Do you have a question about the Thermo 2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Leif Eriksson
May 8, 2025
The temperature panel shows EE, what shall I do?
1 comments:
Mr. Anderson
May 19, 2025
The Bio Green Thermo 2 temperature panel does not display an "EE" error code. However, if an error occurs during saving parameters, it displays "Er". If the temperature is above 99°C (or 108°F) or there is a short circuit, it displays "HH" with a signal tone.
This answer is automatically generated
Ginny
February 17, 2025
The device is turning on, but when I plug something into it, whatever I plug is doesn’t get power
1 comments:
Mr. Anderson
February 17, 2025
The Bio Green Thermo 2 may be turning on but not providing power to plugged devices due to several possible reasons:
1. Overload Protection – The maximum switching power is 3000W and current is 16A. If the connected device exceeds these limits, the thermostat may not supply power.
2. Incorrect Temperature Settings – The thermostat only supplies power when the measured temperature is outside the set range. If the temperature is within the set limits, the device may not turn on.
3. Faulty Installation – Improper installation or loose connections can prevent power from being delivered to the connected device.
4. Damaged Device or Components – If the thermostat or the plugged device is faulty, power may not be supplied.
5. Non-Original Parts or Repairs – If unauthorized repairs or non-original parts have been used, the device may not function correctly.
To troubleshoot, check the power limits, temperature settings, and connections. If the issue persists, consult authorized service personnel.
Page 3
Digital-Thermostat Thermo 2 1. Lieferumfang 1 Stk. Digital-Thermostat Thermo 2 Incl. Aufhängevorrichtung 2. Technische Daten Gerätetyp: Thermo 2 Spannungsversorgung: 230 V / 50-60 Hz Max. Schaltleistung: 3000 W Max. Schaltstrom: 16 A Regelbereich: 0 – 40 ° C Unterscheidungsrate: ± 1 ° C Messtemperaturbereich: -50 bis 99 °...
Page 4
Digital-Thermostat Thermo 2 4. Sicherheits- und Gefahrenhinweise Als Stromquelle darf nur eine 230 V ~ / 50-60 Hz Netzsteckdose des öffentlichen • Versorgungsnetzes verwendet werden. Versuchen Sie nie das Gerät mit einer anderen Spannung zu betreiben. Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder •...
Page 5
Digital-Thermostat Thermo 2 Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen • ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung geklärt werden, setzen Sie sich mit dem Hersteller oder einem Fachmann in Verbindung. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung von Personen (Kinder inbegriffen) mit eingeschränkten •...
Page 6
Digital-Thermostat Thermo 2 6. Bedienung Kontrollieren Sie, ob bei der Installation keine Schäden Gerät oder Netzleitung LED Heiz- bzw. entstanden sind. Achten Sie ebenfalls darauf, Heizen Kühlbetrieb ein Kühlen dass das Fühlerkabel nicht scharf geknickt wurde, da dadurch die Funktion beeinträchtigt werden kann.
Page 7
Digital-Thermostat Thermo 2 Betriebszustände Ob der Heizbetrieb bzw. der Kühlbetrieb aktiv sind, wird über die gelbe LED signalisiert. LEDs Betriebszustand gelb grün Modus �Heizen“ gewählt / Solltemperatur erreicht / Heizbetrieb Modus �Heizen“ gewählt / Solltemperatur nicht erreicht / Heizbetrieb ein Modus �Kühlen“...
Page 8
Unfallverhütungsvorschriften. Bitte füllen Sie im Garantiefall die hierfür beigelegte Garantie- und Infokarte aus! Sollten Sie noch Fragen haben, so wenden Sie sich an unseren Bio Green-Service: Tel.: +49 (0) 6444 / 9312-0 oder Email: info@biogreen.de - 8 -...
Page 9
Digital-Thermostat Thermo 2 1. Scope of supplyl Digital-Thermostat Thermo 2 Incl. suspension device 2. Technical data Type of unit: Thermo 2 Power supply: 230 V / 50-60 Hz Max. breaking capacity: 3000 W Max. switching current: 16 A Control range: 0 –...
Page 10
Digital-Thermostat Thermo 2 4. Advice on safety and risks Only a 230 V ~ / 50-60 Hz mains socket in the public supply network may be used as a power • source. Never try to operate the unit at a different voltage.
