Download Print this page

Autograph Prism 225-206 Owner's Manual

Table stand

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Table Stand Owner's Manual......................................... 1-4
Pedestal De Mesa Manual Del Usuario ........................ 5-8
Vertikalstativ Gebrauchsanleitung ........................... 13-16
Tafelstandard Gebruikershandleiding ...................... 17-20
TABLE STAND
OWNER'S MANUAL
MODEL #225-206 (without lens)
Thank You...
For purchasing this Prism/Super Prism Table Stand. It is specifi cally
designed to allow you to use your projector over a table top for
convenient scaling and tracing.
Your satisfaction is very important. Please read over the following
information and instructions carefully to maximize your awareness
of the features and benefi ts of your new table stand. Should you
need additional information or help with your stand, please feel
free to contact your local Artograph dealer or Artograph, Inc. at
1-888-975-9555.
Thank you for your business!
2838 Vicksburg Lane North, Plymouth, MN 55447-1878 U.S.A
Phone: 763-553-1112 Fax: 888-388-3489
BY ARTOGRAPH
www.artograph.com
Toll-Free: 888-975-9555
306-147RP

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Prism 225-206 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Autograph Prism 225-206

  • Page 1: Table Of Contents

    BY ARTOGRAPH Table Stand Owner’s Manual......... 1-4 Pedestal De Mesa Manual Del Usuario ......5-8 Manuel De L’utilisateur Du Socle Vertical ....9-12 Vertikalstativ Gebrauchsanleitung ......13-16 Tafelstandard Gebruikershandleiding ...... 17-20 Supporto Da Tavolo Manuale Per L’utente ....21-24 TABLE STAND OWNER’S MANUAL MODEL #225-206 (without lens) Thank You...
  • Page 2 Stand Assembly PLEASE NOTE! Fig. A The model #225-206 is our current Lower Stand stand and is designed to be used Assembly with the Prism lens or the Super Prism Accessory Lens. If you have purchased the #225-206 stand and your Super Prism did not come with an accessory lens, you may purchase the accessory lens from Artograph.
  • Page 3 through the stand bracket hole as Fig. D shown. Projector copy board cover should be facing forward or away from the stand (Fig. C). • Locking Knob Tilt projector’s back toward the back plate until ears of the lock are inserted into the slots in the back of the projector.
  • Page 4 column beyond yellow warning label). Fig. F For maximum reduction, the projector should be near the lowest position. Varying the height of the projector and • Copy adjusting the lens can achieve nearly Clip any size. See Fig. E for size limitations. Floor Projection: The Prism stand can be rotated 180 degrees to achieve up to 7x...
  • Page 5: Pedestal De Mesa Manual Del Usuario

    BY ARTOGRAPH PEDESTAL DE MESA MANUAL DEL USUARIO #225-206 (sin lente) Muchas gracias... por comprar este Pedestal de mesa Prism/Super Prism. Ha sido diseñado específi camente para permitirle utilizar su proyector sobre una mesa y así poder modifi car escalas y trazar imágenes con mayor comodidad. Nos importa que usted esté...
  • Page 6 Instalación Y Uso Del Pedestal ¡NOTA! Fig. A El modelo No. 225-206 es nuestro Ensamblaje pedestal actual y ha sido diseñado inferior del para ser utilizado con la lente Prism o la pedestal lente accesoria Super Prism. Si usted ha adquirido el pedestal No. 225-206 y su Super Prism no tiene una lente accesoria, puede comprar la lente de Artograph.
  • Page 7 3. Instale el proyector Fig. D - Figs. C y D Asegúrese de que el pedestal esté fi rmemente instalado en el borde de una mesa o un escritorio fi rme. • Perilla Extienda la columna superior del pedestal hasta que se libere la Sujeción tensión del resorte o sea visible la etiqueta amarilla.
  • Page 8 Ampliación y reducción: Fig. F Instale la lente en la posición de ampliación o reducción, como indica la Fig. E. El tamaño y enfoque de la imagen depende de una combinación • Copy de acciones que incluyen alzar o bajar Clip el proyector en el pedestal y deslizar la lente para ajustar su enfoque.
  • Page 9: Manuel De L'utilisateur Du Socle Vertical

    BY ARTOGRAPH MANUEL DE L’UTILISATEUR DU SOCLE VERTICAL MODELE Nº 225-206 (sans lentille) Merci… d’avoir acheté ce Pied pour Table Prism/Super Prism. Il est conçu spécifi quement pour vous permettre d’utiliser votre projecteur sur une table afi n de faciliter la mise à l’échelle et le calquage. Votre satisfaction compte beaucoup pour nous.
  • Page 10 Assemblage Et Montage Du Pied VEUILLEZ NOTER ! Fig. A Le modèle N°225-206 est notre pied actuel. Ensemble de Il est conçu pour être utilisé avec la lentille pied inférieur Prism ou la lentille auxiliaire Super Prism. Si vous avez acheté le pied N°225-206 et que votre Super-Prism ne soit pas venu avec une lentille auxiliaire, vous pouvez acheter la lentille auxiliaire chez Artograph.
  • Page 11 3. Installer le projecteur Fig. D - Fig. C et D S’assurer que le pied est monté de manière sûre sur le bord d’une table de travail ou d’un bureau robuste. Abaisser • Bouton la colonne supérieure du pied aussi loin qu’elle ira dans la colonne inférieure et Blocage serrer l’écrou de blocage.
  • Page 12 vers l’intérieur ou l’extérieur pour la mise au Fig. F point. Pour avoir l’agrandissement maximal sur le dessus de table (3X), le pied doit être dans sa position la plus élevée (ne pas allonger la colonne supérieure au-delà de • Agrafe l’étiquette jaune d’avertissement).
  • Page 13: Vertikalstativ Gebrauchsanleitung

