ENGLISH – USER INSTRUCTIONS
Moldex
9000 Series
Replacement
The Moldex
®
#0098 Spectacle Kit allows users of the Moldex
#9000 Series Full Face Mask to wear it with corrective prescription
lenses. Caution: Do not wear the Moldex
with regular eyeglasses as these will cause the seal to be broken
and prevent proper fit and protection.
1. For optimal positioning, the frame can be moved up and down on the rail plus in and out with the
rubber slide. The rubber slide comes preassembled on the frame in the medium/large position, with
the up/down slide channels closest to the nosebridge. (Fig. 1 and 3)
2. If user has been fitted with a mask size small then pull out rubber slide, reverse, and push back on
the frame's mount. (Fig. 2 and 4)
3. Attach the frame by inserting the rail into the channels in rubber slide, as shown. (Fig. 1)
4. Install the rail, with frame attached, into facepiece as shown, (Fig. 1) with the two slots pushed into
receiving pins at top of lens, the lower tab slides between the two lower guide pins located on lens.
The spectacle frame can now be moved up/down or in/out to obtain optimal fit and vision.
Parts:
A. Frame
B. Rail
C. Rubber Slide
LIMITED WARRANTY
IMPORTANT NOTICE TO PURCHASER: This limited warranty is made in lieu of the warranties of mer-
chantability, fitness for particular purposes and all other warranties, express or implied. There are no
other warranties which extend beyond the description on the face hereof. The physical standards and specifi-
cations of Moldex will be met by products sold. Exclusive Remedies: damages for the breach of this limited
warranty are limited to the replacement of such quantity of Moldex products proved to be defectively manu-
factured. Except as provided above, Moldex shall not be liable or responsible for any loss, damage, or liability,
direct, indirect, incidental, special, or consequential, arising out of sale, use, or misuse, or the inability to use
products by the user.
MOLDEX-METRIC, INC.
10111 W. Jefferson Blvd., Culver City, CA 90232
Tel: +1 (800) 421-0668 or +1 (310) 837-6500
Fax: +1 (310) 837-9563
Email: sales@moldex.com www.moldex.com
TM
Moldex and Ideas that wear well are registered trademarks.
U.S. Patents Pending. The PVC-Free logo is a trademark of
Moldex-Metric, Inc.
9000-018 REV C 12/10
®
®
®
#9000 Full Face Mask
CANADIAN CUSTOMER SERVICE
Tel: +1 (800) 421-0668, Ext. 517 Fax: +1 (310) 837-9563
BRAZIL – MOLDEX-METRIC LTDA
Av Ipiranga, 104, 22º Andar Sala 01
Sao Paulo, SP Brazil
Tel/Fax: +55 (11) 26 59 21 08
moldexbrazil@moldex.com
AUSTRALIA – MOLDEX-METRIC, INC.
Unit 30/14-16 Stanton Road, Seven Hills, NSW 2147
Tel: +61 (2) 9838 7588 Fax: +61 (2) 9838 7544
Email: moldex@bigpond.net.au www.moldex.com
NEW ZEALAND – MOLDEX-METRIC, INC.
3 Spence Road, Henderson, Auckland, NZ
Tel: +64 (9) 837 8247 Fax: +64 (9) 837 8248
Email: trevorc@moldex.com www.moldex.com
MOLDEX TECHNICAL SERVICE DEPARTMENT:
+1 (800) 421-0668 or +1 (310) 837-6500, ext. 512/550
C C
A A
B B
1
S
S S
C C
A A
B B
2
C C
Medium/Large
3
Mediano/Grande
C C
Small
pequeño
4
ESPAÑOL – INSTRUCCIONES DEL USUARIO
Partes de Reemplazo
#0098 – Moldex
Series 9000, Paquete
de Anteojos
El Paquete de Anteojos #0098 de Moldex
de las series 9000 de Moldex
®
Máscara Facial Completa usarla
con lentes correctivos de prescripción. Precaución: No use la
Máscara Facial Completa de Moldex
®
#9000 con lentes regu-
lares, ya que éstos pueden causar que se rompa el sellado y
prevenir el ajuste y prevención apropiados.
1. Para una posición óptima, el armazón puede moverse hacia arriba y hacia abajo en el riel, además
de hacia adentro y afuera con el carril de hule. El carril de hule viene preensamblado en el armazón
en la posición mediana/grande con los carriles de canales arriba/abajo más cercanos al puente de
la nariz. (Fig. 1 y 3)
2. Si el usuario ha sido provisto de una máscara de tamaño pequeña, entonces jale hacia afuera el car-
ril de hule, déle vuelta al revés y empújelo otra vez en la montadura del armazón. (Fig. 2 y 4)
3. Sujete el armazón insertando el riel en los canales del carril de hule, tal y como se muestra. (Fig. 1)
4. Instale el riel con el armazón sujeto en la pieza facial, tal y como se indica, (Fig. 1) con los dos
espacios puestos en los pernos recibidores en la parte superior de los lentes, los carriles tabu-
ladores inferiores entre los dos pernos guía inferiores localizados en los lentes.
El armazón de los anteojos se puede mover ahora hacia arriba/abajo o adentro/afuera para obtener un
ajuste y visión óptimos.
Partes:
A. Armazón
B. Riel
C. Carril de Hule
GARANTÍA LIMITADA
AVISO IMPORTANTE PARA EL COMPRADOR
Esta garantía limitada se establece en lugar de las garantías de comerciabilidad, idoneidad para un
propósito particular y todas las otras garantías, expresas o implícitas. No hay otras garantías que se
extiendan más allá de la descripción en el texto del presente documento. Las normas y especificaciones físi-
cas de Moldex serán cumplidas por los productos vendidos. Únicas medidas: Los daños por la violación de
esta garantía limitada se limitan al reemplazo de los productos Moldex en la cantidad que se compruebe
estar defectuosos de fábrica. Excepto por lo estipulado anteriormente, Moldex no será responsable de ningu-
na pérdida, daño, o pasivo, directos, indirectos, imprevistos, especiales, o derivados, productos de la venta,
uso, uso inadecuado, o incapacidad de uso.
DEPARTAMENTO DE SERVIÇO TÉCNICO DA MOLDEX:
+1 (800) 421-0668 or +1 (310) 837-6500, ext. 512/550
Moldex e Ideas that wear well son marcas comerciales registradas. Patentes pendientes en EE.UU.
El logotipo PVC-Free es una marca comercial de Moldex-Metric, Inc.
®
®
permite a los usuarios
Need help?
Do you have a question about the Spectacle Kit 0098 and is the answer not in the manual?
Questions and answers