Page 11
Digital-Thermostat Thermo 2 5. Installation Make sure that the mains voltage corresponds to the voltage indicated in Chapter 2 (technical data). The place of installation must be chosen so that the unit can under no circumstances get wet (e.g. dripping condensation, open roof hatches, etc.) or fall into water.
Page 13
Digital-Thermostat Thermo 2 Operating modes It is indicated by the yellow LED whether the heat or cool mode is active. LEDʼs Operating mode yellow green “Heat” mode selected / theoretical temperature reached / heat mode off “Heat” mode selected /...
Page 14
Digital-Thermostat Thermo 2 9. Servicing and maintenance under warranty We give you a 2 year unlimited manufacturerʼs warranty (from date of purchase) on all Bio Green products. Excluded from the warranty is damage due to violence, improper use and failure to follow instructions for use, cleaning and maintenance work.
Page 15
Digital-Thermostat Thermo 2 1. Contenu de la livraison 1 pièce Thermostat numérique Thermo 2 y compris le dispositif de suspension 2. Caractéristiques techniques Type dʼappareil : Thermo 2 Alimentation électrique : 230 V / 50-60 Hz Puissance de coupure max. : 3000 W Courant de coupure max.
Page 16
Digital-Thermostat Thermo 2 Le thermostat est homologué exclusivement pour un raccordement à une tension alternative de 230 V / 50-60 Hz. Protégez lʼappareil des salissures importantes et de lʼhumidité. Toute utilisation autre que celles décrites ci-dessus peut entraîner la détérioration de lʼappareil et comporte des risques tels que les courts-circuits, les incendies, les électrocutions, etc.
Page 17
Digital-Thermostat Thermo 2 Si vous avez des doutes sur le raccordement correct, ou si vous aviez des questions dont les • réponses ne figurent pas dans la notice dʼutilisation, veuillez vous adresser au fabricant ou à un spécialiste. Cet appareil nʼest pas destiné à lʼutilisation par des personnes (y compris les enfants) dont les •...
Page 19
Digital-Thermostat Thermo 2 Etats de fonctionnement La DEL jaune indique lequel des deux modes chauffage ou refroidissement est actif. Etat de fonctionnement rouge jaune vert Mode « Chauffage » sélectionné / allumée éteinte éteinte température de consigne atteinte / mode chauffage désactivé...
Page 20
Digital-Thermostat Thermo 2 9. Prestations de garantie et maintenance Nous vous accordons une garantie du fabricant illimitée de 2 ans (à compter de la date dʼachat) sur tous les produits BioGreen. En sont exclus les dommages dus à des actions violentes, à une utilisation non conforme, au non-respect de la présente notice, des opérations de nettoyage et...
Page 22
Digital-Thermostat Thermo 2 4. Veiligheids- en gevarenrichtlijnen Als stroombron mag uitsluitend een stopcontact van 230 V ~ / 50-60 Hz van het openbare • elektriciteitsnet gebruikt worden. Probeer nooit om het toestel met een andere spanning aan te drijven. Wend u tot een vakman als u twijfelt over de werkwijze, de veiligheid of de aansluiting van het •...
Page 23
Digital-Thermostat Thermo 2 Mocht u niet zeker zijn over de correcte aansluiting of mocht u vragen hebben die niet in de loop • van de gebruiksaanwijzing beantwoord worden, neem dan contact op met de fabrikant of een vakman. Dit toestel is niet geschikt voor gebruik door mensen (met inbegrip van kinderen) met beperkte •...
Page 25
Digital-Thermostat Thermo 2 Operationele toestanden Als de verwarming of de koelwerking actief zijn, wordt dat via het gele LED gesignaleerd. LEDs Operationele toestand rood geel groen Modus "Verwarmen" geselecteerd / vereiste temperatuur bereikt / verwarming uit Modus "Verwarmen" geselecteerd /...
Page 26
Vul in garantiegeval de hiervoor bijgevoegde garantie- en infokaart in. Indien u nog vragen heeft, wend u tot onze Bio Green-Service: Tel.: +49 (0) 6444 / 9312-0 of e-mail: info@biogreen.de...
