mirastudios Bridgehampton Changer Attachment Instructions

Advertisement

Available languages

Available languages

Bridgehampton Changer
Attachment Instructions
A
2x Wood Screw
This product is only designed for use with the Mira Studios Bridgehampton Double Dresser
Step 1:
A. Place the changer on the dresser top, making sure that it is flat and centered on the top.
B. From behind, thread the wood screws (A) through the holes on the mending plates and
into the predrilled holes on the back of the changer.
C. Use the slot in the back of the changer to feed through the attachment straps on your
changing pad. Screw the straps to the back of the dresser following the instructions that
came with the pad.
Predrilled hole
(A) Wood screws
Slot for
attachment
straps
Mending Plate
Q003

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Bridgehampton Changer and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for mirastudios Bridgehampton Changer

  • Page 1 Bridgehampton Changer Attachment Instructions 2x Wood Screw (A) Wood screws Predrilled hole Mending Plate Slot for attachment straps This product is only designed for use with the Mira Studios Bridgehampton Double Dresser Step 1: A. Place the changer on the dresser top, making sure that it is flat and centered on the top.
  • Page 2 WARNING: FALL HAZARD TO PREVENT DEATH OR SERIOUS INJURY, ALWAYS KEEP CHILD WITHIN ARM’S REACH. THIS PRODUCT IS NOT INTENDED TO BE USED AS A CHANGING TABLE UNLESS EQUIPPED WITH AN APPROVED CHANGING PAD THAT MEETS ASTM F2388-09. USE OF THE PRODUCT WITHOUT THIS MAY RESULT IN DEATH OR SERIOUS INJURY TO YOUR CHILD FROM FALLING.
  • Page 3 Instructions pour plateau à langer Bridgehampton 2 vis à bois (A) Vis à bois Avant-trou Lamelle d'assemblage Fente pour installation des courroies Ce produit est conçu pour être utilisé uniquement avec la commode-coiffeuse double Mira Studios de Bridgehampton Étape 1 : A.
  • Page 4 AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHUTE GARDEZ TOUJOURS L'ENFANT À PORTÉE DE BRAS POUR ÉVITER LES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES. CE PRODUIT N'EST PAS CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ COMME TABLE À LANGER SAUF S'IL EST ÉQUIPÉ D'UN PLATEAU À LANGER APPROUVÉ RÉPONDANT À LA NORME F2388-09 DE LA ASTM.
  • Page 5 Instrucciones de acoplamiento del cambiador Bridgehampton Tornillos de madera, 2 unidades (A) Tornillos de madera Perforación Placa de conexión Ranura para las correas de conexión Este producto está diseñado para usarse únicamente con la cómoda doble Bridgehampton de Mira Studios Paso 1: A.
  • Page 6 ADVERTENCIA: RIESGO DE CAÍDA PARA PREVENIR LESIONES GRAVES O LA MUERTE, SIEMPRE TENGA AL BEBÉ AL ALCANCE DE LOS BRAZOS. ESTE PRODUCTO NO DEBE USARSE COMO CAMBIADOR A MENOS QUE SE HAYA INSTALADO UNA ALMOHADILLA APROBADA QUE CUMPLA CON EL ESTÁNDAR ASTM F2388-09.

Table of Contents