Table of Contents
  • Table of Contents
  • Apresentação Do Manual

  • Identificação Do Equipamento

    • Identificação Do Produto
    • Princípios E Fundamentos Aplicados para O Funcionamento Do Produto
    • Descrição Do Equipamento
    • Indicação Do Equipamento
  • Módulos, Acessórios, Opcionais E Materiais de Consumo

  • Especificações Técnicas

    • Características Técnicas Do Equipamento E Seus Acessórios
    • Listas de Peças E Esquemas de Circuito
    • Conteúdo das Marcações Acessíveis E Não Acessíveis
    • Simbologias da Embalagem
    • Simbologias Do Produto
  • Operação Do Equipamento

  • Precauções, Restrições E Advertências

    • Condições de Transporte E Armazenamento
    • Sensibilidade a Condições Ambientais Previsíveis Em Situações Normais de Uso
    • Precauções E Advertências "Durante a Instalação" Do Equipamento
    • Recomendações para a Conservação Do Equipamento
    • Precauções E Advertências "Durante a Utilização" Do Equipamento
    • Precauções E Advertências "Após" a Utilização Do Equipamento
    • Precauções E Advertências Durante a "Limpeza E Desinfecção" Do Equipamento
    • Precauções Em Caso de Alteração no Funcionamento Do Equipamento
    • Precauções a Serem Adotadas contra Riscos Previsíveis Ou Incomuns, Relacionados Com a Desativação E Abandono Do Equipamento
  • Conservação E Manutenção Corretiva E Preventiva

    • Procedimentos Adicionais para Reutilização
    • Limpeza
    • Desinfecção
    • Manutenção Preventiva
    • Manutenção Corretiva
  • Imprevistos - Solução de Problemas

  • Garantia Do Equipamento

  • Considerações Finais

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Bio Aqua and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GNATUS Bio Aqua

  • Page 2: Table Of Contents

    ÍNDICE APRESENTAÇÃO DO MANUAL ...............05 IDENTIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO ..............06 Identificação do Produto ...................06 Princípios e fundamentos aplicados para o funcionamento do produto .....07 Descrição do Equipamento ................07 Indicação do equipamento ................07 MÓDULOS, ACESSÓRIOS, OPCIONAIS E MATERIAIS DE CONSUMO ....08 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS .................09 - Características técnicas do equipamento e seus acessórios ........09 - Listas de peças e esquemas de circuito ............10 - Conteúdo das marcações acessíveis e não acessíveis .........10...
  • Page 3 INDEX PRESENTATION OF MANUAL ................21 IDENTIFICATION OF EQUIPMENT ..............22 Identification ....................22 Principles and bases applied to the functioning of the product ........23 Description of the Equipment ................23 Indication of Equipment ...................23 MODULES, ACCESSORIES, OPTIONS AND MATERIALS OF CONSUMPTION ..24 TECHNICAL SPECIFICATIONS ...............25 - Technical characteristics .................25 - List of pieces and circuit scheme ..............26 - Contents of the accessible and inaccessible markings ........26...
  • Page 4 INDICE IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPAMIENTO ............37 Identificación ....................37 Principios y fundamentos aplicados para el funcionamiento del producto ....38 Descripción del Equipamiento ................38 Indicación del equipamiento ................38 MÓDULOS, ACCESORIOS, OPCIONALES Y MATERIALES DE CONSUMO ...39 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ..............40 - Características técnicas ..................40 - Lista de piezas y esquemas de circuito .............41 - Simbologías del embalaje ................42 - Simbologías del producto ................42...
  • Page 5: Apresentação Do Manual

    MANUAL DO EQUIPAMENTO (INSTRUÇÕES DE USO) Nome Técnico: Destilador de água Marca: Gnatus Nome Comercial: Destilador de água Bio Aqua Fornecedor / Fabricante: GNATUS - EQUIPAMENTOS MÉDICO-ODONTOLÓGICOS LTDA. Rod. Abrão Assed , Km 53+450m - Cx. Postal 782 CEP 14097-500 Ribeirão Preto - S.P.
  • Page 6: Identificação Do Equipamento

    IDENTIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO Prezado Cliente Parabéns pela excelente escolha. Ao comprar equipamentos com a qualidade “GNATUS”, pode ter absoluta da aquisição de produtos de tecnologia compatível com os melhores do mundo em sua classe. Este manual lhe oferece uma apresentação geral do seu equipamento. Descreve detalhes importantes que poderão orientá-lo na sua correta utilização, assim como na solução de...
  • Page 7: Princípios E Fundamentos Aplicados Para O Funcionamento Do Produto

    água de volta através das chuvas (precipitação). No Destilador de água Bio Aqua, a água é fervida na câmara de ebulição e quando atinge a temperatura de 100ºc, bactérias, vírus e outros organismos que possam estar presentes são mortos.
  • Page 8: Módulos, Acessórios, Opcionais E Materiais De Consumo

    MÓDULOS, ACESSÓRIOS, OPCIONAIS E MATERIAIS DE CONSUMO O conteúdo desta página é de caráter informativo, podendo o equipamento se apresentar diferente do ilustrado. Portanto, ao adquirir o produto verifique a compatibilidade técnica entre o equipamento, acoplamento e acessórios. O Desenho ilustra o equipamento com todos os itens opcionais, seu equipamento será...
  • Page 9: Especificações Técnicas

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Características técnicas do equipamento e seus acessórios Geral Modelo: Destilador de água Bio Aqua Modo de Operação: Operação contínua com carga intermitente Lig.: de 40 à 200min - Desl.:30min. Alimentação Tensão de Alimentação: 127V~: de 100V~ à 140V~ / 220V~: de 198V~à...
  • Page 10: Listas De Peças E Esquemas De Circuito

    útil. Listas de peças e esquemas de circuito Gnatus declara que o fornecimento de Esquemas de Circuitos, Lista de Peças ou quaisquer outras informações que propiciem assistência técnica por parte do usuário, poderão ser solicitadas, desde que previamente acordado, entre este e a Empresa Gnatus.
  • Page 11: Simbologias Da Embalagem

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Simbologias da embalagem E m p i l h a m e n t o m á x i m o , Determina que a embalagem d e t e r m i n a a q u a n t i d a d e d e v e s e r a r m a z e n a d a o u máxima de caixa que pode ser transportada com proteção de...
  • Page 12: Operação Do Equipamento

    OPERAÇÃO DO EQUIPAMENTO Uso geral O Destilador consiste em duas partes principais: a tampa de condensação e a câmara de evaporação. A tampa contém a serpentina de condensação e o mini ventilador. A câmara de evaporação é fabricada em aço inoxidável, com um sistema elétrico de aquecimento na parte inferior.
  • Page 13 OPERAÇÃO DO EQUIPAMENTO E - O destilador irá ligar automaticamente no primeiro uso, quando isto não ocorrer utilize o botão de acionamento "SPSP". O tempo para produzir 4 litros de água destilada é de aproximadamente 4 horas. O destilador desligará automaticamente quando toda a água da câmara for evaporada.
  • Page 14: Precauções, Restrições E Advertências

    OPERAÇÃO DO EQUIPAMENTO Quantidade de água adicionada Tempo de aquecimento 8-12 min. 15-20 min. 20-25 min. 30-40 min. Tempo de finalização 40-60 min. 80-100 min. 130-160 min. 170-200 min. Sugestão: Utilize água quente para diminuir o tempo do processo. PRECAUÇÕES, RESTRIÇÕES E ADVERTÊNCIAS Jamais cubra ou bloqueie as aberturas de ventilação do equipamento.
  • Page 15: Condições De Transporte E Armazenamento

    PRECAUÇÕES, RESTRIÇÕES E ADVERTÊNCIAS Condições de transporte e armazenamento O equipamento deve ser transportado e armazenado com as seguintes observações: - Com cuidado, para não sofrer quedas e nem receber impactos. - Com proteção de umidade, não expor a chuvas, respingos d’água ou piso umedecido. - Manter em local protegido de chuva e sol direto e em sua embalagem original.
  • Page 16: Recomendações Para A Conservação Do Equipamento

