Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL OF USE
AIR 'N JUMP – SLACK-RATCHET XT
Jumpline Set

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Air 'N Jump - Slack-Ratchet XT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Slackline-Tools Air 'N Jump - Slack-Ratchet XT

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL OF USE AIR ’N JUMP – SLACK-RATCHET XT Jumpline Set...
  • Page 2 Alle Slackline Sets, Bänder und Einzelteile wie die Slack-Frames, das Slack-Pad oder die Verankerung Slack-Fix sind made in Germany. Unsere stylischen Tools Slack-Ring ST (pat. pend.), Slack-Biner (pat. pend.), Slack-Ratchets und alle Slackline-Tools Bänder sind unser eigenes Design und garantieren beste Slackline-Performance sowie Sicherheit.
  • Page 3 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie das Slackline Set aufbauen. Beachten Sie vor allem die Warnhinweise und den Haftungsausschluss. I. INHALT 25 m Slackline-Band „Air“ 2 längenverstellbare Der Transportbeutel beinhaltet ST-Rundschlingen folgende Teile: 4 Tree-Friends mit Stahl-Ring Slack-Ratchet XT-L 45 Slack-Ratchet XT-R 45 Abb.
  • Page 4 II. AUFBAU Fixpunkt 2 mit Slack- Fixpunkt 1 mit Slack- Ratchet XT-L 45 Abb. 3 Ratchet XT-R 45 1. BEFESTIGEN DER RUNDSCHLINGE AN FIXPUNKT 1 UND 2 • Legen Sie die Rundschlinge um den Fixpunkt , klinken ein und passen Sie die Rundschlinge in der Länge an.
  • Page 5 2. BEFESTIGEN DER SLACK-RATCHET XT-R 45 AN FIXPUNKT 1 • Fädeln Sie das Ablassband zweimal von unten durch den Stahl-Ring und um den hinteren Bolzen. • Ziehen Sie das Ablassband soweit an den Stahl-Ring, bis die Naht am Stahl-Ring anliegt. Abb.
  • Page 6 • Führen Sie das Band mit dem Klettverschluss um die Wicklungen des Ablassbandes, ziehen Sie das Band fest an und fixieren Sie den Klettverschluss. • Das Ende des Ablassbandes sollte mindestens bis zum Boden reichen. Abb. 8 3. BEFESTIGEN DER SLACKLINE AN DER SLACK-RATCHET XT-R 45 •...
  • Page 7 • Ziehen Sie den Verriegelungsschieber zurück und klappen Sie die Slack-Ratchet vollständig zu. • Rasten Sie den Verriegelungsschieber unterhalb des Sicherungszahnes ein, sodass die Ratsche vollständig geschlossen und damit gesichert ist. Abb. 11 ACHTUNG Es müssen mindestens 1,5 Wicklungen Band auf der Schlitzwelle aufgerollt sein! Das Band muss exakt übereinander liegen.
  • Page 8 5. BEFESTIGEN DER SLACKLINE AN DER SLACK-RATCHET XT-L 45 • Fädeln Sie die Slackline von oben nach unten durch die Schlitzwelle der geschlossenen Slack-Ratchet. • Achten Sie darauf, dass die Slackline zwischen beiden Scheiben liegt. Abb. 13 • Spannen Sie die Slackline straff. •...
  • Page 9 • Spannen Sie die Slackline bei nicht ausgezogenem Hebel, bis es nicht mehr geht. • Ziehen Sie den Hebel nach oben aus und wiederholen Sie den Vorgang. Achten Sie darauf, dass immer beide Zahnreihen der Schlitzwelle hinter dem Sperrschieber eingerastet sind. Abb.
  • Page 10 III. ABBAU Achtung Bauen Sie immer zuerst die Slack-Ratchet XT-R 45 mit dem Ablassband ab. • Klappen Sie den Hebel um 90° nach oben. Abb. 17 • Halten Sie das lose Ende des Ablassbandes mit der einen Hand fest und lösen Sie mit der anderen Hand den Klettverschluss.
  • Page 11 • Wickeln Sie das Ablassband vollständig ab. Abb. 20 • Öffnen Sie den Sperrschieber und ziehen den Hebel ganz nach hinten, bis dieser einrastet. Abb. 21 • Halten Sie die Slack-Ratchet fest und ziehen die Slackline heraus. Lassen Sie sich ggf. von einer zweiten Person helfen.
  • Page 12 Warnhinweise zum Umgang mit Air ´n Jump Set und Jumpline Set Die Slackline-Tools GbR haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung des Air ´n Jump Sets oder Jumpline Sets und insbesondere durch Missachtung nachfolgender Warnhinweise entstehen. Mit dem Kauf des Air ´n Jump Sets oder Jumpline Sets bestätigen Sie, dass Sie diese Warnungen zur Kenntnis genommen und verstanden haben.
