Do you have a question about the PoE-100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for comfortel PoE-100
Page 1
884509 V02 03/2018 COMfortel PoE-100/PoE-1000 PoE Injector Betriebsanleitung Deutsch Instructions English Manual de instrucciones Español Οδηγίες λειτουργίας Ελληνικά Notice d’utilisation Français Istruzioni per l’uso Italiano Gebruikshandleiding Nederlands Instrukcja obsługi Polski Lieferumfang (de) / Scope of Delivery (en) / Volumen de suministro (es) / Εξοπλισμός...
Page 2
Kontaktdaten (de) / Contact Data (en) / Datos de contacto (es) / Στοιχεία επικοινωνίας (el) / Coordonnées (fr) / Dati di contatto (it) / Contactgegevens (nl) / Dane połączeń (pl) Hersteller/Manufacturer: Auerswald GmbH & Co. KG, Hordorfer Str. 36, 38162 Cremlingen, Germany D A CH L B E F GB GR I NL PL www.auerswald.de...
Page 4
Deutsch Wichtige Informationen Sicherheitshinweise Warnung: Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu einem lebensgefährlichen elektrischen Schlag führen oder das Gerät beschädigen oder zerstören. • Lesen Sie die zum Gerät gehörenden Anleitungen und bewahren Sie diese zum späteren Gebrauch auf. • Schließen Sie das Gerät nur an fachgerecht installierte, frei zugängliche Steckdosen an.
Page 5
Warnung: In das Gehäuse eindringende Flüssigkeiten können zu einem lebensgefährlichen elektrischen Schlag führen und das Gerät beschädigen oder zerstören. • Betreiben Sie das Gerät nur in geschlossenen, trockenen Räumen. • Reinigen Sie das Gerät nur mit einem leicht feuchten Tuch oder einem Antistatiktuch.
Page 6
Wichtig: Das Gerät ist nicht dafür ausgelegt und sollte daher nicht für lebenserhaltende Systeme und/oder Anwendungen innerhalb nuklearer Einrichtungen eingesetzt werden. Einem Einsatz des Geräts für solche Anwendungen muss zwingend eine auf den Einzelfall zugeschnittene schriftliche Zustimmung/Erklärung des Herstellers vorausgehen. Nicht bestimmungsgemäße Verwendung kann z.
Page 7
Technische Daten PoE-100 PoE-1000 Betriebsspannung 100–240 V AC, 50–60 Hz Ausgangswerte 48 V DC, 350 mA Standard IEEE 802.3af DoE Energy Level VI Ethernet-Ports 2 x 10/100 Base-T 2 x 10/100/1000 Base-T (10/100 MBit/s. RJ-45 (10/100/1000 MBit/s. Twisted-Pair), RJ-45 Twisted-Pair),...
Page 8
Umwelthinweise Sollte das Gerät einmal ausgedient haben, achten Sie auf die fachgerechte Entsorgung (nicht in den normalen Hausmüll). Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial im Interesse des Umweltschutzes ordnungsgemäß. Erkundigen Sie sich bei der Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung des Geräts.
Page 9
2. Dies bedeutet für Sie als Verbraucher: Wir garantieren, dass unsere Geräte bei der Übergabe fehlerfrei sind und sorgen 24 Monate ab diesem Datum für eine kostenlose Reparatur oder liefern kostenfrei Ersatz, falls ein Herstellungsfehler auftritt und verzichten auf den durch Sie als Verbraucher zu führenden Nachweis wie bei der gesetzlichen Gewährleistung, dass dieser Fehler zum Zeitpunkt der Übergabe schon vorhanden war.
Page 10
Schäden (z. B. durch das Auslaufen von Batterien). Ebenfalls ausgeschlossen sind Transportschäden, Folgeschäden, Kosten für Ausfall- und Wegezeiten. 6. Die Garantie erlischt bei Reparaturen durch nicht autorisierte Stellen. Erstinbetriebnahme Schließen Sie das Gerät wie in der Abbildung unter Anschluss gezeigt...
