Alfa Romeo US 4.3 User Manual page 15

Battery charger and conditioner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CADA VEZ QUE SE UTILICE EL CARGADOR.
b) Para reducir el riesgo de explosión de las baterías, siga las instrucciones publicadas por los
fabricantes de baterías y los fabricantes de cualquier equipo que se vayan a utilizar cerca de las
baterías. Revise las etiquetas de advertencia de esos productos y del motor.
11. PRECAUCIONES PERSONALES
a) Cuando usted trabaje cerca de una batería de plomoácido, se recomienda encarecidamente
que haya una persona capaz de oírle o lo suficientemente cerca para recabar su petición de
ayuda.
b) Tenga cerca abundante agua corriente y jabón para usarlos en caso de que el ácido de la ba-
tería entre en contacto con la piel, los ojos o las ropas.
c) Lleve en todo momento protección completa para losojos y las ropas. Evite tocarse los ojos
mientras trabaja cerca de una batería.
d) Si el ácido de la batería entrase en contacto con su piel o sus ropas, lávelas inmediatamente con
abundante agua y jabón. Si el ácido entra en los ojos, lávelos inmediatamente con abundante
agua corriente durante al menos 10 minutos y reciba atención médica inmediata.
e) NUNCA fume, ni permita la presencia de chispas ni llamas cerca de la batería ni del motor.
f) Proceda con mucha precaución para evitar que caigan herramientas metálicas sobre la batería.
De lo contrario, se podrían producir chispas o cortocircuitar la batería u otros componentes
eléctricos capaces de provocar una explosión.
g) Cuando trabaje con baterías de plomo-ácido, despréndase de objetos metálicos personales
como anillos, pulseras, collares y relojes. Una batería de plomo-ácido podría producir una cor-
riente de cortocircuito suficientemente potente para fundir anillos u objetos metálicos similares,
ocasionando quemaduras graves.
h) Utilice el cargador para cargar únicamente baterías de PLOMO-ÁCIDO. No utilice el cargador
de baterías para baterías con celdas secas utilizadas normalmente en los aparatos domésticos.
Estas baterías podrían estallar y causar lesiones a las personas y daños a la propiedad..
i) Nunca cargue una batería que esté helada.
12. PREPARACIÓN DE LA CARGA
a) Si fuera necesario, retirar la batería de un vehículo para cargarla, quite siempre primero el termi-
nal conectado a masa de la batería. Para evitar que se produzcan arcos eléctricos, compruebe
que todos los accesorios del vehículo están desconectados.
b) Mientras se carga la batería, asegúrese de que la zona circundante esté bien ventilado.
c) Limpie los terminales de la batería. Proceda con cuidado para evitar que la corrosión entre en
contacto con sus ojos.
d) Agregue agua destilada a cada celda hasta que el ácido de la batería alcance el nivel especifica-
do por el fabricante de la misma. No sobrellene las celdas. Si la batería no tiene tapas de celda
de quita y pon, como las tienen las baterías de plomo reguladas por válvulas, siga con cuidado
las instrucciones de recarga del fabricante.
e) Durante el proceso de carga, estudie todas las precauciones específicas del fabricante de la
batería, así como los índices de carga recomendados.
f) Para determinar el voltaje de la batería, consulte el manual del usuario del vehículo y asegúrese
de que el selector de la tensión de salida esté ajustado a la tensión correcta. Si el cargador lleva
un índice de carga ajustable, inicie la carga de la batería con el índice más bajo.
13. UBICACIÓN DEL CARGADOR
a) Coloque el cargador tan alejado de la batería como lo permitan los cables del cargador de
baterías.
b) Nunca coloque el cargador directamente sobre la batería que está cargando; los gases de la
15
ES •

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Products for Alfa Romeo US 4.3

Table of Contents