liebfeld 4742022040034 Instructions For Use Manual

3 in 1 snack maker
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

3 IN 1 SNACK
MAKER
GEBRAUCHSANWEISUNG
& SICHERHEITSHINWEISE

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 4742022040034 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for liebfeld 4742022040034

  • Page 1 3 IN 1 SNACK MAKER GEBRAUCHSANWEISUNG & SICHERHEITSHINWEISE...
  • Page 2 DECKEL BETRIEBS VERRIEGELUNG ANZEIGE GRILL WAFFEL SANDWICH PLATTE PLATTE PLATTE...
  • Page 3: Table Of Contents

    UNSERE GESCHICHTE Vielen Dank, dass Sie sich für den 3 in 1 Snack Maker aus dem Hause Liebfeld entschie- den haben. Ihr entgegengebrachtes Vertrauen ehrt uns sehr und motiviert uns, unseren Weg konsequent weiterzugehen. Ihr neuer 3 in 1 Snack Maker kann nicht nur leckere Sandwiches, Waffeln und Grillgut zu- bereiten, sondern spiegelt auch die Werte, die bei uns an oberster Stelle stehen wider.
  • Page 4: Übersicht

    Kundenservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 ÜBERSICHT TECHNISCHE DATEN Modell Nr.: 4742022040034 Serien Nr.: 420420001 Bemessungsspannung/ -frequenz: 220-240V 50 / 60Hz Bemessungsaufnahme: 640 –...
  • Page 5: Sicherheit

    ZEICHENERKLÄRUNG Die folgenden Symbole werden in dieser Gebrauchsanweisung verwendet: Dieses Zeichen warnt Sie vor Personen- oder Sachschäden. Dieses Zeichen warnt Sie vor Verletzungsgefahren durch Elektrizität. Vorsicht! Die Oberflächen des Geräts werden während des Gebrauchs heiß. GEFAHR Das Signalwort GEFAHR warnt Sie vor möglichen schweren Verletzun- gen und Lebensgefahr.
  • Page 6 über mangelnde Erfahrungen oder Kenntnisse verfügen, nur unter der Vorausset- zung benutzt werden, dass sie beaufsichtigt werden und Anweisungen zur sicheren Nutzung des Gerätes erhalten haben und die damit verbundenen Risiken verstehen. • Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern unter 8 Jahren fernzuhalten. •...
  • Page 7 • Halten Sie ausreichend Abstand zu heißen Oberflächen, wie Herdplatten oder Öfen, um Schäden am Gerät zu vermeiden. • Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. • Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt, wenn es in Gebrauch ist. • Betreiben Sie das Gerät nur an vorschriftsmäßig installierten Steckdosen mit Schutz- kontakten.
  • Page 8: Inbetriebnahme

    • Stellen Sie beim Schließen des Geräts sicher, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt wird oder die Heizplatten berührt. • Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen. • Details zur Reinigung entnehmen Sie bitte dem Abschnitt „REINIGUNG UND PFLEGE“ •...
  • Page 9: Einsetzen Und Auswechseln Der Platten

    EINSETZEN UND AUSWECHSELN DER PLATTEN Wechseln Sie die Platten nur, wenn das Gerät von der Stromversorgung getrennt und vollständig abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr von Verbrennungen. 1. Um die Platten aus dem Gerät zu entnehmen, öffnen Sie das Gerät. Betätigen Sie die Entriegelungsknöpfe und entnehmen Sie die Platten gemäß...
  • Page 10: Waffeln Backen

    2. Legen Sie je ein belegtes, doppeltes Sandwich ein. 3. Schließen Sie den Deckel sanft und verriegeln Sie ihn mit der Vorrichtung. 4. Heben Sie nach 2 - 3 Minuten den Deckel am Griff an, um den Bräunungsgrad zu kontrollieren. HINWEIS: Die Backdauer hängt vom individuellen Geschmack ab.
  • Page 11: Nahrungsmittel Grillen

    NAHRUNGSMITTEL GRILLEN Mit den Grilleinsätzen können Sie zum Beispiel Lachs- oder Hähnchenfilets, dünne Steaks, Paninis oder Gemüse zubereiten. Die Dauer der Zubereitung hängt dabei von der Dicke und Beschaffenheit der Lebensmittel ab. 1. Heizen Sie das Gerät vor. 2. Lösen Sie die Deckelverriegelung und heben Sie den Deckel am Handgriff an. Geben Sie etwas Öl auf die Grillplatten und verteilen Sie die Nahrungsmittel auf der unteren Grillplatte.
  • Page 12: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE • Reinigen Sie den 3 in 1 Snack Maker nach jedem Gebrauch. • Ziehen Sie den Stromstecker aus der Steckdose und lassen das Gerät vollständig ab- kühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. • Die herausnehmbaren Platten können im heißen Spülwasser oder in der Spülmaschine gereinigt werden.
  • Page 13: Garantie