Page 11
English Important Information Safety Information Warning: Improper handling of the device can cause life- threatening electric shocks, or damage or destroy the device. •Read the manuals for the device and keep them for future reference. • Only connect the device to mains sockets that have been properly installed and are freely accessible.
Page 12
• Only operate the device in closed, dry rooms. • Only clean the device with a soft damp cloth or an anti-static cloth. Warning: Power surges, which can occur during electrical storms, can cause life-threatening electric shocks, or damage or destroy the device. •...
Page 13
• Read the manuals for the device and keep them for future reference. Proper Use Device for the direct power supply of PoE-enabled network devices via a network connection. Technical Data PoE-100 PoE-1000 Operating voltage 100–240 V AC, 50–60 Hz Output values 48 V DC, 350 mA Standard IEEE 802.3af...
Page 14
Ethernet ports 2 x 10/100 Base-T 2 x 10/100/1000 Base-T (10/100 MBit/s. RJ-45 (10/100/1000 MBit/s. twisted pair), RJ-45 twisted pair), one of them with PoE one of them with PoE Casing Plastic material, black Dimensions 45 x 85 x 66 mm 47 x 90 x 67 mm Weight Approx.
Page 15
If you want that we handle the disposal for you, you can send the device at your costs to Auerswald GmbH & Co. KG. Declaration of Conformity This device complies with the basic health, safety and environmental requirements in all relevant EU directives. You can view the Declaration of Conformity on the Internet.
4. You can only claim against this warranty if you return the faulty device to Auerswald GmbH & Co. KG or our local general importer or distributor, outside Germany, at your own cost, with a valid proof of purchase (invoice or till receipt). When you return it to us, please provide a detailed description of the fault that has occurred, and also tell us your telephone number, in case we need to contact you.
Page 17
Español Información importante Indicaciones de seguridad Advertencia: Si este dispositivo se utiliza de forma indebida se corre el riesgo de provocar una descarga eléctrica potencialmente mortal o bien daños en el dispositivo o su destrucción. • Debe leer las instrucciones correspondientes al dispositivo y guardarlas para poderlas consultar posteriormente.
Page 18
Advertencia: La penetración de líquidos en el interior de la carcasa puede provocar una descarga eléctrica potencialmente mortal y dañar o destruir el dispositivo. • El dispositivo solamente puede funcionar en espacios cerrados y secos. • Para limpiar el dispositivo utilice únicamente un paño humedecido o un paño especial antiestático.
Page 19
• Conecte única y exclusivamente dispositivos compatibles con PoE. Importante: Este dispositivo no se ha concebido para trabajar con sistemas de soporte vital o aplicaciones relacionadas con instalaciones nucleares, por lo que no se debe utilizar para tales fines. Si se pretende utilizar este dispositivo para finalidades de esa naturaleza, es obligatorio contar con una autorización o aprobación previa por escrito del fabricante que se adapte a las características concretas del caso.
Page 20
Datos técnicos PoE-100 PoE-1000 Tensión de 100–240 V AC, 50–60 Hz servicio Valores de salida 48 V DC, 350 mA Predeterminado IEEE 802.3af DoE Energy Level VI Puertos Ethernet 2 x 10/100 Base-T 2 x 10/100/1000 Base-T (10/100 MBit/s. RJ-45 (10/100/1000 MBit/s.
Page 21
Indicaciones relativas al medio ambiente Si el dispositivo se queda anticuado o finaliza su cometido, debe tener en cuenta las normas específicas para la eliminación del mismo (no se debe desechar junto con la basura doméstica). Elimine el material de embalaje conforme a las normas de protección del medio ambiente.
