Page 1
INSTRUCTIONS POUR LA CONNEXION - ANWEISUNGEN FÜR DEN ANSCHLUSS INSTRUCCIONES PARA EL CONEXIONADO - INSTRUÇÕES PARA A LIGAÇÃO Art. 6142 Il prodotto è conforme alla direttiva europea 2004/108/CE e successive. Product is according to EC Directive 2004/108/CE and following norms.
Page 2
DESCRIÇÃO Le kit version table Art.6142 doit être utilisé avec les moniteurs Art. O kit de transformação para a versão de mesa Art. 6142 é utilizado com o monitor Art. 6000, 6002, 6003, 6009, 6009/C da série 6000, 6002, 6003, 6009, 6009/C de la série PETRARCA en coupla- PETRARCA acoplados aos telefones da mesma série Art.
Page 3
PREDISPOSIZIONE MONITOR PER IMPIANTI DIGIBUS (RIF. ALIMENTATORE ART. 6948) MONITOR CONFIGURATION FOR INSTALLATIONS DIGIBUS (POWER SUPPLY ART. 6948). VORRÜSTUNG DES MONITORS FÜR ANLAGEN DIGIBUS (VGL. NETZTEIL ART. 6948) PRÉDISPOSITION DU MONITEUR POUR INSTALLATIONS DIGIBUS (RÉF. ALIMENTATION ART. 6948) PREDISPOSICIÓN MONITOR PARA INSTALACIONES DIGIBUS (REF. ALIMENTADOR ART. 6948). PREPARAÇÃO DO MONITOR PARA INSTALAÇÕES DIGIBUS (REF .
Page 4
PREDISPOSIZIONE MONITOR PER IMPIANTI CON CAVO COASSIALE (RIF. ALIMENTATORE ART. 6680-6580-6581) MONITOR CONFIGURATION FOR INSTALLATIONS WITH COAX CABLE (POWER SUPPLY ART. 6680-6580-6581). PRÉDISPOSITION DU MONITEUR POUR INSTALLATIONS AVEC CÂBLE COAXIAL (RÉF. ALIMENTATION ART. 6680-6580-6581) VORRÜSTUNG DES MONITORS FÜR ANLAGEN OHNE KOAXIALKABEL (VGL. NETZTEIL ART. 6680-6580-6581) PREDISPOSICIÓN MONIITOR PARA INSTALACIONES CON CABLE COAXIAL (REF.
Page 5
PREDISPOSIZIONE MONITOR PER IMPIANTI SENZA CAVO COASSIALE (RIF. ALIMENTATORE ART. 6568) MONITOR CONFIGURATION FOR INSTALLATIONS WITHOUT COAX CABLE (POWER SUPPLY ART. 6568). VORRÜSTUNG DES MONITORS FÜR ANLAGEN OHNE KOAXIALKABEL (VGL. NETZTEIL ART. 6568) PRÉDISPOSITION DU MONITEUR POUR INSTALLATIONS SANS CÂBLE COAXIAL (RÉF. ALIMENTATION ART. 6568) PREDISPOSICIÓN MONITOR PARA INSTALACIONES SIN CABLE COAXIAL (REF.
Page 6
PREDISPOSIZIONE MONITOR PER IMPIANTI DUE FILI ELVOX VARIAT. MONITOR CONFIGURATION FOR INSTALLATIONS TWO ELVOX WIRES VORRÜSTUNG DES MONITORS FÜR ANLAGEN ZWEI ELVOX DRÄHTE PRÉDISPOSITION DU MONITEUR POUR INSTALLATIONS DEUX FILS ELVOX RESET PREDISPOSICIÓN MONITOR PARA INSTALACIONES DOS HILOS ELVOX PREPARAÇÃO DO MONITOR PARA INSTALAÇÕES DOIS FIOS ELVOX PRG.
Page 7
AVVERTENZE PER L'INSTALLATORE SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLERS CONSEILS POUR L'INSTALLATEUR - Leggere attentamente le av ver ten ze contenute nel - Carefully read the instructions on this leaflet: they - Lire attentivement les instructions contenues dans pre sen te do cu men to in quanto for ni sco no impor- give important information on the safety, use and document puisqu'elles...
Page 8
Via Conti Biglia, 2 20162 Milano CERT n° 9110.ELVO ELVOX Costruzioni elettroniche S.p.A. Via Pontarola, 14/a - 35011 Campodarsego (PD) www.elvox.com Tel 049 9202511 - Fax 049 9202603 - info@elvox.com Telefax Export Dept. ..39/049 9202601 - elvoxexp@elvox.com UNI EN ISO 9001:2008...
Need help?
Do you have a question about the 6142 and is the answer not in the manual?
Questions and answers