    Darüber hinaus werden bei unterlassener Reinigung oder der Durchführung von nicht sachgemäßen Reparaturen keine Garantieleistungen erbracht. Schließlich sind leicht zer- brechliche Teile wie zum Beispiel Kunststoff von der Garantie ausgeschlossen. GARANTIEGEBER Liebfeld GmbH Hauptstraße 1b 86756 Reimlingen Deutschland – 13 –...
  • Page 14: Konformitätserklärung

    Da wir unsere Produkte ständig weiterentwickeln und verbessern, behalten wir uns technische und gestalterische Änderungen vor. Stand: Juli 2019. KUNDENSERVICE Ihr Vertrauen und Ihre Zufriedenheit haben oberste Priorität bei Liebfeld. Sie haben Fragen zu unseren Produkten oder Services? Dann nutzen Sie einfach die folgenden Kontaktmöglichkeiten zu unserem Kundenservice: kontakt@liebfeld.de +49 (0) 178-347-6433 (Achtung: Telefonnummer funktioniert nur bei Schriftkontakt über WhatsApp)
  • Page 15 3 IN 1 SNACK MAKER INSTRUCTIONS FOR USE & SAFETY INSTRUCTIONS...
  • Page 16 HANDLE OPERATION LOCK INDICATOR WOODEN SPATULA GRILL SANDWICH WAFFLE PLATES PLATES PLATES...
  • Page 17 OUR HISTORY Thank you for purchasing a Liebfeld 3 in 1 Snack Maker. We recognize and appreciate the trust you placed in us, and are encouraged and motivated to continue on our path. Your new 3 in 1 Snack Maker can not only create delicious toasted sandwiches, waffles and grilled meat, vegetables, paninis and more, but also is a result of our core values and beliefs.
  • Page 18: Overview

    Customer Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 OVERVIEW TECHNICAL DETAILS Modell Nr.: 4742022040034 Serien Nr.: 420420001 Power supply: 220-240V 50 / 60Hz Power: 640 –...
  • Page 19: Safety Information

    This sign warns you about risk of injury due to electric shock. This sign warns you that the surfaces of this appliance become hot during operation. DANGER A DANGER indicates a potential for serious injury or danger of death. WARNING A WARNING indicates a potential for injuries and serious hazards to the appliance or other objects.
  • Page 20 • Children shall not play with the appliance. • If the appliance is used by or near children, be extra attentive and careful. • In order to ensure your children’s safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach. •...
  • Page 21 • Do not use the appliance for any purpose other than its intended use. • Do not use any accessories or attachments with this appliance other than those recommended by Liebfeld. • After connecting the appliance into an electric power supply the cooking surface and the outer surface of the appliance immediately begins to heat up.
  • Page 22: Before First Use

    BEFORE FIRST USE UNPACKING • Carefully unpack the 3 in 1 Snack Maker and remove any packaging material and check all the parts are undamaged. Do not use your appliance if it has been dama- ged or if the power cord or plug is damaged. •...
  • Page 23: Operation

    OPERATION CAUTION - Avoid using scratching or sharp utensils, as they will scratch the non-stick surface. Instead use the wooden spatula that is provided by Liebfeld. CAUTION - The temperature of the accessible surfaces will be very hot when the appliance is in use; handle with care.
  • Page 24: How To Make Waffles

    HOW TO MAKE WAFFLES 1. Make sure the cooking plates for the waffles are inserted. 2. Apply a layer of vegetable oil or butter on the plates using a kitchen towel or a brush for dough. 3. Plug in and wait until the appliance has preheated and the green indicator light illuminates.
  • Page 25: Switching Off

    5. If the food is not cooked, continue grilling. 6. Flip the food, if necessary. 7. If the food is ready, take it out with the wooden spatula. SWITCHING OFF • If you would like to interrupt operation or switch the device off, remove the plug from the socket.
  • Page 26: Storage

    WARRANTY We at Liebfeld warrant our products against defects in material or workmanship for a pe- riod of three (3) years from the original date of purchase of the product by a consumer (the “Warranty Period”).
  • Page 27: Declaration Of Conformity

    GUARANTOR Liebfeld GmbH Hauptstraße 1b 86756 Reimlingen Germany DECLARATION OF CONFORMITY This 3 in 1 Snack Maker bears the CE marking and is manufactured with application of the harmonized European standards. This product meets the requirements of the European Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive 2014/30/EC, the European Low Voltage Directive 2014/35/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU.

Table of Contents