B. Abgasanlagen, Lüftungsanlagen, Abwasserrohren, etc. Das breite Spektrum der untereinander kompatiblen Systemkomponenten bietet die Auswahl einer individuellen und sehr gut auf die jeweilige Aufgabe abgestimmten Kamerazusammenstellung.
  • Page 3: Bedienung

    2. Bedienung Bedienung 2.1 Bedienelemente Bedientaste (Nullstellung während der Mes- sung, Parametereinstellung bei Einziehung eines neuen Kabels) Kabeltrommel Klappfuß Monitorhalterung mit Klapp- möglichkeit Traggriff Bremse (Rückseite) Anschlussmöglichkeit 4-Punkt-Gurt Kabelanschluss zum Monitor Befestigung Monitoranschluss kabel (Rückseite Mitte) Abbildung 2.1 Foto Foto 10 Einstellknopf zum Ändern der ändern Position der Monitorhalterung...
  • Page 4 2. Bedienung Kabelaufwicklung VIS 2000 2.2.3 Inspektion vertikaler Rohrleitungen Rohrleitungen wie Schornsteine oder Fallrohre lassen sich am besten von oben, z.B. vom Dach aus inspizieren. Hierfür ist die Kabelaufwicklung ideal geeignet. Um beide Hände frei zu haben, können Sie sie während der Inspektion vor dem Körper tragen, indem sie den 4-Punkt-Tragegurt an den dafür vorgesehenen Stellen der Aufwicklung befestigen.
  • Page 5: Kabelwechsel

    3. Kabelwechsel 2.3 Digitale Meterzählung In der Kabelaufwicklung ist eine digitale Meterzählung integriert, so dass die Position der Schadstelle während der Inspektion genau bestimmt werden kann und außerdem eine genaue Abstandsmessung im Rohr möglich ist. Die Betriebsbereitschaft der Meterzählung wird durch eine grüne LED angezeigt, die aufleuchtet, sobald der Kamerakopf eingeschaltet ist.
  • Page 6 4. Führungshilfen bei der Inspektion Kabelaufwicklung VIS 2000 Länge Impulse K-Aufw. K-Aufw. 1042 K-Haspel 42 K-Haspel 42 K-Haspel 36 K-Haspel 36 4. Führungshilfen bei der Inspektion Im Folgenden sollen einige allgemeine Empfehlungen zum Einsatz von Führungshilfen bei der Inspektion von Rohren und Schächten gegeben werden, die wir aus unserer bisherigen Erfahrung gewonnen haben.
  • Page 7: Hinweise Zu Wartung Und Pflege

    5. Wartung und Pflege Hinweise zu Wartung und Pflege Verschmutzungen am Kabel lassen sich entfernen, indem Sie das Kabel durch ein feuchtes Tuch ziehen. Reinigen Sie auch die Kabelaufwicklung mit einem feuchten Tuch und ggf. einem milden Reinigungsmittel. Achten Sie dabei unbedingt darauf, dass kein Wasser in den Bereich der Meterzählung dringt.
  • Page 8 6. Systemkomponenten Kabelaufwicklung VIS 2000 Abbildung 6.1: Systemkomponenten...
  • Page 9 6. Systemkomponenten 6.1 Farbmonitor VIS 2000 (Best.-Nr. 7915 J) Der Farbmonitor VIS 2000 ist ein kompakter, leichter Monitor, der in einer Ledertasche mit Blendschutz und Tragegurt vor dem Körper getragen werden kann. Im Menü werden Da- tum, Uhrzeit, ein beweglicher Cursor sowie ein Titel mit 10 Zeichen eingeblendet.
  • Page 10 6. Systemkomponenten Kabelaufwicklung VIS 2000 6.3 Miniatur Kamerakopf VIS 2000 Farbe (Best.-Nr. 7817 J) Miniatur-Kamerakopf schwarz-weiß (Best.-Nr. 7871 J) Der Miniatur Kamerakopf ist ein bis zu 3 bar was- serdichter Kamerakopf im robusten Edelstahlge- häuse, der über ein Weitwinkelobjektiv (f 2,5 mm) verfügt.
  • Page 11 6. Systemkomponenten 6.5 Endoskop Kamerakopf Farbe (Best.-Nr. 8697 J) Der Endospop Kamerakopf Farbe wird vor allem zur Dokumentation endoskopischer Aufnahmen für die gutachterliche Tätigkeit eingesetzt. Außerdem ermöglicht er die Visu- alisierung des Endoskopbildes für mehrere Betrachter. 6.6 Video Inspektionssystem-Zubehör Die Kamerahalterung ist mit einem Ver- bindungskabel und einem Gewinde M10 ausgestattet und kann so bequem auf alle GFK-Stangen montiert werden.
  • Page 12 6. Systemkomponenten Kabelaufwicklung VIS 2000 6.6.2 Kamerafederführung (Best.-Nr. 8633 J) Die Kamerafederführung erleichtert die Führung des Kamerakopfes am Kabel in vertikalen Kanälen, indem sie das Verdrehen und Pendeln des Kopfes verhindert. Die Feder ist auf die jeweilige Schornsteingröße 6.6.3 Kamerahaspel (Best.-Nr. 7308 J, 7309 J, 7307 J) Die Kamerahaspel wird mit Kame- rastangen von 6 oder 7 mm l und einer Länge bis zu 30 m angeboten.
  • Page 13: Zubehör/Ersatzteile

    7. Zubehör 6.6.5 LED Zusatzbeleuchtung (Best.-Nr. 9377 P und 9177 P) Die LED Zusatzbeleuchtung mit rot-gel- ben und mit weißen LEDs zur Arbeit mit den Kameraköpfen VIS 98 und 2000 ermöglicht die Ausleuchtung des Fern- bereiches während der Inspektion. Die Zusatzbeleuchtung lässt sich einfach auf den Kamerakopf aufschieben.
  • Page 14 7. Zubehör Kabelaufwicklung VIS 2000 7.2 Transportkoffer XXL (Best.-Nr. 5824 L) mit Schultergurt. Garantiert den siche- ren Transport der Kabelführung samt Zubehör 7.3 Ersatzkabel 30 m Kamerakabel mit Metrierung Best.-Nr. 7812 L 20 m Kamerakabel mit Metrierung Best.-Nr. 9172 L 7.5 Verlängerungskabel (Best.-Nr.
  • Page 15: Konformitätserklärung

    8. Konformitätserklärung 8. EG-Konformitätserklärung Für das folgend bezeichnete Produkt Videoinspektionsgerät VIS 2000 wird hiermit bestätigt, dass es den wesentlichen Schutzanforderungen entspricht, die in den Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektomagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) festgelegt sind. Zur Beurteilung des Produkts hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit wurden folgende Normen herangezogen: EN 55024...
  • Page 16 VIS 2000 Cable reel with digital metric marking Contents 5. System Components ......23 1. Specification ........19 6. Accessories ...........29 2. Operation ..........20 7. Declaration of conformity ....30 3. Changing the cable ......22 8. Guarantee and Service ......31 4. Maintenance .........23 The Measure of Technology...
  • Page 17: Specification

    1. Specification Cable reel VIS 2000 Specification The video inspection system is ideal for the optical control and examination of horizontally and vertically running exhaust systems (modern chimneys) as well as for sewers and ven- tilation systems with a diameter from 6 to 30 cm. The compatible system components offer various individual solutions which are perfectly convenient for the corresponding job.
  • Page 18: Operation

    2. Operation Cable reel VIS 2000 Operation 2.1 Controls Operation button (Reset to zero during the measurment, input of parame- ters during the installation of the new cable ) Cable reel Stand Collapsible monitor holder Grip Brake (back side) Connection for 4-point-belt Cable connection to the monitor Attachment of the monitor con- nection cable (Middle of the...
  • Page 19 2. Operation Cable reel VIS 2000 2.2.3 Inspection of vertical pipings Pipings, such as chimneys or downpipes, can be inspected best from above. The cable reel is ideal for that purpose. If you carry it in front of the body with the four-point carrying belt system, your hands will be free for working.
  • Page 20: Changing The Cable

    2. Operation Cable reel VIS 2000 2.3 Digital Metric Marking The cable reel has a digital metric marking integrated, so that the position of the defect can be exactly determined during the inspection and a distance measurement in the pipe will be possible. The green LED shows that the metric marking is ready for operation.
  • Page 21: Maintenance