    BY ARTOGRAPH VERTIKALSTATIV GEBRAUCHSANLEITUNG MODELL 225-206 (ohne Objektiv) Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Prism-/Super Prism- Tischstativs. Dieses Stativ ist eigens dazu ausgelegt, Vorlagen zum Skalieren und Nachzeichnen auf eine Tischoberfl äche zu projizieren. Es ist uns sehr daran gelegen, dass Sie mit Ihrem Kauf zufrieden sind. Lesen Sie daher bitte die folgenden Informationen und Anleitungen sorgfältig durch, um sich mit allen Merkmalen und Vorteilen des neuen Tischstativs vertraut zu machen.
  • Page 14 Montieren Und Einrichten Des Stativs Wichtiger Hinweis! Abb. A Das Modell 225-206 ist unser aktuelles Unteres Stativteil Stativ und für den Einsatz mit dem Prism-Objektiv bzw. dem Super Prism- Zusatzobjektiv ausgelegt. Falls Sie das Modell 225-206 gekauft haben und Ihr Super Prism-Projektor kein Zusatzobjektiv besitzt, können Sie dieses unter der Bestellnummer 200-750 bei Artograph anfordern.
  • Page 15 3. Den Projektor Abb. D installieren (Abb. C und D) Vor der Projektorinstallation muss das Stativ an der Kante eines stabilen Arbeits- oder Schreibtischs ordnungsgemäß angebracht sein. Das • Verriegelungsknopf obere Stativrohr so weit wie möglich in das untere Stativrohr einschieben, unddie Sicherungsmutter festziehen.
  • Page 16 • Bei Verwendung einer Abb. F Verlängerungsschnur darauf achten, dass diese für die nötige Stromstärke • Vorlagenhalter ausgelegt ist. Vergrößern und Verkleinern: Das Objektiv wie in Abbildung E entweder in seiner Normalstellung oder in Retrostellung am Projektor anbringen. Abbildungsgröße und Schärfe werden gewählt, indem man den Projektor am Stativ höher oder tiefer setzt und/oder das Objektiv weiter in den Stutzen einschiebt...
  • Page 17: Tafelstandard Gebruikershandleiding

    BY ARTOGRAPH TAFELSTANDARD GEBRUIKERSHANDLEIDING MODEL 225-206 (zonder lens) Bedankt… voor het aanschaffen van deze Prism/Super Prism tafelstandaard. Deze verticale standaard is speciaal ontwikkeld om u in staat te stellen uw projector op tafel te gebruiken en gemakkelijker op de gewenste schaal te werken.
  • Page 18 Montage En Installatie Van De Standaard LET OP! Fig. A Model #225-206 is het standaard Bevestiging model dat is ontwikkeld voor gebruik tafelstandaard met de Prism lens of de (als accessoire aan tafelblad verkrijgbare) Super Prism lens. Als u model #225-206 hebt gekocht terwijl u een Super Prism zonder extra lens hebt, dan kunt u bij Artograph de extra lens aanschaffen.
  • Page 19 3. Installatie van de Fig. D projector – Fig. C en D Zorg dat de standaard deugdelijk is bevestigd op de rand van een stevig werk- of tafelblad. Druk het bovenste deel van de standaard zover mogelijk in het onderste •...
  • Page 20 Vergroten en verkleinen: Fig. F Zet de lens in de vergrotings- of verkleiningsstand, zoals aangegeven in • Clip om het fi g. E. Het formaat en de scherpte van het model op geprojecteerde beeld worden bepaald zijn plaats te houden door de hoogte van de projector op de standaard in combinatie met de stand van de lens.
  • Page 21: Supporto Da Tavolo Manuale Per L'utente

    BY ARTOGRAPH SUPPORTO DA TAVOLO MANUALE PER L’UTENTE MODELLO N. 225-206 (senza obiettivo) Grazie… Per aver acquistato questo supporto da tavolo Prism/Super Prism. È progettato specifi camente per consentirle di utilizzare il suo proiettore sulla superficie di un tavolo per facilitare il ridimensionamento e la riproduzione.
  • Page 22 Montaggio E Funzionamento Ddel Supporto NOTA Fig. A Il modello n. 225-206 è il nostro Gruppo del supporto attuale ed è progettato per supporto inferiore l’uso assieme all’obiettivo Prism o all’obiettivo accessorio Super Prism. Se ha acquistato il supporto n. 225-206 e il suo Super Prism non è...
  • Page 23 3. Installare il proiettore Fig. D – Fig. C e D Accertarsi che il supporto sia saldamente montato sul bordo di un tavolo da lavoro o di una scrivania. Estendere la colonna del supporto superiore fi no a quando la •...
  • Page 24 Ingrandimento e riduzione: Fig. F Installare l’obiettivo nella posizione di ingrandimento o di riduzione, come • Fermaglio indicato in Fig. E. La dimensione e la per la copia messa a fuoco dell’immagine sono determinate da una combinazione di sollevamento o abbassamento del proiettore sul supporto e facendo scivolare l’obiettivo verso l’interno o verso l’esterno per la messa a fuoco.