  • Page 13 • Die Fixpunkte, an denen die Slackline fixiert wird, sind nicht ausreichend stabil und rund, oder haben scharfe Kanten, Ecken oder ähnliches. • Es wird bei der Benutzung der Slackline an lebenden Bäumen als Befestigungsfixpunkte kein Rindenschutz verwendet (wie z.B. Tree-Friends). •...
  • Page 14 PFLEGEHINWEIS Das Slackline-Band kann zur Reinigung bei 30° C in der Waschmaschine gewaschen werden. Das Slackline-Band ist zum Trocknen in einem sonnengeschützten Bereich aufzuhängen. ABLEGEREIFE Das Slackline Set ist auszusondern, wenn mind. eine der folgenden Beschädigungen eintritt: Band: Garnrisse oder Einschnitte von mehr als 10 % des Bandquerschnittes, Beschädigungen der Nähte, Verformung durch Wärmeeinfluss, Schäden durch Einwirkung von aggressiven Chemikalien am Band.
  • Page 15 Read the operating instructions through to the end before assembling the slackline. Please note in particular the warning notes and the disclaimer. I. CONTENT 25 m Slackline „Air“ 2 adjustable ST tree slings with steel ring The slack-bag contains the following parts: 4 Tree-Friends Slack-Ratchet XT-L 45...
  • Page 16 II. SETTING UP Fixed-point 2 with Slack- Ratchet XT-L 45 Fixed-point 1 with Slack- Ratchet XT-R 45 Fig. 3 1. FASTENING OF TREE SLING TO FIXED-POINTS 1 AND 2 • Wrap the tree sling around the fixed-point, engage and adjust the tree sling in length. •...
  • Page 17 2. FASTENING OF SLACK-RATCHET XT-R 45 TO FIXED-POINT 1 • Slide the slack release through the Steel-Ring twice from the bottom up and around the back bolt. • Pull the slack release thus far to the Steel-Ring until the seam rests against the Steel-Ring. Fig.
  • Page 18 • Guide the webbing with the Velcro strip around the windings of the slack releases, tighten the webbing and fix the Velcro strip. • The end of the slack releases should at least reach the ground. Fig. 8 3. FASTENING OF THE SLACKLINE TO SLACK-RATCHET XT-R 45 •...
  • Page 19 • Pull back the locking mechanism and completely close the Slack-Ratchet. • Engage the locking mechanism below the locking tooth so that the ratchet is completely shut and thereby secured. Fig. 11 ATTENTION At least 1.5 windings must be rolled up onto the slotter shaft! The webbing layers should not be twisted.
  • Page 20 5. FASTENING OF THE SLACKLINE TO SLACK-RATCHET XT-L 45 • Thread the slackline through the slotter shaft of the closed Slack-Ratchet from top to bottom. • Make sure that the slackline lies between the two spacers. Fig. 13 • Tighten the slackline. •...
  • Page 21 • Tighten the slackline as much as possible with the lever not extended. • Extend the lever and repeat the operation. Make sure that both rows of teeth of the slotter shaft behind the stopper are engaged. Fig. 15 • Push the extended lever back again until it engages.
  • Page 22 III. DISASSEMBLY Attention Always disassemble Slack-Ratchet XT-R 45 with the slack release first. • Fold the lever up by 90°. Fig. 17 • Hold the loose end of the slack releases with one hand and loosen the Velcro strip with the other hand.
  • Page 23 • Completely unwind the slack release. Fig. 20 • Open the stopper and entirely pull the lever backward until the lever engages. Fig. 21 • Hold the Slack-Ratchet and pull the slackline out. If necessary, ask a second person for assistance. Fig.
  • Page 24 Warning notes for the Air ’n Jump and Jumpline kits Slackline-Tools GbR shall not be liable for damage caused by the improper handling of the Air ’n Jump or Jumpline kits and particularly by non-compliance with the following warnings. By buying the Air ’n Jump or Jumpline kit, you confirm that you have read and understood these warnings.
  • Page 25 • Do not use a Slackline above uneven surface or hard ground (we recommend soft ground like grass or sand). • Do not exceed a rigging height of 0,6 m above hard ground like stone or concrete. • Do not exceed a rigging height of 1 m above natural soil. •...
  • Page 26 INSTRUCTIONS FOR CARE For cleaning the Slackline webbing can be machine washed (30° C). For drying simply hang it up in the shade. DISCARDING TIME AND STORAGE The Slackline kit has to be discarded when one of the follwing damages occurs: Webbing: major breaks or cuts of more than 10 % of the webbing diameter, damages of the stitching, deformation caused by heat, damages caused by aggressive chemicals.
  • Page 28 Fax: +49 (0) 75 31-363 29 42 info@slackline-tools.de www.slackline-tools.de Dieses Slackline Set wurde von den Stuttgarter Werkstätten der Lebenshilfe GmbH zusammengestellt. This Slackline kit was assembled by the support group for people with mental disabilities workshop in © Slackline-Tools 06/13 Herstellung: polyma, Konstanz Stuttgart.