    4. Maintenance Cable reel VIS 2000 Type running meters external dimension lenth internal dim. Cable winder Cable winder 1042 Camera viper 42 20m Camera viper 42 30m Camera viper 36 20m Camera viper 36 30m 4. Maintenance The cable can be cleaned by pulling it through a damp cloth. Clean the cable reel with a damp cloth only, but never with water and cleaning agent.
  • Page 22 5. System Components Cable reel VIS 2000 5. System Components Figure 5.1: System Components e-mail: mgkg@woehler.de Internet: http://mgkg.woehler.de...
  • Page 23 5. System Components Cable reel VIS 2000 5.1 Camera head VIS 2000 Colour (Order no. 7806 J ) Camera head VIS 98 b/w (Order no. 7801) The camera heads VIS 2000 colour and VIS 98 b/w are splashproof enclosed in an alu- minium housing.
  • Page 24 5. System Components Cable reel VIS 2000 5.3 Endoscope camera head colour (Order no. 8697 J ) The Endoscope Camera Head color is used especially for the documentation of endosco- pic snapshots for expertises. It also makes it possible that various persons can regard the endoscopic picturenon a monitor.
  • Page 25 5. System Components Cable reel VIS 2000 5.4.3 Telescope Dolly (Order no. 5706 L) For letting down the camera head at the cable. Especially light and stable because of special steel. Extendable from 22 to 40 cm. 5.4.4 LED supplementary light (Order no. 9377 P und 9177 P) The LED supplementary light with red-yellow and white LEDs, for camera head VIS 2000 and VIS 98 makes it possible to iluminate the distant...
  • Page 26 5. System components Cable reel VIS 2000 5.4.6 Viper Camera Holder (Order no. 8680 J) The camera holder provides a connection cable and a M 10 thread and therefore can easily be connected to our cleaning rods. The camera is in a protective cage and faces down, so that incidental daylight does not cause problems.
  • Page 27: Accessories

    6. Accessories Cable reel VIS 2000 6. Accessories/Spare Parts of the Colour Monitor VIS 2000 6.1 Power Supply VIS 2000 (Order no. 6837 J) for mains operation and charging Leather protection bag for monitor VIS 2000 (Order no. 6838 J) With glare protection and shoulder-strap.
  • Page 28: Declaration Of Conformity

    7. Declaration of conformity Cable reel VIS 2000 7. Declaration of conformity Manufacturer: WÖHLER Messgeräte Kehrgeräte GmbH Schützenstr. 41, 33181 Bad Wünnenberg declares that the following product: Product name: Wöhler VIS 2000 Cable reel complies with key safety requirements set down in the guidelines of the Council for the Harmonisation of the Legal Requirements of the Member States in relation to electroma- gnetic compatibility (2004/108/CE).
  • Page 29: Guarantee And Service

    8. Guarantee and Service Cable reel VIS 2000 8. Guarantee and Service 8.1 Guarantee Every Wöhler VIS 2000 cable reel has been subjected to a thorough functional check and only leaves our factory after detailed quality control. The final inspection is recorded in detail in a test report and is kept by us on our premises.
  • Page 32 Avvolgicavo VIS 2000 con contametri digitale incorporato Indice 5. Indicazioni sulla manutenzione 1. Specificazione ........38 e la cura ............43 2. Uso .............39 6. Componenti del sistema ......43 3. Sostituzione del cavo......41 7. Certificato di conformità.......49 4. Guide per l’ispezione ......42 8.
  • Page 33: Specificazione

    1. Specification Avvolgicavo VIS 2000 Specificazione Il sistema di videoispezione VIS 2000 permette il controllo visivo e la documentazione di tubi e canali, come ad es. impianti di scarico, impianti di ventilazione, tubi acqua di rifiuto ecc. La vasta gamma di componenti di sistema, compatibili l’uno con l’altro, offre una scelta individuale per la composizione della telecamera perfettamente adattabile al rispettivo compito da svolgere.
  • Page 34: Uso

    2. Uso Avvolgicavo VIS 2000 2.1 Elementi di comando Tasto di comando (azzeramento durante la misu- razione, impostazione parametri per l’inserimento di un nuovo cavo) Tamburo per cavi Piede ribaltabile Supporto monitor con possibili tà di ribaltamento Maniglia Freno (sul retro) Possibilità...
  • Page 35 2. Uso Avvolgicavo VIS 2000 2.2.3 Ispezione di tubazioni verticali Il modo migliore di ispezionare tubazioni verticali, come ad es. canne fumarie o tubi verticali a gravità, è di farlo dall’alto, ad es. dal tetto. L’aspo infatti è perfettamente idoneo a questo proposito.
  • Page 36: Sostituzione Del Cavo