Page 27
Digital-Thermostat Thermo 2 1. Leveringsomfang 1 stk. Digital-Termostat Thermo 2 Inkl. ophængningsanordning 2. Tekniske data Apparattype: Thermo 2 Spændingsforsyning: 230 V / 50-60 Hz Maks. effekt: 3000 W Maks. strømstyrke: 16 A Reguleringsområde: 0 – 40 ° C Differentieringsrate: ± 1 ° C Måletemperaturområde:...
Page 28
Digital-Thermostat Thermo 2 4. Sikkerheds- og farehenvisninger Som strømkilde må der kun anvendes et 230 V ~ / 50-60 Hz netstik tilsluttet det offentlige • forsyningsnet. Forsøg aldrig at drive apparatet med en anden spænding. Der bør ske henvendelse til en sagkyndig, hvis der er tvivl om arbejdsmåden ved, sikkerheden ved •...
Page 29
Digital-Thermostat Thermo 2 5. Installation Få sikkerhed for, at netspændingen stemmer overens med den under kapitel 2 (tekniske data) angivne spænding. Installationsstedet skal vælges sådan, at apparatet under ingen omstændigheder kan regnes på (f.eks. gennem dryppende kondensvand, åbne tagluger osv.) eller kan falde i vandet.
Page 31
Udfyld venligst i tilfælde af garantikrav det hertil vedlagte garanti- og infokort! Skulle der være yderligere spørgsmål, så kan det ske ved henvendelse til vor Bio Green-Service: Tel.: +49 (0) 6444 / 9312-0 eller Email: info@biogreen.de...
Page 32
Digital-Thermostat Thermo 2 1. Toimituksen sisältö 1 kpl Digitaalinen Thermo 2 -termostaatti Sis. kiinnityslaitteen 2. Tekniset tiedot Laitetyyppi: Thermo 2 Jännite: 230 V / 50–60 Hz Enimmäiskytkentäteho: 3000 W Enimmäiskytkentävirta: 16 A Säätöalue: 0–40 ° C Erottamiskyky: ± 1 ° C Mittauslämpötila-ala...
Page 33
Digital-Thermostat Thermo 2 4. Turva- ja vaaratilanneohjeet Virtalähteenä saa käyttää ainoastaan 230 V ~, 50–60 Hz:n yleisen virtaverkon verkkopistorasiaa. • Älä koskaan yritä käyttää laitetta muulla jännitteellä. Käänny ammattilaisen puoleen, jos olet epävarma työskentelytavasta, turvallisuudesta tai laitteen • liitännöistä. Tätä laitetta saa käyttää ainoastaan sisätiloissa.
Page 34
Digital-Thermostat Thermo 2 Jos et ole varma laitteen oikeista liitännöistä tai sinulla on kysymyksiä, joihin et saa vastausta • käyttöohjeesta, käänny valmistajan tai ammattilaisen puoleen. Tätä laitetta eivät saa käyttää henkilöt (lapset mukaan lukien), joilla on vajavaisuuksia • ruumiillisissa, sensorisissa tai henkisissä kyvyissä, eivätkä henkilöt, joilla ei ole tarpeeksi kokemusta laitteen kanssa toimimisesta.
Page 36
Digital-Thermostat Thermo 2 Käyttötilat Keltainen LED-valo ilmoittaa, onko lämmitys- vai jäähdytyskäyttö aktivoituna. LED-valot Käyttötila punainen keltainen vihreä Valittu tila Lämmitys / haluttu päällä pois päältä pois päältä lämpötila saavutettu / lämmitys pois päältä Valittu tila Lämmitys / haluttua päällä päällä...
Page 37
Sama koskee myös teknisiä työvälineitä koskevien lakimääräysten sekä onnettomuudenehkäisymääräysten noudattamista. Takuuvaatimustapauksissa on täytettävä tämän asiakirjan mukana oleva takuu- ja tietokortti! Jos sinulla on lisäkysymyksiä, ota yhteyttä Bio Green -palveluumme: puh: +49 (0) 6444 / 9312-0 tai sähköpostitse: info@biogreen.de - 37 -...
Page 38
Digital-Thermostat Thermo 2 1. Leveransen omfattar 1 St. Digital Termostat Thermo 2 inkl. Upphängningsanordning 2. Tekniska data Apparattyp: Thermo 2 Spänningsförsörjning: 230 V / 50-60 Hz Max. Bryteffekt: 3000 W Max. Brytström: 16 A Reglerområde: 0 – 40 ° C Differensvärde:...
Page 39
Digital-Thermostat Thermo 2 4. Säkerhets- och varningshänvisningar Som strömkälla får endast en 230 V ~ / 50/-60 Hz stickuttag för nätanslutning till det offentliga • försörjningsnätet användas. Försök aldrig att driva apparaten med en annan spänning. Vänd dig till en fackkunnig person, om du är tveksam vad gäller apparatens arbetssätt, säkerhet •...
Page 40
Digital-Thermostat Thermo 2 Om du inte vet hur apparaten ska anslutas på ett korrekt sätt, eller om du har andra frågor som • inte förklaras i bruksanvisningen, ta kontakt med tillverkaren eller en fackkunnig person. Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (barn inbegripna) med begränsad •...
Page 42
Detta gäller även beträffande lagbestämmelser angående tekniska arbetsmedel liksom de gällande arbetarskyddsföreskrifter. Vänligen, fyll vid skadefall i det bifogade garanti - och informationskortet! Om du har frågor, vänd dig till vår Bio Green-Service: Tel.: +49 (0) 6444 / 9312-0 eller e-post: info@biogreen.de - 42 -...
Page 43
Digital-Thermostat Thermo 2 1. Volume della fornitura 1 pz. Termostato digitale Thermo 2 incl. dispositivo di aggancio 2. Dati tecnici Tipo di dispositivo: Thermo 2 Alimentazione tensione: 230 V / 50-60 Hz Potenza di commutaz. max. : 3000 W Corrente di commutaz. max.: 16 A Intervallo di regolazione: 0 –...
Page 44
Digital-Thermostat Thermo 2 Questo termostato è omologato solo per il collegamento ad una corrente alternata di 230 V / 50-60 Hz. Lʼapparecchio va protetto contro lo sporco intenso e lʼumidità. Un impiego diverso da quanto sopra descritto può comportare danni allʼapparecchio ed inoltre è...
Page 45
Digital-Thermostat Thermo 2 Se non fosse chiaro come effettuare il collegamento corretto o se dovessero esserci dubbi che • non vengono chiariti nelle istruzioni per lʼuso, contattare il produttore o uno specialista. Questo apparecchio non è destinato allʼuso da parte di persone (bambini compresi) con limitate •...
Page 47
Digital-Thermostat Thermo 2 Condizioni di esercizio Sia che sia attivo il modo Riscaldamento o il modo Raffreddamento, questo viene segnalato il LED giallo. Condizione di esercizio Rosso Giallo Verde Modo “Riscaldamento” selezionato / Temperatura nominale raggiunta / Modo Riscaldamento Off Modo “Riscaldamento”...
Page 48
Per il ricorso in garanzia compilare la scheda Garanzia e Info allegata! Per ulteriori chiarimenti rivolgersi alla nostra assistenza Bio Green: Tel.: +49 (0) 6444 / 9312-0 o E-Mail: info@biogreen.de Marburger Str.
Need help?
Do you have a question about the Thermo 2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
The temperature panel shows EE, what shall I do?
The Bio Green Thermo 2 temperature panel does not display an "EE" error code. However, if an error occurs during saving parameters, it displays "Er". If the temperature is above 99°C (or 108°F) or there is a short circuit, it displays "HH" with a signal tone.
This answer is automatically generated
The device is turning on, but when I plug something into it, whatever I plug is doesn’t get power
The Bio Green Thermo 2 may be turning on but not providing power to plugged devices due to several possible reasons:
1. Overload Protection – The maximum switching power is 3000W and current is 16A. If the connected device exceeds these limits, the thermostat may not supply power.
2. Incorrect Temperature Settings – The thermostat only supplies power when the measured temperature is outside the set range. If the temperature is within the set limits, the device may not turn on.
3. Faulty Installation – Improper installation or loose connections can prevent power from being delivered to the connected device.
4. Damaged Device or Components – If the thermostat or the plugged device is faulty, power may not be supplied.
5. Non-Original Parts or Repairs – If unauthorized repairs or non-original parts have been used, the device may not function correctly.
To troubleshoot, check the power limits, temperature settings, and connections. If the issue persists, consult authorized service personnel.
This answer is automatically generated