Silva SPOTTER 37706 Full Version Manual

Table of Contents
  • Under Bruk
  • Etter Bruk
  • Vor der Benutzung
  • Während der Benutzung
  • Nach der Benutzung
  • Après L'utilisation
  • Avant L'utilisation
  • Pendant L'utilisation
  • Antes del Uso
  • Durante el Uso
  • Efter Användning
  • Före Användning

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FULL VERSION MANUAL
SPOTTER, SPOTTER RC
Spotter Art. No: 37706
Spotter RC Art. No: 37707
CHOOSE YOUR
LANGUAGE:

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silva SPOTTER 37706

  • Page 1 FULL VERSION MANUAL SPOTTER, SPOTTER RC Spotter Art. No: 37706 Spotter RC Art. No: 37707 CHOOSE YOUR LANGUAGE:...
  • Page 2: Before Use

    Dispose these items in accordance with applicable local regulations. WARRANTY Silva warrants that, for a period of two (2) years, your Silva Product will be substantially free of de- fects in materials and workmanship under normal use. Silva’s liability under this warranty is limited to repairing or replacing the product.
  • Page 3: Under Bruk

    Denne visningen er synlig i 1 sekund. vanntette lommelykten designet for bruk i krevende miljøer. Spotter RC Silva Spotter og Spotter RC er begge utstyrt med oransje lys som gjør at du beholder nat- • Grønt lys – Sterkt til middels batteri tesynet og gir optimale muligheter for kartlesing.
  • Page 4: Vor Der Benutzung

    Leuchtdauer (Max/Min/Blinken) 2 h / 4 h / 10 h EINSCHALTEN IHRER TASCHENLAMPE Wasserdichtigkeit: IPX7 Silva Spotter und Spotter RC verfügen über einen Schalter am hinteren Ende, mit dem alle Betriebstemperaturbereich: -20 ºC bis +60 ºC Lichtmodi geschaltet werden. Lagertemperatur: -20 °C bis +35 ºC...
  • Page 5: Après L'utilisation

    LAMPES TORCHES SILVA SPOTTER ET SPOTTER RC INDICATION DU NIVEAU DE CHARGE DES PILES Nous vous remercions pour votre achat de la lampe torche SILVA Spotter ou SILVA Spotter Lorsque vous éteignez la lampe torche, une petite DEL située à l’avant du réflecteur indique l’état de charge des piles.
  • Page 6: Antes Del Uso

    Deseche estos componentes según la normativa local vigente. GARANTÍA Silva le garantiza que, durante un periodo de dos (2) años, su producto Silva estará libre sustancialmente de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales. La responsabilidad de Silva, de conformidad con la presente garantía, se limita a la sustitución o...
  • Page 7: Efter Användning

    TEKNISK SPECIFIKATION SPOTTER Vikt ficklampa/batteri: 133 g/54 g SLÅ PÅ FICKLAMPAN Batterityp: 2 x AA (alkaliska) Silva Spotter och Spotter RC är utrustade med en på- och avknapp i bakstycket som styr alla Ljusräckvidd max/min: 120 m/65 m ljuslägen. Lumen max/min: 300/80...

This manual is also suitable for:

Spotter rc 37707

Table of Contents