Download Print this page
Ezviz W3 Quick Start Manual
Ezviz W3 Quick Start Manual

Ezviz W3 Quick Start Manual

Multi-band wireless gigabit router
Hide thumbs Also See for W3:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Multi-Band Wireless Gigabit Router

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the W3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ezviz W3

  • Page 1 Multi-Band Wireless Gigabit Router...
  • Page 3 PURCHASE PRICE THE PRODUCT. EZVIZ does not undertake any liability for personal injury or property damage, as the result of product interruption or service termination cause by: a) improper installation or usage other than as requested; b) the protection of national or public interests; c) Force Majeure; d) yourself or the third party, including not limitation, using any third party’...
  • Page 4: Safety Instruction

    Due to the product shape and dimension, the name and address of the importer/manufacturer are printed on the package. EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type [CS-W3-WD1200G, CS-W3-WD1200GR, CS-W3- WD2600G, CS-W3-WD2600GR is in compliance with Directive 2014/53/EU.
  • Page 5: Basic Information

    Basic Information Box Contents Router (x1) Power Adapter (x1) Quick Start Guide (x1) The contents are subject to actural products. Rear Panel Overview Version A WAN Port Power Input For Internet Access 12V 1A ACCESS One Key Access/RESET Button LAN Port Hold for 1s: Enable One Key Access.
  • Page 6 Version B LAN Port Power Input For Computer or Other 12V 1.5A Device *USB Port For USB Disk or Mobile HDD, etc. One Key Acess/RESET Button Power on/off Hold for 1s: Enable One Key Access Hold for 6s: Restore to Default Settings WAN Port For Internet Access Devices connected to the Wi-Fi from the router can share the files in the USB disk or mobile HDD that is inserted to the...
  • Page 7 Wiring 1. Connect the WAN port to the Internet via network cable. ADSL Modem/Optical Modem/Optical Network Unit/Cable Modem ACCESS Network Port 2. Connect your router to power outlet via power adaptor and wait for 90 seconds. Power Outlet ACCESS Power Adaptor Configuring You can configure the parameters through the computer or the mobile phone.
  • Page 8 11. Add the router by tapping the (+) sign in the HOME screen then scan the QR code on the router or type in its serial number. 12. Once added to the EZVIZ account, tap the router in the EZVIZ App Home screen to verify the camera(s) linked to it.
  • Page 9 2 mins after pressing the IPC ACCESS/SYNC button. One Key Access • For EZVIZ cameras, refer to Step 6 and Step 7. • For the devices supporting WPS function: 1. Search the Wi-Fi, click or press the WPS button in the device interface or in the device body.
  • Page 10 기본 정보 박스 내용물 라우터(x1) 전원 어댑터(x1) 퀵 스타트 가이드(x1) 내용물은 실제 제품에 따라 변경될 수 있습니다. 후면 패널 버전 A WAN 포트 전원 입력 인터넷 연 12V 1A 결용 ACCESS 원터치 연결/리셋 버튼 LAN 포트 1초간 길게 누름: 원터치 연결 컴퓨터...
  • Page 11 버전 B LAN 포트 전원 입력 컴퓨터 또는 기타 장 12V 1.5A 치용 *USB 포트 USB 디스크 또는 이동식 HDD 용. 원터치 연결/리셋 버튼 전원 켜기/ 1초간 길게 누름: 원터치 끄기 연결을 활성화합니다. WAN 포트 6초간 길게 누름: 기본 설 인터넷...
  • Page 12 5. 라우터 비밀번호, Wi-Fi 이름과 비밀번호 등 매개변수를 설정하십시오. 휴대전화를 라우터의 Wi-Fi에 연결하여 휴대전화에서 브라우저를 열고 단계 4와 단계 5를 따를 수도 있습니다. Wi-Fi 연결 A. EZVIZ Wi-Fi 카메라 6. 카메라 전원 켜기 카메라 상태 표시등이 파란색과 빨간색으로 번갈아 깜 박일 때까지 기다리거나 2분 동안 기다리십시오.
  • Page 13 8. 라우터의 Wi-Fi를 찾아서 단계 5에서 설정한 Wi-Fi 비밀번호를 입력하여 Wi-Fi 에 연결하십시오. EZVIZ 계정 추가 9. 처음 사용하는 사용자는 안드로이드 휴대전화 또는 iPhone에서 EZVIZ 앱을 다 운로드 받으십시오. EZVIZ 계정을 등록합니다. 기존 사용자의 경우, EZVIZ 앱을 열고 로그인하십시오. 10. 홈 화면에서 (+) 표시를 탭하여 카메라를 추가한 후 카메라의 QR 코드를 스캔...
  • Page 14 ACCESS/SYNC 버튼을 누른 후 2분 이내에만 장치를 Wi-Fi에 연결할 수 있습니다. 원터치 접속 • EZVIZ 카메라의 경우, 단계 6 및 단계 7을 참조하십시오. • WPS 기능을 지원하는 장치의 경우: 1. Wi-Fi를 검색하여 장치 인터페이스 또는 장치 본체에 있는 WPS 버튼을 클...
  • Page 15 Thông tin cơ bản Thành phần trong hộp Bộ định tuyến (x1) Bộ nắn điện (x1) Hướng dẫn sử dụng nhanh (x1) Thành phần có thể thay đổi tùy theo sản phẩm thực tế. Khái quát bảng điều khiển phía sau Phiên bản A Cổng WAN Phích cắm điện...
  • Page 16 Phiên bản B Cổng LAN Phích cắm điện Dành cho máy tính 12V 1,5A hoặc thiết bị khác *Cổng USB Dành cho ổ USB hoặc ổ cứng HDD di động... Nút One Key Access/RESET Bật/tắt nguồn Giữ 1 giây: Bật One Key Access Giữ...
  • Page 17: Thiết Lập

