Download Print this page

AMICUS Alfa Owner's Manual

Anti bark collar

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUAL DO PROPRIETÁRIO
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL PROPIETARIO
COLEIRA ANTILATIDO
ANTI BARK COLLAR
COLLAR ANTILADRIDO

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Alfa and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AMICUS Alfa

  • Page 1 MANUAL DO PROPRIETÁRIO OWNER’S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO COLEIRA ANTILATIDO ANTI BARK COLLAR COLLAR ANTILADRIDO...
  • Page 3 PORTUGUÊS Importante: Para garantir a eficácia da Alfa Coleira Antilatido, utilize o produto conforme as Ê informações contidas neste manual. Acostumando seu cão a Alfa Antes de ativar a coleira, deixe seu cão acostumar-se com ela. Escolha uma pequena quantidade de comida ou petisco como recompensa. Em seguida, mostre a coleira a ele e deixe-o cheirá-la.
  • Page 4 Adestrando seu cão Conecte a bateria e ligue Alfa na chave, depois a coloque no seu cão deixando-a bem rente ao pescoço, na posição das cordas vocais. Pronto, a Alfa está pronta para ser utilizada. Indicamos que o produto seja usado em média 8h diárias. Porém, pode ser usado por mais tempo, lembrando apenas que deve haver um momento do dia em que o cão possa ficar sem a coleira.
  • Page 5 Feche a tampa com o auxilio de uma moeda. Para testar o produto, ligue a Alfa através da chave e assopre o microfone local- izado na parte inferior da caixa plástica, neste momento deve-se escutar o apito para confirmar que seu produto está...
  • Page 6 Importante: • Utilizar a Alfa, apenas em cães com mais de 6 meses de vida e também mais de 1 kg. • A Alfa é resistente a pequenas quantidades de água, porém não é a prova d’água. • Não fixe qualquer etiqueta ou placa de identificação na coleira, pois isso poderá...
  • Page 7 English Important: To ensure the effectiveness of Alfa Anti Bark Collar, use the product according to the information contained in this manual. Get your dog used to the Alfa Before powering on the collar, let your dog get used to it.
  • Page 8: Training Your Dog

    Connect the battery and turn on the Alfa on the switch, them place it on your dog close to it is neck in the position of the vocal cords. Alfa is ready for use. We suggest using the product 8 hours a day. However, it can be used for a longer time and will not cause any problem for the dog.
  • Page 9: Connecting The Battery

    After, put the collar back into the device. Important: • Use the Alfa only on dogs older than 6 months and also more than 1 kg in weight. • Alfa is resistant to small amounts of water, but is not waterproof.
  • Page 10 • When the operating life of battery and device is over, ensure an adequate and lawful recycling. For more information about this collar, the Amicus products or use of the guar- antee in your country, please visit our website www.amicus.com.br or send us an e-mail: international@amicus.com.br...
  • Page 11 Español Importante: Para garantir la eficacia de Alfa Antiladrido, utilice el producto conforme las informaciones contenidas en este manua Acostumbrando su perro a Alfa Antes de activar el collar, deje a su perro se acostumbrar con el. Escoja una pequeña cantidad de golosinas para recompensarlo cuando sea nec- esario, y enseguida enséñele el collar y permita que el huela, y ofrécele una...
  • Page 12 Adiestrando su perro Conecte la batería y ligue el Alfa en la llave, enseguida coloque el collar en el pescuezo del perro, debidamente ajustado y en la posición de las cuerdas vo- cales. Finalmente el Alfa está preparada para su uso.
  • Page 13 Cierre la tampa con la ayuda de una moneda. Para experimentar el circuito, ligue el Alfa través de la llave, sople en el micró- fono, situado en la parte inferior de la caja de plástico, tiene que oír el silibido para confirmar que el producto está...
  • Page 14 Importante: • Utilizar el collar Alfa, solamente en perros con de seis meses de vida y también con mas de 1 kg. de peso. • El collar Alfa es resistente a pequeñas cantidades de agua, pues el mismo no es a prueba de agua.
  • Page 16 Rua Delcides Teles, 78 - Bairro Inatel CEP 37.540-000 - Santa Rita do Sapucaí MG - Brasil CNPJ 07.075.846/0001-30 international@amicus.com.br www.amicus.com.br Indústria Brasileira / Made in Brazil / Hecho en Brasil...