Page 22
Condiciones de la garantía 1. La empresa Auerswald GmbH & Co. KG, con sede en Vor den Grashöfen 1, 38162 Cremlingen, Germany, como fabricante de este producto, ofrece una garantía de fabricante por un plazo de 24 meses, contados desde la fecha de compra.
Page 23
adquisición (factura o recibo de compra), que debe presentar corriendo usted con los correspondientes gastos ante Auerswald GmbH & Co. KG o, en caso de encontrarse fuera de Alemania, ante nuestro importador general o distribuidor local. Le rogamos que, junto con el dispositivo y la documentación acreditativa de la compra, incluya una descripción detallada del problema y nos facilite asimismo un número de teléfono para poder plantearle las preguntas que pudiesen surgir.
Ελληνικά Σημαντικές πληροφορίες Υποδείξεις ασφαλείας Προειδοποίηση: Η ακατάλληλη χρήση της συσκευής μπορεί να οδηγήσει σε θανατηφόρο ηλεκτροπληξία ή να προκαλέσει ζημιές ή να καταστρέψει τη συσκευή. • Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης που συνοδεύουν τη συσκευή και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. •...
Page 25
Προειδοποίηση: Η εισχώρηση υγρών στο περίβλημα μπορεί να οδηγήσει σε θανατηφόρο ηλεκτροπληξία και να προκαλέσει ζημιές ή να καταστρέψει τη συσκευή. • Λειτουργείτε τη συσκευή μόνο σε κλειστούς, ξηρούς χώρους. • Καθαρίζετε τη συσκευή μόνο με ελαφρώς βρεγμένο πανί ή με αντιστατικό...
Page 26
• Συνδέετε μόνο συσκευές με δυνατότητα PoE. Σημαντικό: Η συσκευή δεν έχει σχεδιαστεί και δεν πρέπει επομένως να χρησιμοποιείται σε συστήματα ή/και εφαρμογές υποστήριξης ζωτικών λειτουργιών μέσα σε πυρηνικές εγκαταστάσεις. Πριν από τη χρήση της συσκευής σε τέτοιες εφαρμογές θα πρέπει να προηγείται υποχρεωτικά...
Page 27
Τεχνικά στοιχεία PoE-100 PoE-1000 Τάση λειτουργίας 100–240 V AC, 50–60 Hz Τιμές εξόδου 48 V DC, 350 mA Προεπιλογή IEEE 802.3af DoE Energy Level VI Θύρες Ethernet 2 x 10/100 Base-T 2 x 10/100/1000 Base-T (10/100 MBit/s. RJ-45 (10/100/1000 MBit/s.
Page 28
Περιβαλλοντικές υποδείξεις Σε περίπτωση που η συσκευή συμπληρώσει την ωφέλιμη διάρκεια ζωής της, φροντίστε για την κατάλληλη απόρριψη (όχι μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα). Απορρίψτε το υλικό συσκευασίας σωστά, φροντίζοντας για την προστασία του περιβάλλοντος. Πληροφορηθείτε από τη δημοτική ή τοπική αρχή για τις δυνατότητες...
Page 29
2. Για εσάς ως καταναλωτή αυτό σημαίνει: Εγγυόμαστε ότι οι συσκευές μας είναι απαλλαγμένες από σφάλματα κατά την παράδοση και εξασφαλίζουμε 24 μήνες από αυτήν την ημερομηνία δωρεάν επισκευή ή δωρεάν αντικατάσταση, σε περίπτωση σφάλματος κατασκευής και παραιτούμαστε από το αποδεικτικό που πρέπει...
Επιπλέον, εξαιρούνται τα εξαρτήματα φθοράς (π. χ. μπαταρίες, ασφάλειες, συσσωρευτές, κάρτες αποθήκευσης), καθώς και οι ζημιές που προκαλούνται από εξαρτήματα φθοράς (π.χ. λόγω διαρροής των μπαταριών). Επίσης, εξαιρούνται οι ζημιές κατά τη μεταφορά, οι επακόλουθες ζημιές, τα κόστη αστοχιών και των διαστημάτων...
