Conformidad Y Aprobación; Cargar Las Baterías - Monacor JTS KA-10/1PACK Instruction Manual

Audio transmission system for cameras, 863-865mhz
Hide thumbs Also See for JTS KA-10/1PACK:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

un cable En lugar del emisor entregado, también se
puede utilizar el micrófono inalámbrico KA-8TH /1
(núm de ref 25 4410) El sistema KA-10 /1PACK
también está adecuado para la transmisión inalám-
brica de señales de audio de línea
Para la transmisión inalámbrica hay 16  ca-
nales disponibles en la gama de frecuencias
863 – 865 MHz Se pueden utilizar hasta tres de
estos canales al mismo tiempo sin interferencias
entre sí El rango de transmisión depende de las
condiciones locales y puede alcanzar un máximo
de 60 m
3.1 Conformidad y aprobación
Por la presente, MONACOR INTERNATIONAL declara
que el sistema de transmisión KA-10 /1PACK cum-
ple con la directiva 2014 / 53 / UE La declaración de
conformidad de la UE está disponible en Internet:
www jts-europe com
El sistema de transmisión no requiere ninguna
licencia y está aprobado para el funcionamiento
en la UE y en los países de la AELC
4
Cargar las Baterías
El emisor y el receptor se alimentan mediante una
batería Li-Ion recargable integrada: Antes del pri-
mer uso, recargue las baterías por completo
1) Conecte el alimentador entregado a la toma
"12 V 500 mA" (12) del cargador y luego co-
necte el alimentador a un enchufe (230 V/ 50 Hz)
Los LEDs de carga (14) parpadearán mientras las
ranuras de carga (13) estén vacías
2) Inserte el emisor y el receptor en las ranuras
de carga de acuerdo con la fig 4 Los LEDs de
carga se iluminarán unos segundos después
Si no se iluminan, presione los aparatos contra
las ranuras
3) Cuando la batería de un aparato se haya re-
cargado completamente, se apagará el LED
de carga correspondiente El aparato se puede
extraer de la ranura
4) Después de que se hayan cargado las baterías,
desconecte el alimentador del cargador de la
toma de corriente
Notas
– Si un LED de carga se mantiene parpadeando durante el
proceso de carga, el cargador realiza un autodiagnóstico
para proteger las baterías
– Para asegurar una larga duración de la batería, no
guarde los aparatos con las baterías descargadas
16
Si los aparatos no se van a utilizar durante un largo
periodo de tiempo, recargue las baterías cada tres
meses
– Para sustituir la batería, tiene que abrir el aparato Por
lo tanto, sólo un técnico puede sustituir una batería
defectuosa Tiene disponible una batería adecuada de
repuesto: TG-3 7VB (núm de ref 28 2460)
No deposite nunca las baterías gastadas
en el contenedor normal; llévelas a un
contenedor especial, p ej al contenedor
de su vendedor
5
Fijación y
Conexión de los Aparatos
Para diferenciar mejor los aparatos, la carcasa del
emisor es negra y está marcada con una T grande
en el frontal; la carcasa del receptor es gris y está
marcada con una R grande
1) Tanto el emisor como el receptor están provistos
con una pinza (5) Esta pinza se puede utilizar
para fijar los aparatos en su ropa, p ej cinturón
o bolsillo de pantalón
Como alternativa, utilice el adaptador de
montaje de zapato entregado (11) para enroscar
uno de los aparatos en un soporte de cámara
con rosca de 6,3 mm (¼") El adaptador tam-
bién se puede utilizar para montar el receptor
en el zapato para el flash de la cámara Para
mantener el adaptador de montaje de zapato
en su lugar, póngalo bajo la pinza del emisor o
del receptor (fig 3)
2) El emisor está equipado con un micrófono
integrado (9) para tomar el sonido También
se puede conectar el micrófono de solapa en-
tregado a la toma MIC / LINE (1); en este caso,
se desconectará el micrófono integrado Si es
necesario, ponga la espuma de micrófono en
el micrófono de solapa Para fijar el micrófono,
p ej en la corbata, fije la pinza entregada en el
cable de micrófono
Si el KA-10 /1PACK se utiliza para la trans-
misión inalámbrica de señales de audio de línea,
conecte la fuente de audio (lector CD / MP3,
radio, mezclador, etc ) a la toma MIC / LINE
3) Conecte la toma AF OUT (1) del receptor a la
entrada de audio de la cámara o al siguiente
aparato (amplificador, mezclador, etc ) Con el
sistema se entrega un cable de conexión con
dos conectores de 3,5 mm y un cable adaptador
(conectores 3,5 mm a conectores XLR)

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Jts ka-10tJts ka-10r

Table of Contents