Page 3
DBLOCK10EL DBLOCK10EL Before installing the lock, you must have access to the manual Prima di installare la serratura dovete avere accesso alla leva di override lever or the activation device must be connected and sblocco manuale o il dispositivo di attivazione deve essere...
Page 4
DBLOCK10EL www.HW-TEC.ch Lineartechnik vom Spezialisten ab Lager! hw@hw-tec.ch...
Page 5
DBLOCK10EL 4 mm www.HW-TEC.ch Lineartechnik vom Spezialisten ab Lager! hw@hw-tec.ch...
Page 6
DBLOCK10EL Limited Warranty Beschränkte Garantie Accuride’s Electronic Lock is warranted against defects in Accuride gewährt auf sein elektronisches Verriegelungssystem workmanship or materials under normal use for two (2) years eine Garantie von zwei (2) Jahren bei Verarbeitungs- oder after date of purchase from an authorized Accuride distributor.
Page 7
DBLOCK10EL Garantie limitée Garanzia Limitata La Serrure Électronique Accuride est garantie contre les défauts La Serratura Elettronica di Accuride è garantita per difetti di de fabrication ou de matériaux, en usage normal, deux (2) ans à lavorazione o materiali in condizioni di uso normale per due (2) partir de la date d'achat chez un distributeur Accuride agréé.
Page 8
DBLOCK10EL Garantía limitada Ograniczona gwarancja El bloqueo electrónico de Accuride está garantizado contra Elektroniczny zamek Accuride jest objęty gwarancją na wady w defectos de fabricación o materiales sometidos a un uso normal wykonaniu lub materiałowe przy normalnym używaniu przez (2) durante dos (2) años a partir de la fecha de compra a un...
Page 9
DBLOCK10EL If you require further assistance, please contact your distribution Qualora necessitaste di ulteriore assistenza, contattate il fornitore o il vostro agent or supplier. agente. Accuride reserve the right to alter specifications without notice. Accuride si riserva il diritto di apportare modifiche senza ulteriore comunicazione.
Need help?
Do you have a question about the DBLOCK10EL and is the answer not in the manual?
Questions and answers