Page 31
Français Informations importantes Consignes de sécurité Avertissement: Une utilisation non conforme de l’appareil peut entraîner une électrocution mortelle ou bien endommager ou détruire l’appareil. • Veuillez lire avec attention les notices se rapportant à l’appareil et les conserver pour une utilisation ultérieure. •...
Page 32
Avertissement: La pénétration de liquides dans le boîtier peut entraîner une électrocution mortelle et endommager ou détruire l’appareil. • N’utilisez l‘appareil que dans des pièces fermées et sèches. • Nettoyez l’appareil avec un chiffon légèrement humide ou un chiffon antistatique uniquement. Avertissement: Des surtensions, telles que celles survenant lors d’un orage, peuvent entraîner une électrocution mortelle et endommager ou détruire l’appareil.
Page 33
• Veuillez lire avec attention les notices se rapportant à l’appareil et les conserver pour une utilisation ultérieure. Utilisation conforme Appareil destiné à l’alimentation électrique directe d’appareils réseau compatibles PoE via une connexion réseau. Spécifications techniques PoE-100 PoE-1000 Tension de 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz fonctionnement...
Page 34
Valeurs de sortie 48 V DC, 350 mA Par défaut IEEE 802.3af Niveau d’énergie DoE VI Ports Ethernet 2x base T 10/100 2x base T 10/100/ (10/100 Mbits/s, 1 000 (10/100/ RJ-45 Twisted-Pair), 1 000 Mbits/s, RJ-45 dont un avec PoE Twisted-Pair);...
Page 35
Consignes relatives à l’environnement Si l’appareil n’est plus utilisé, veuillez vous assurer qu’il est mis au rebut de manière appropriée (et n’est pas jeté avec les ordures ménagères). Veuillez jeter ou recycler l’emballage dans le respect de l’environnement. Renseignez-vous auprès de votre ville ou commune pour savoir quelles sont les possibilités de recyclage et de gestion des déchets pouvant s’appliquer à...
Page 36
Conditions de garantie 1. La société Auerswald GmbH & Co. KG, Vor den Grashöfen 1, 38162 Cremlingen, Germany, accorde une garantie fabricant sur ce produit, pour une durée de 24 mois suivant la date d’achat. 2. Pour vous en tant que client, ceci signifie que : nous garantissons que nos appareils sont irréprochables en l’état à...
vous contacter au besoin. Afin d’éviter tout dommage lors du transport, veuillez vous assurer que l’appareil est placé dans un emballage adapté (par ex. emballage original placé dans un carton). 5. Les dommages résultant d’une utilisation non conforme, d’erreurs de manipulation, d’une utilisation abusive, d’influences extérieures, de la foudre/d’une surtension, d’une modification du produit et d’ajouts, sont exclus de la garantie fabricant.
Page 38
Italiano Informazioni importanti Indicazioni di sicurezza Avvertenza: L’uso improprio del dispositivo può comportare il rischio di scosse elettriche mortali oppure danneggiare o distruggere il dispositivo. • Leggere le guide fornite insieme al dispositivo e conservarle per ogni utilizzo futuro. • Collegare il dispositivo solo a prese installate a regola d’arte liberamente accessibili.
Page 39
Avvertenza: La penetrazione di liquidi nel dispositivo può causare una scossa elettrica mortale e danneggiare o distruggere il dispositivo. • Utilizzare il dispositivo solo in locali chiusi e asciutti. • Pulire il dispositivo solo con un panno leggermente inumidito o un panno antistatico.
Page 40
• Leggere le guide fornite insieme al dispositivo e conservarle per ogni utilizzo futuro. Uso previsto Dispositivo per l’alimentazione elettrica diretta di dispositivi di rete che supportano la tecnologia PoE tramite un collegamento di rete. Dati tecnici PoE-100 PoE-1000...
