Kathrein Euroline KEL 422 Manual
Kathrein Euroline KEL 422 Manual

Kathrein Euroline KEL 422 Manual

Twin universal feed system, digital

Advertisement

Available languages

Available languages

Twin-Universal-Speisesystem, digital
Merkmale
Das Twin-Universal-Speisesystem KEL 422 eignet sich für Satelliten-Empfangs-
anlagen, bei denen zwei Teilnehmeranschlüsse zu versorgen sind. Es ist zum
Empfang von Satelliten im ku-Band bestimmt, z. B. ASTRA, EUTELSAT, Türksat
und Hispasat.
Montage
Sicherheitshinweise
Vor der Montage des Speisesystems die Sicherheitshinweise im Anwendungs-
hinweis der Kathrein Euroline-Parabolantennen lesen.
Die Sicherheitshinweise für Parabolantennen und Speisesysteme sind iden-
tisch.
Speisesystem montieren
1. Speisesystem zwischen Unter- und Oberteil der Speisesystemhalterung
einklemmen und mittels der Schraube locker anschrauben (Abb. 1).
2. Gradwert für die Polarisationseinstellung aus Abb. 2 entnehmen.
3. Speisesystem durch Kippen auf den entsprechenden Winkel einstellen.
4. Speisesystemhalterung fest verschrauben (Abb. 3).
Kabelanschluss
1. Auf das Kabel, Kathrein-Typ LCD 90, LCD 95A+, LCD 111A+ oder
LCD 115A+, Wetterschutzkappe aufschieben.
2. Das Kabel abisolieren und F-Stecker* (z. B. EMK 01) aufschrauben. Dabei
darauf achten, dass keines der Geflechtdrähtchen nach der Steckermon-
tage den Innenleiter berührt (Kurzschlussgefahr).
3. Kabel am Speisesystem anschließen.
4. Wetterschutzkappe bis auf Anschlag am Speisesystemgehäuse nach unten
schieben.
*) Nicht im Lieferumfang enthalten.
Abb. 2
Standpunkt vor dem Spiegel
KEL 422
20110028
Abb. 1
Abb. 3
Abb. 4
1 / 2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Euroline KEL 422 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kathrein Euroline KEL 422

  • Page 1 3. Speisesystem durch Kippen auf den entsprechenden Winkel einstellen. 4. Speisesystemhalterung fest verschrauben (Abb. 3). Kabelanschluss 1. Auf das Kabel, Kathrein-Typ LCD 90, LCD 95A+, LCD 111A+ oder LCD 115A+, Wetterschutzkappe aufschieben. 2. Das Kabel abisolieren und F-Stecker* (z. B. EMK 01) aufschrauben. Dabei Abb.
  • Page 2 • Als Garantienachweis dient ausschließlich die Originalrechnung. Servicestelle Sollten Sie mit den Kathrein Euroline-Qualitätsprodukten wider Erwarten Probleme haben, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler bzw. mit unserer Servicestelle in Verbindung. Die Anschrift unserer Servicestelle lautet: REP and MORE GmbH Hauptstr.
  • Page 3 Ku-band satellites, such as ASTRA, EUTELSAT, Türksat and Hispasat. Installation Safety instructions Before installing the feed system, read the safety instructions in the Kathrein Euroline parabolic antenna user guide. The safety instructions for parabolic antennas and feed systems are identical. Fig. 1 Installing the feed system 1.
  • Page 4 Aligning the satellite reception system To align the Kathrein Euroline satellite reception system, see the assembly instructions included in the scope of delivery of the para- bolic antenna. If using satellite reception systems from other manufacturers, see the provided product documentation to align the satellite reception system.

This manual is also suitable for:

Euroline kel 41120110028

Table of Contents