Caractéristiques Principales - REVELL Control SWORDFISH User Manual

Submarine
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
24117
CaraCTérISTIqUeS prINCIpaleS
Sous-marin :
• Vrai fonction de submersion statique
grâce à un moteur de levage qui
dirige le ballast
• Le propulseur transversal au niveau
de la poupe permet de faire des
virages et de tourner sur place
Consignes de sécurité :
• Lisez attentivement ce mode d'emploi
avant toute mise en service et
conservez-le !
• Ce sous-marin convient aux enfants de
14 ans et plus.
• Il est conseillé de l'utiliser dans de
petits bassins peu profonds, dans des
aquariums grands et propres ou des
baignoires. Il faut qu'il soit toujours
possible de repêcher la maquette sans
devoir entrer dans l'eau.
• Soyez prudent avec la maquette, s'il y
a des personnes ou des animaux dans
l'eau. Maintenez toujours une distance
suffisante avec les personnes ou les
animaux.
• Avant la mise en marche, vérifiez que
la télécommande du sous-marin
fonctionne correctement.
• Le chargeur est conçu spécifiquement
pour le chargement de la batterie du
sous-marin. Son utilisation est limitée
au chargement de cette batterie, ne
pas l'utiliser pour le chargement
d'autres batteries.
• Gardez toujours les yeux fixés sur le
sous-marin afin de ne pas en perdre le
contrôle. Nous vous conseillons de ne
pas plonger au-delà de la limite de
visibilité ou jusqu'à 0,5 m maximum.
• Pour la télécommande, nous recommandons
l'usage de piles alcalines.
• Changez les piles dès que la télécommande
ne fonctionne plus parfaitement.
18
• Batterie Li-Po (Lithium Polymère)
intégrée et rechargeable
• Recharge facile de la batterie,
directement par le biais de la
télécommande.
• Utilisez ce sous-marin conformément
aux instructions d'utilisation de ce
mode d'emploi.
Entretien et soin :
• Nettoyez le sous-marin après
chaque utilisation. Rincez le modèle
hermétiquement fermé avec de l'eau
propre du robinet. Si de l'eau s'est
infiltrée, videz-la.
• Ne nettoyez le sous-marin et la
télécommande qu'avec des produits
adaptés. Utilisez un chiffon non
pelucheux. N'utilisez jamais de
nettoyant chimique, de solvant,
d'essence, d'alcool à bruler ou autre.
• Après chaque utilisation, lubrifiez les
propulseurs avec une petite goute
d'huile, car les coussinets servent
également de joint d'étanchéité
contre l'eau. Pour le graissage des
propulseurs, n'utilisez que de l'huile
non minérale qui ne pollue pas l'eau.
Consignes de sécurité concernant
les piles de la télécommande :
• Ne pas recharger des piles jetables.
• Les piles rechargeables doivent être
retirées de la télécommande avant
leur chargement.
• Les piles rechargeables doivent être
rechargées en présence d'un adulte.
• Ne pas mélanger des piles de type
différent ou des piles neuves et des
piles usagées.
• Seules les piles recommandées ou de
même type peuvent être utilisées.
• Respecter la polarité indiquée (+ et -)
lors de l'insertion des piles.
• Les piles vides doivent être retirées
de la télécommande.
• Ne pas court-circuiter les bornes de
raccordement. Retirer les piles de la
télécommande en cas de non
utilisation prolongée.
Le sous-marin est équipé d'une
batterie Li-Po rechargeable. veuillez
respecter les consignes de sécurité
suivantes :
• Ne jamais jeter les batteries Li-Po
dans le feu, ne pas les conserver dans
des endroits chauds.
• Pour le chargement, utiliser uniquement
le câble fourni. L'utilisation d'un autre
chargeur peut endommager durablement
la batterie ainsi que les composants
qui la jouxtent et causer des dommages
corporels !
• Toujours effectuer le chargement sur
une surface non inflammable et dans
un environnement sécurisé contre le feu.
• Surveiller la batterie du début à la fin du
chargement.
• N'utilisez jamais de chargeur pour
batteries Ni-Cd ou NiMH !
• N'effectuez pas plusieurs chargements
d'affilée, car cela risque de surcharger
la batterie, ce qui peut l'abimer ou la
détruire.
• Ne jamais démonter ni altérer les
contacts de la batterie.
• Ne pas endommager ni percer les
cellules de la batterie. Il y a risque
d'explosion !
• La batterie Li-Po doit être maintenue
hors de portée des enfants.
• Lors de leur élimination, les batteries
doivent être vides ou leur capacité de
charge doit être nulle. Recouvrir les
pôles non protégés de ruban adhésif
afin d'éviter les courts-circuits !
Consignes de sécurité :
• Ne jamais altérer la structure de
l'appareil, sous peine de l' e ndommager
ou de le rendre dangereux.
• Évitez l' e ntrée d' é léments en suspension
par l'orifice d'aspiration, car ils risquent
de bloquer la mécanique et de
surcharger le mécanisme de régulation.
• Éteindre la télécommande et le
sous-marin lorsqu'ils ne sont pas
utilisés.
• Les piles et les batteries ne doivent
pas entrer en contact direct avec l'eau.
Indications relatives à la batterie du
sous-marin :
Alimentation :
Puissance nominale : DC 3,7 V / 0,48 Wh
Batteries : 1 batterie Li-Po
rechargeable de 3,7 V (fournie)
Capacité : 130 mAh
Indications relatives à la batterie,
aux piles de la télécommande :
Alimentation :
DC 9 V
Piles : 6 piles AA de 1,5 V (non fournies)
1 SoUS-MarIN
1A Diode verte
1D Ballast
1B Vis
1E Diode rouge
d'entrainement
1F Clapet de
1C Propulseur
l'interrupteur
transversal
2 TéléCoMMaNde
2A Diode témoin
2E Commande
gauche-droite
2B Plonger
2F Remonter
2C Commande
des gaz
2G Prise de
chargement
2D Interrupteur de
contrôle
19

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents