Instrucciones De Instalacion - Hoffman nVent A4AXFN Instruction Sheet

Compact cooling fans
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCCIONES DE INSTALACION

1.
Antes de instalar el abanico, lea cuidadosamente estas instrucciones. El no hacerlo
podria dañar el producto ó causar una condición peligrosa.
2.
Vetifique las evaluaciones en la etiqueta del abanico para asegurarse de que el producto
es apropiado para su aplicación. Los números de cátalogo para abanico A3AXFN,
A4AXFN, A4AXFNPG, A6AXFN, A6AXFNPG, A10AXFN, y A10AXFN2 operan a 115 VAC,
50/60 hertz, monofásicos; A4AXFN2, A6AXFN2, A3AXFN24, A4AXFN24 operación a
24VDC.
INFORMACION GENERAL DE SEGURIDAD
1.
Proteja al cable de corriente del abanico, de entrar en contacto con objetos filosos,
superficies calientes, y/ó químicos.
2.
Si la operación continua del abanico es escencial para la operación segura de cualquier
otro equipo, entonces los apartos de adevertencia decuados deben instalarse para
asegurarse de la segura operación en todo momento.
3.
La propela del abanico debe estar protegida por guardas en todo momento si puede
accederse a ella accidentalmente. Se incluye una guarda de dedo con cada paquete
de abanico. Guardas de dedo adicionales estan disponibles por parte de Hoffman
Enclosures, Inc.
PRECAUCION: Los abanicos no estan diseñados para usarse en lugares peligrosos.
COLOCACION Y MONTAJE
1.
Determine la colocación del montaje del abanico. Siga las instrucciones generales de
instalación de abanicos descritas por Hoffman.
2.
Establezca la dirección del flujo de aire através del abanico. Las flechas marcadas en el
housing del abanico indican la dirección del flujo del aire y rotación de las aspas.
3.
Ensamble las guardas de dedos en cualquier extremo del abanico; coloquelo en el laod
que pueda accesarlo accidentalmente.
4.
Asegure el abanico en la posición deseada usando los tornillos proveidos, tuercas y
rondanas.
CABLEADO:
1.
Todo el cableado debe cumplir con lo códigos locales.
2.
Conecte óenchufe los cables guia del abanico a la fuente de poder de voltaje apropiada.
3.
Aterrice el housing del abanico usando un cable guia autorizado por los estandares de
N.E.C. use el tornillo verde que se le proveé para concetar el cable de tierra separado a
la ranura del housing del abanico. Este tornillo de tierra no debe sobresalir atraves del
housing del abanico.
4.
Todos los cables guia del abanico deben estar soposrtados por clips de tensión.
PRECAUCION: Para evitar deñ al producto, los cables expuestos no deben entrar en
contacto con el housing del abanico.
INFORMACION DE MANTENIMIENTO
1.
Siempre desconecte la fuente de poder antes de inspeccionar ó trabajar en el abanico y
los brackets del abanico.
2.
La unidad del abanico no requiere mantenimiento ya que los baleros estan permanente
sellados y lubricados.
3.
El abanico no puede recibir servicio en el campo; reemplacelo por completo si esta
defectuoso.
- 4 -
© 2018 Hoffman Enclosures Inc.
Para evitar un choque eléctrico y daño al producto, desconecte la fuente de
poder antes de instalar.
Antes de instalar el bracket del abanico, lea cuidadosamente estas instrucciones.
El o hacerlo puede resultar en dañ al producto y/ó una condición peligrosa.
ADVERTENCIA
PH 763 422 2211 • nVent.com/HOFFMAN
87563516

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Nvent a4axfnpgNvent a4axfn2Nvent a6axfn2Nvent a10axfnNvent a6axfnpgNvent a10axfn2 ... Show all

Table of Contents