    điện thoại di động và làm theo Bước 4 và Bước 5. Kết nối Wi-Fi A. Camera EZVIZ Wi-Fi 6. Bật nguồn camera. Chờ đến khi đèn trạng thái của camera nháy Xanh dương và Đỏ hoặc chờ 2 phút.
  • Page 18 đã thiết lập trong Bước 5. Thêm vào Tài khoản EZVIZ 9. Đối với người dùng lần đầu, tải về ứng dụng EZVIZ trong điện thoại Android hoặc iPhone của bạn. Đăng ký tài khoản EZVIZ. Đối với người dùng đã đăng ký, mở...
  • Page 19 Wi-Fi trong vòng 2 phút sau khi ấn nút IPC ACCESS/SYNC. One Key Access • Đối với camera EZVIZ, xem Bước 6 và Bước 7. • Đối với các thiết bị hỗ trợ chức năng WPS: 1.
  • Page 20 ข้ อ มู ล พื ้ น ฐาน ส ิ ่ ง ที ่ บ รรจุ อ ยู ่ ใ นกล่ อ ง เราเตอร์ (x1) อะแดปเตอร์ จ ่ า ยไฟ (x1) คู ่ ม ื อ การเริ ่ ม ใช้ ง านอย่ า งรวดเร็ ว (x1) รายการสิ...
  • Page 21 เวอร์ ช ั น B พอร์ ต LAN ไฟขาเข้ า ส� า หรั บ คอมพิ ว เตอร์ 12 โวลต์ 1.5 แอมป ์ หรื อ อุ ป กรณ์ อ ื ่ น ๆ *พอร์ ต USB ส� า หรั บ ดิ ส ก์ USB หรื อ ฮาร์...
  • Page 22 การเชื ่ อ มต่ อ Wi-Fi A. กล้ อ งระบบ Wi-Fi ของ EZVIZ 6. เปิ ด สวิ ต ช์ ก ล้ อ ง รอจนกว่ า ไฟสถานะของกล้ อ งจะกะพริ บ สลั บ กั น ระหว่ า งสี ฟ ้ า และสี แ ดง หรื อ รอเป็ น เวลา 2 นาที .
  • Page 23 12. เมื ่ อ เพิ ่ ม เข้ า ไปยั ง บั ญ ชี EZVIZ แล้ ว ให้ แ ตะที ่ เ ราเตอร์ ใ นหน้ า จอหลั ก ของแอป EZVIZ เพื ่ อ ตรวจยื น ยั น กล้ อ งที ่...
  • Page 24 การเชื ่ อ มต่ อ ด้ ว ยปุ่ มเดี ย ว • ส� า หรั บ กล้ อ ง EZVIZ โปรดดู ข ั ้ น ตอนที ่ 6 และขั ้ น ตอนที ่ 7. • ส� า หรั บ อุ ป กรณ์ ท ี ่ ส นั บ สนุ น ฟ ั ง ก์ ช ั น WPS: 1.
  • Page 25 Informasi Dasar Isi Kotak Router (x1) Adaptor Daya (x1) Panduan Mulai Cepat (x1) Konten sesuai dengan produk aktual. Tinjauan Panel Belakang Versi A Port WAN Input Daya Untuk Akses 12V 1A Internet ACCESS Tombol Akses Satu Kunci/RESET Port LAN Tahan selama 1dtk: Aktifkan Akses Satu Kunci. Untuk Komputer atau Perangkat Lain Tahan selama 6dtk: Pulihkan ke Pengaturan Default.
  • Page 26 Versi B Port LAN Input Daya Untuk Komputer atau 12V 1,5A Perangkat Lain *Port USB Untuk Disk USB atau HDD Portabel, dll. Tombol Akses Satu Kunci/RESET Daya nyala/mati Tahan selama 1dtk: Aktifkan Akses Satu Kunci Tahan selama 6dtk: Pulihkan ke Pengaturan Default Port WAN Untuk Akses Internet...
  • Page 27 Anda juga dapat menghubungkan ponsel ke Wi-Fi lewat router, membuka peramban di ponsel, dan mengikuti Langkah 4 dan 5. Menyambungkan Wi-Fi A. Kamera Wi-Fi EZVIZ 6. Nyalakan daya kamera. Tunggu sampai lampu status kamera berkedip Biru dan Merah atau tunggu selama 2 menit.
  • Page 28 Langkah 5. Menambahkan Akun EZVIZ 9. Untuk pengguna pertama kali, unduh Aplikasi EZVIZ di ponsel Android atau iPhone Anda. Daftarkan akun EZVIZ. Untuk pengguna lama, buka Aplikasi EZVIZ dan login. 10. Tambahkan kamera dengan mengetuk tanda (+) di layar UTAMA kemudian pindai kode QR pada kamera atau ketikkan nomor serinya.
  • Page 29 Wi-Fi 2 menit setelah menekan tombol IPC ACCESS/SYNC. One Key Access (Akses Satu Kunci) • Untuk kamera EZVIZ, lihat Langkah 6 dan 7. • Untuk perangkat yang mendukung fungsi WPS: 1. Cari Wi-Fi, klik atau tekan tombol WPS pada antarmuka perangkat atau bodi perangkat.
  • Page 30 基本資訊 包裝盒內容 路由器 (x1) 電源變壓器 (x1) 快速入門手冊 (x1) 內容物視實際產品而定。 背板概觀 版本 A WAN 連接埠 電源輸入 針對網際網 12V 1A 路存取 ACCESS 「單鍵存取/重設」按鈕 LAN 連接埠 按住並維持 1 秒鐘:啟用 針對電腦或其他裝置 「單鍵存取」。 按住並維持 6 秒鐘:還原 為預設設定。...
  • Page 31 版本 B LAN 連接埠 電源輸入 針對電腦或其他裝置 12V 1.5A *USB 連接埠 針對 USB 碟或行動硬碟等。 「單鍵存取/重設」按鈕 開啟/關閉電源 按住並維持 1 秒鐘:啟用 「單鍵存取」 WAN 連接埠 按住並維持 6 秒鐘:還原 針對網際網 為預設設定 路存取 * 透過路由器將裝置連線至 Wi-Fi,即可在插入至路由器 USB 連接埠的 USB 碟或行動硬 碟中分享檔案。 LED 指示燈狀態 恆亮綠燈 作業正常。 恆亮藍色 網際網路連線中斷...
  • Page 32 正在設定 您可透過電腦或手機來設定參數。以下採用電腦設定做為示例。 3. 透過網路線連接 LAN 連接埠和電腦。電腦會自動取得路由器的 IP 位址。 ACCESS 4. 開啟網際網路瀏覽器 (建議使用 Internet Explorer 8.0 和以上版本),並輸入 192.168.7.1 或 wifi.ezvizlife.com。按下 Enter 進入設定頁面。 5. 設定諸如路由器密碼、Wi-Fi 名稱和密碼等參數。 您也可以透過路由器將手機連線至 Wi-Fi,請在手機中開啟瀏覽器,然後依照 「步驟 4」和「步驟 5」操作。 Wi-Fi 連線 A. EZVIZ Wi-Fi 攝影機 6. 開啟攝影機電源。靜待攝影機狀態指示燈交替亮起「藍燈」和 「紅燈」,或是靜待 2 分鐘。...
  • Page 33 8. 透過路由器尋找 Wi-Fi,然後輸入在「步驟 5」中設定的 Wi-Fi 密碼連線 至 Wi-Fi。 加入 EZVIZ 帳戶 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變 更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時, 應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之擾。 9. 若是第一次使用,請在 Android 手機或 iPhone 中下載 EZVIZ 應用程式。註冊 EZVIZ 帳戶。針對現有使用者,開啟「EZVIZ 應用程式」並登入。 10. 加入攝影機時,輕觸主畫面中的「+」符號並掃描攝影機上的 QR 碼或 輸入其序號。 11. 在主畫面中輕觸 (+) 號以新增路由器,然後掃描路由器上的 QR 碼或輸 入其序號。...
  • Page 34 Wi-Fi 保護 進入「Settings (設定)」>「Advanced Settings (進階設定)」>「Wi-Fi Guard (Wi-Fi 保護)」將其啟用。 啟用「Wi-Fi Guard (Wi-Fi 保護)」以確保 Wi-Fi 安全性。若啟用此功能,則您必 須在按下「IPC 存取/同步」按鈕後 2 分鐘內,將裝置連線至 Wi-Fi。 單鍵存取 • 針對 EZVIZ 攝影機,請參閱「步驟 6」和「步驟 7」。 • 針對支援 WPS 功能的裝置: 1. 搜尋 Wi-Fi,在裝置介面或裝置機身中按一下或按下「WPS」按鈕。 2. 按下路由器的「IPC 存取/同步」按鈕並持續 1 秒鐘,以連線至 Wi-Fi。...
  • Page 35: Limited Warranty

    Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with user manual.
  • Page 36 คุ ณ สามารถขอใช้ บ ริ ก ารการรั บ ประกั น โดยการส่ ง อี เ มลหาเราที ่ support@ezvizlife.com สำ า หรั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ EZVIZ ที ่ ม ี ข ้ อ บกพร่ อ งใดๆ ภายใต้ ก ารรั บ ประกั น , HANGZHOU HIKVISION DIGITAL TECHNOLOGY CO., LTD. (“บริ ษ ั ท ”) จะ, เป็...
  • Page 37 GARANSI TERBATAS Terima kasih telah membeli produk EZVIZ. Garansi terbatas ini kami berikan kepada Anda, pembeli asli dari produk EZVIZ, hak-hak hukum tertentu. Anda mungkin juga memiliki hak-hak hukum lainnya yang bervariasi oleh negara, propinsi atau yurisdiksi. Pelepasan tanggung jawab, pengecualian dan batasan tanggung jawab di bawah jaminan terbatas ini akan tidak berlaku sejauh dilarang oleh hukum yang berlaku.
  • Page 38 UD09289B...