Page 41
Tensione di 100-240 V AC, 50-60 Hz funzionamento Valori in uscita 48 V DC, 350 mA Standard IEEE 802.3af DoE Energy Level VI Porte Ethernet 2 x 10/100 Base-T 2 x 10/100/1000 Base-T (10/100 MBit/s., (10/100/1000 MBit/s., doppino RJ-45), delle doppino RJ-45), quali una con PoE delle quali una con PoE...
Page 42
Note di carattere ambientale Qualora il dispositivo non serva più, smaltirlo a regola d’arte (non insieme ai normali rifiuti domestici). Smaltire il materiale dell’imballaggio nel rispetto dell’ambiente e delle norme vigenti in materia. Informarsi presso le autorità locali o comunali sulle modalità di smaltimento corrette ed ecologiche del dispositivo.
Page 43
2. Per il consumatore questo significa che: garantiamo la consegna di dispositivi privi di difetti e provvediamo alla loro riparazione o sostituzione gratuita qualora emerga un difetto di produzione per 24 mesi a partire dalla data di consegna. Facciamo a meno della prova che il consumatore deve fornire ai sensi della garanzia di legge a dimostrazione che il difetto era già...
seguito all’esaurirsi delle batterie). La garanzia non copre neppure i danni di trasporto, i danni indiretti e i costi subiti in seguito ai tempi di fuori servizio e di transito. 6. Eventuali riparazioni eseguite da centri non autorizzati provocano la decadenza del diritto alla garanzia.
Nederlands Belangrijke informatie Veiligheidsinstructies Waarschuwing: Wanneer er verkeerd met het apparaat wordt omgegaan, kan dat levensgevaarlijke elektrische schokken tot gevolg hebben en ertoe leiden dat het apparaat beschadigd of zelfs onherstelbaar defect raakt. • Lees de bij het apparaat behorende handleidingen en bewaar deze voor later gebruik.
Page 46
Waarschuwing: Vloeistof dat de behuizing binnendringt kan levensgevaarlijke elektrische schokken tot gevolg hebben en het apparaat beschadigen. • Gebruik het apparaat alleen in gesloten, droge ruimten. • Reinig het apparaat alleen met een licht vochtige doek of een antistatische doek. Waarschuwing: Overspanning, zoals deze kan optreden bij onweer, kan levensgevaarlijke elektrische schokken tot gevolg hebben en ertoe leiden dat het apparaat beschadigd of zelfs...
Page 47
Waarschuwing: Door het aansluiten van niet--PoE- compatibele apparaten kunnen deze beschadigd of zelfs onherstelbaar defect raken. • Sluit alleen PoE-compatibele apparaten aan. Belangrijk: Het apparaat is niet bedoeld, en mag daarom niet worden gebruikt, voor life-support systemen en/of toepassingen binnen nucleaire inrichtingen.
Page 48
Technische gegevens PoE-100 PoE-1000 Bedrijfsspanning 100–240 V AC, 50–60 Hz Uitgangswaarden 48 V DC, 350 mA Standaard IEEE 802.3af DoE- energieniveau Ethernet-poorten 2 x 10/100 Base-T 2 x 10/100/1000 Base-T (10/100 Mbit/s RJ-45 (10/100/1000 Mbit/s Twisted-Pair), RJ-45 Twisted-Pair), één daarvan met PoE één daarvan met PoE...
Page 49
Milieuvoorschriften Wanneer het apparaat eens is uitgediend, let dan op een correcte afvoer (niet in het normale huisvuil). Voer het verpakkingsmateriaal correct af om het milieu te sparen. Informeer bij uw lokale autoriteiten naar de mogelijkheden voor het milieuvriendelijk afvoeren van uw apparaat. Wanneer u wilt, dat wij het apparaat voor u afvoeren, stuur het apparaat dan voor uw eigen rekening naar Auerswald GmbH &...