    PRECAUÇÕES, RESTRIÇÕES E ADVERTÊNCIAS Recomendações para a conservação do equipamento Seu equipamento Gnatus foi projetado e aperfeiçoado dentro dos padrões da moderna tecnologia. Todos aparelhos necessitam de cuidados especiais, que muitas vezes são esquecidos por diversos motivos e circunstâncias, aqui estão alguns lembretes importantes para o seu dia a dia.
  • Page 17: Precauções E Advertências Durante A "Limpeza E Desinfecção" Do Equipamento

    (falhas, causas e soluções). Se não for possível solucionar o problema, desligue o equipamento, retire o cabo de alimentação de energia da tomada e entre em contato com seu representante (Gnatus). Precauções a serem adotadas contra riscos previsíveis ou incomuns, relacionados com a desativação e abandono do...
  • Page 18: Desinfecção

    NOTA: O registro no Ministério da Saúde do "Steel-Clean" é realizado separadamente do produdo descrito neste manual, pois o "Steel-Clean" não é fabricado pela Gnatus. Limpeza Externa: O procedimento de limpeza abaixo deve ser feito ao iniciar o expediente e após cada paciente.
  • Page 19: Manutenção Preventiva

    CONSERVAÇÃO E MANUTENÇÃO CORRETIVA E PRE- VENTIVA Manutenção Preventiva Para a proteção do seu equipamento, procure uma assistência técnica Gnatus para revisões periódicas de manutenção preventiva. Manutenção Corretiva Caso o equipamento apresente qualquer anormalidade, verifique se o problema está relacionado com algum dos itens listados no item Imprevisto (situação, causa e solução).
  • Page 20: Garantia Do Equipamento

    Sempre que precisar, solicite a presença de um técnico representante Gnatus na revenda mais próxima, ou solicite através do Serviço de Atendimento GNATUS: + 55 (16) 2102-5000.
  • Page 21 PRESENTATION OF MANUAL INSTRUCTIONS FOR USE Technical Name: Water Distiller Brand: Gnatus Trade name: Bio Aqua Water Distiller Manufacturer/ Distribuitor: GNATUS - EQUIPAMENTOS MÉDICO-ODONTOLÓGICOS LTDA. Rod. Abrão Assed , Km 53+450m - Cx. Postal 782 CEP 14097-500 Ribeirão Preto - S.P. - Brasil Fone +55 (16) 2102-5000 - Fax +55 (16) 2102-5001 C.N.P.J.
  • Page 22 IDENTIFICATION OF THE EQUIPMENT Dear Customer Congratulations. You have made a good choice when you decided to buy a GNATUS QUALITY product comparable to the best products available in the World. This manual is a general presentation of your product and it will give you important details to help you to solve possible problems.
  • Page 23 (condensation) and when they become heavy they eliminate water back through the rain (precipitation). In Bio Aqua water Distiller, water is boiled in the boiling chamber and when it reaches a temperature of 100ºC, bacteria, viruses and other organisms that may be present are killed.
  • Page 24 MODULES, ACCESSORIES, OPTIONS AND MATERIALS OF CONSUMPTION The content of this page is for information purposes, and the device may be presented different from that illustrated. Therefore, when purchasing the product check the technical compatibility between the device, coupling and accessories.
  • Page 25 TECHNICAL SPECIFICATIONS Device’s Technical Features and Accessories General Model: Bio Aqua water Distiller Operation mode: Continuous operation with intermittent load on.: from 40 to 200min - off.:30min. Power Supply Power supply voltage: 127V~:100V~ - 140V~ 220V~:198V~ - 242V~ Frequency: 50/60 Hz...
  • Page 26 The materials used to produce the equipment are Biocompatible. List of pieces and circuit scheme Gnatus Company declares that the supply of the circuit scheme, list of pieces or any other information that propitiate technical attendance for the user, can be request if there is an agreement between the user and Gnatus Company.
  • Page 27 TECHNICAL SPECIFICATIONS Packing symbols It determines the maximum Packing to be transported and quantity of boxes which can be / or stored avoiding humidity, stacked during transportation rains and wet floor. and storage “as per packaging”. The packing must be stored and Packing to be transported and / or transported away from direct stored with the harrows up.
  • Page 28 OPERATION OF EQUIPMENT General use: The distiller consists of two main parts: the condensation cover and evaporation chamber. The cover contains a condensing coil, a mini fan and the activated charcoal filter. The evaporation chamber is made of stainless steel, with an electric heating system on the bottom part.
  • Page 29 OPERATION OF EQUIPMENT E - The distiller will automatically turn on in the first use, when this does not occur use the power button switch "SPSP". The time to produce 4 liters of distilled water is approximately 4 hours. The distiller will automatically turn off when all the water is evaporated from the chamber.
  • Page 30 OPERATION OF EQUIPMENT Quantity of added water Heating time 8-12 min. 15-20 min. 20-25 min. 30-40 min. End time 40-60 min. 80-100 min. 130-160 min. 170-200 min. Suggestion: Use hot water in order to reduce the process time. PRECAUTIONS, RESTRICTIONS AND WARNINGS Never cover or block the device’s ventilation openings.
  • Page 31 PRECAUTIONS, RESTRICTIONS AND WARNINGS Transportation and storage This equipment must be transported and stored observing the following directions: - Avoid falls and impacts; - Keep it dry, do not expose it to rain, water drops or wet floor; - Keep it away from water and direct sunlight, and in it original wrapping; - Don’t move it over irregular surfaces, protect it from rain and observe the maximum stack quantity specified in the packaging;...
  • Page 32 - The device shall be operated only by qualified personnel properly authorized and trained (Surgeons Dentists and Qualified Professionals) - In the need of maintenance, use only the services of Gnatus Authorized Technical Assistance. - The device has been manufactured to support continuous and intermittent operation, so follow the cycles described in these Instructions for Use.
  • Page 33 (failures, causes and solutions). If it is not possible to resolve the problem, turn off the equipment, remove the power supply cable from the socket and contact your representative (Gnatus). Precautions to be adopted against foreseeable or uncommon...
  • Page 34 NOTE: The registration at the Ministry of Health of the “BactSpray” is executed separately from the product described in this manual, as the “BactSpray” is not manufactured by Gnatus. NOTE: Use gloves and other systems of protection, during the disinfection.
  • Page 35 If the equipment has any abnormality, check if the problem is related to any of the items listed in the item Unforeseen Events (situation, cause and solution). If it is not possible to solve the problem, turn off the equipment, and request Gnatus technical assistance.
  • Page 36 The most important aspect related to equipment care is that concerning spare parts. To guarantee the life span of your equipment, use only original Gnatus spare parts. They are sure to follow the technical specifications and standards required by Gnatus.
  • Page 37 Estimado Cliente Felicitaciones por su excelente elección. Adquiriendo equipamientos con la calidad “Gnatus” tiene usted la seguridad de poseer productos de tecnología compatible con los mejores del mundo en su clase. Este Manual ofrece una presentación general de su equipamiento. Describe detalles importantes que podrán orientarlo en su correcta utilización, así...
  • Page 38 (precipitación). En el Destilador de agua Bio Aqua, el agua se hierve en la cámara de ebullición y cuando alcanza la temperatura de 100ºc, bacterias, virus y otros organismos que puedan estar presentes mueren.
  • Page 39 MÓDULOS, ACCESORIOS, OPCIONALES Y MATERIALES DE CONSUMO El contenido de esta página es de carácter informativo, pudiendo el equipamiento presentarse diferente del ilustrado. Por lo tanto, al adquirir el producto verifique la compatibilidad técnica entre el equipamiento, acoplamiento y accesorios. El dibujo ilustra el equipamiento con todos los ítems opcionales, su equipamiento será...
  • Page 40 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Características técnicas General Modelo: Destilador de agua Bio Aqua Modo de Operación: Operación continua con carga intermitente Con.: de 40 a 200min - Desc..:30min. Alimentación Tensión de Alimentación: 127V~: 100V~ - 140V~ 220V~: 198V~ - 242V~ Frecuencia: 50/60 Hz Nº...
  • Page 41 Los materiales utilizados en la construcción del equipamiento son Biocompatibles. Lista de piezas y esquemas de circuito Gnatus declara que la provisión de esquemas de circuitos, lista de piezas o cualquier otra información que subsidie la prática de la asistencia técnica por parte del usuario, podrá ser solicitada, desde que haja acuerdo pertinente entre el usuario y la empresa Gnatus.
  • Page 42 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Simbolos del embalaje Apilamiento máximo, determina Embalaje debe ser almacenado la cantidad máxima de caja que y / o transportado evitando la puede ser apilada durante el umidad, lluvia y salpicaduras transporte y almacenamiento de agua. “conforme embalaje”. Embalaje debe ser almacenado Embalaje debe ser almacenado y o transportado protegido de...
  • Page 43 OPERACIÓN DEL EQUIPAMIENTO Uso general El Destilador consiste en dos partes principales: la tapa de condensación y la cámara de evaporación. La tapa contiene la serpentina de condensación, el mini ventilador y el filtro de carbón activado. La cámara de evaporación es fabricada en acero inoxidable, con un sistema eléctrico de calentamiento en la parte inferior.
  • Page 44 OPERACIÓN DEL EQUIPAMIENTO E - El destilador conectará automáticamente en el primer uso, cuando esto no ocurriera utilice el botón de accionamiento "SPSP". El tiempo para producir 4 litros de agua destilada es de aproximadamente 4 horas. El destilador apagará automáticamente cuando toda el agua de la cámara fuera evaporada.
  • Page 45 OPERACIÓN DEL EQUIPAMIENTO Cantidad de agua adicionada Tiempo de calentamiento 8-12 min. 15-20 min. 20-25 min. 30-40 min. Tiempo de finalización 40-60 min. 80-100 min. 130-160 min. 170-200 min. Sugestión: Utilice agua caliente para disminuir el tiempo del proceso.. PRECAUCIONES, RESTRICCIONES Y ADVERTENCIAS Jamás cubra o bloquee las aberturas de ventilación del equipamiento.
  • Page 46 PRECAUCIONES, RESTRICCIONES Y ADVERTENCIAS Condiciones de transporte y almacenaje El equipamiento debe ser transportado y almacenado observando las siguientes recomendaciones: - Evite las caídas e impactos; - Proteja de la humedad, no lo exponga a la lluvia, salpicaduras de agua o piso húmedo; - Manténgalo en lugar protegido de la lluvia y del sol directo, y en su embalaje original;...
  • Page 47 PRECAUCIONES, RESTRICCIONES Y ADVERTENCIAS Recomendaciones para conservación del equipamiento Su equipamiento Gnatus fue proyectado y perfeccionado dentro de los padrones de la moderna tecnología. Como todos los aparatos, necesita de cuidados especiais, que muchas vezes son olvidados por diversos motivos y circunstancias.
  • Page 48 ítem de la lista de tópicos imprevistos (fallas, causas y soluciones). En caso de no ser posible solucionar el problema, apague el equipamiento, retire el cable de alimentación de energía de la toma de corriente y contactase con tu representante (Gnatus). Precauciones que deben ser adoptadas contra riesgos previsibles o no comunes, relacionados con la desactivación y abandono...
  • Page 49 NOTA: El registro en el Ministerio de Salud del “BactSpray” es realizado de forma separada del producto descrito en este manual, porque el “BactSpray” no es fabricado por Gnatus. NOTA: Use guantes y otros sistemas de protección, durante la desinfección.
  • Page 50 CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO CORRECTIVO Y PREVENTIVO Mantenimiento Preventivo Para la protección de tu equipo, solicite la asistencia técnica Gnatus para las revisiones periódicas de mantenimiento preventivo. Mantenimiento Correctivo Si el equipo presenta cualquier tipo de anormalidad, verificar si el problema se encuentra relacionado con algún de los ítem nominados en el ítem Imprevisto (situación, causa y...
  • Page 51 Para garantir la vida útil de su aparato substituya, solamente repuestos originales Gnatus. Ellos tienen la garantia de los padrones y las especificaciones técnicas exigidas por la Gnatus. Llamamos también su atención para nuestra Red de Distribuidores Autorizados. Sólo ella mantendrá...

Table of Contents