    3. Sostituzione del cavo Avvolgicavo VIS 2000 2.3 Contametri digitale Nell’aspo è incorporato un contametri digitale, in modo da poter determinare con precisione durante l’ispezione la posizione del danno e per consentire inoltre una misurazione precisa delle distanze all’interno del tubo. Un LED verde indica che il contametri è...
  • Page 37: Guide Per L'ispezione

    4. Guide per l‘ispezione Avvolgicavo VIS 2000 Tipo Lunghezza Impulsi Avvolgicavo Avvolgicavo 1042 Aspo Aspo Aspo Aspo 4. Guide per l’ispezione In seguito vengono riportati alcuni consigli generali relativi all’impiego di guide durante l’ispezione di tubi e canali che risultano dall’esperienza da noi fatta. Siccome ogni sistema di tubi e di canali è...
  • Page 38: Indicazioni Sulla Manutenzione E La Cura

    5. Indicazioni sulla manutenzione e la cura Avvolgicavo VIS 2000 Indicazioni sulla manutenzione e la cura Per rimuovere lo sporco dal cavo fare passare il cavo attraverso una pezza umida. Pulire anche l’avvolgicavo con una pezza umida e, se necessario, con un detergente dolce. Occorre assolutamente fare attenzione che non ci sia acqua che penetri nella zona del contametri.
  • Page 39 6. Componenti del sistema Avvolgicavo VIS 2000 Fig. 6.1: Componenti Tel: 0471 402422 Fax: 0471 406099...
  • Page 40 6. Componenti del sistema Avvolgicavo VIS 2000 6.1 Testata telecamera rotativa La testata telecamera rotativa permette la videoispezione a “mezzaluna”, perché gire- vole a 360° e ruotabile a 180°. La testata è protetta da una cupola in vetro con protezio- ne IP 64 contro gli spruzzi d’acqua.
  • Page 41 6. Componenti del sistema Avvolgicavo VIS 2000 6.3 Testata endoscopio Permette di collegare ogni endoscopio Wöhler direttamente alla VIS 2000PRO, permettendo la memorizzazione delle immagini riprese con l’endoscopio flessibile o il tecnoendoscopio rigido. Testata endoscopio cod. 8697 6.4 Accessori vari per videoispezione Guida a rotelle, protegge la testata sia per le videoispezione dall’alto con il cavo o la son- dacavo, o nei canali con spinta attraverso la...
  • Page 42 6. Componenti del sistema Avvolgicavo VIS 2000 taccato dal bordo del comignolo o della portina d’ispezione del sottotetto. Inserire la carrucola con il doppio ferretto a V rivolto verso l’operatore e la doppia asta regolabile va appoggiata sulla parete opposta. Regolare la lunghezza, inserire la testata e far scorrere il cavo sulla rotella.
  • Page 43 6. Componenti del sistema Avvolgicavo VIS 2000 Luci supplementari con led bianchi o giallo-rossi, da applicare direttamente sulla testata telecamera e con pacco 4 pile mignon in custodia da fissare sul cavo. Le luci supplementari aumentano la luce nelle canne fumarie particolarmente grandi (oltre 20 mm)oppure con le pareti completamente nere dalla fuliggine o dal catrame.
  • Page 44: Certificato Di Conformità

    7. Componenti del sistema Avvolgicavo VIS 2000 7. Certificato di conformità Il Avvolgicavo VIS 2000 è conforme le disposizioni legislative italiane ed in particolare è impiegabile per le videoispezione di canne fumarie come richiesto dalle norme UNI 10845 e UNI 1443. Il Avvolgicavo VIS 2000 è inoltre adatta per la videoispezione nei canali di ventilazione e con le microtestate anche per la videoispezione delle tubazioni dell’acqua, dello scarico ecc.
  • Page 45 8. Servizio di assistenza programmata Avvolgicavo VIS 2000 Servizio di assistenza programmata Per assicurare lunga vita al suo prodotto consigliamo una verifica periodica con pulizia e taratura dello strumento. Consigliamo concordare un appuntamento ogni 12-24 mesi direttamente con il SAT, il quale offre il servizio di ritiro a domicilio. Tel: 0471 402422 Fax: 0471 406099...

Table of Contents