Page 50
een kostenloze reparatie of wij leveren kosteloos een vervangen, indien een fabricagefout optreedt en zien af van het door u als verbruiker aan te voeren bewijs als bij de wettelijke garantie, dat deze fout op het tijdstip van overdracht al aanwezig was.
Page 51
6. De garantie komt te vervallen wanneer reparaties door niet geautoriseerde instanties worden uitgevoerd. Ingebruikneming Sluit het apparaat aan zoals weergegeven op de afbeelding onder Aansluiting.
Polski Ważne informacje Wskazówki bezpieczeństwa Ostrzeżenie: Nieprawidłowe obchodzenie się z urządzeniem może doprowadzić do śmiertelnego porażenia prądem albo uszkodzenia lub zniszczenia urządzenia. • Należy przeczytać instrukcje dołączone do urządzenia i zachować je w celu późniejszego wykorzystania. • Urządzenie należy podłączać tylko do fachowo zainstalowanych i swobodnie dostępnych gniazd wtykowych.
Page 53
Ostrzeżenie: Zalanie obudowy płynem może doprowadzić do śmiertelnego porażenia prądem, a także uszkodzić lub zniszczyć urządzenie. • Urządzenie należy eksploatować wyłącznie w zamkniętych i suchych pomieszczeniach. • Urządzenie należy czyścić wyłącznie za pomocą lekko zwilżonej szmatki lub ściereczki antystatycznej. Ostrzeżenie: Przepięcia występujące podczas burzy mogą doprowadzić...
Page 54
• Należy podłączać wyłącznie urządzenia obsługujące technologię PoE. Ważne: Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku w systemach podtrzymywania życia i/lub w urządzeniach nuklearnych i nie powinno być w nich stosowane. Aby niniejsze urządzenie mogło być wykorzystywane do tego typu zastosowań, dla każdego pojedynczego przypadku bezwzględnie wymagana jest uprzednia pisemna zgoda lub oświadczenie ze strony producenta.
Page 55
Dane techniczne PoE-100 PoE-1000 Napięcie robocze 100–240 V AC, 50–60 Hz Parametry wyjściowe 48 V DC, 350 mA Standard IEEE 802.3af Poziom energetyczny (DoE Energy Level) Porty Ethernet 2 porty 10/100 Base-T 2 porty 10/100/1000 (10/100 Mb/s RJ-45 Base-T (10/100/ skrętka), jeden z nich z...
Page 56
Bezpieczeństwo Wskazówki dotyczące ochrony środowiska Po zakończeniu użytkowania urządzenia należy zadbać o jego odpowiednią utylizację (oddzielnie od odpadów komunalnych). Materiał opakowaniowy należy zutylizować w sposób zgodny z zasadami ochrony środowiska. W administracji miasta lub gminy należy zasięgnąć informacji o możliwości prawidłowej utylizacji urządzenia, zgodnej z zasadami ochrony środowiska.
Page 57
Warunki gwarancji 1. Spółka Auerswald GmbH & Co. KG, Vor den Grashöfen 1, 38162 Cremlingen, Germany, przyznaje jako producent 24-miesięczną gwarancję producenta na ten produkt, która rozpoczyna się w dniu zakupu. 2. Dla Państwa jako konsumenta oznacza to, co następuje: Gwarantujemy, że nasze urządzenia w momencie ich przekazania nie posiadają...
ewentualnych pytań. Aby uniknąć uszkodzeń w transporcie, należy zadbać o odpowiednie opakowanie na czas transportu (np. opakowanie oryginalne i karton zewnętrzny). 5. Gwarancją producenta nie są objęte szkody, które powstają na skutek niewłaściwego użytkowania, błędu operatora, nadużywania, czynników zewnętrznych, uderzenia pioruna/przepięcia, modyfikacji produktu lub jego rozbudowy.
Need help?
Do you have a question about the PoE-100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers