Page 2
Sicherheitshinweise WARNUNG: SERVICE & SUPPORT BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE, ACME the game company GmbH UM STROMSCHLÄGE ODER SCHÄDEN Boikweg 24 AM PRODUKT AUSZUSCHLIESSEN: ‐ SETZEN SIE DAS GERÄT NICHT REGEN, 33129 Delbrück FEUCHTIGKEIT, TROPF- ODER Germany SPRITZWASSER AUS ‐ HALTEN SIE DAS GERÄT UND ALLE BESTANDTEILE Tel: +49 2944 9738 30 VON WASSER FERN service@CamOneTec.com...
Lieferumfang Überprüfen Sie die Vollständigkeit bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen Gimbal Montageschrauben 4x Verbindungskabel Bedienungsanleitung Benötigtes Zubehör Inbus 1,5 + 2,0mm Schraubendreher Wichtige Hinweise! Auf der Internetseite von CamOneTec (http://www.CamOneTec.com) finden Sie weitere Hinweise, Informationen und Anpassungen zu dieser Anleitung. Halten Sie sich unbedingt bei der Montage an diese Anleitung!
Page 4
Haftungsausschluss und Warnhinweise Lesen Sie diese Hinweise vor der Inbetriebnahme und Verwendung des Artikels und seiner Komponenten! Mit der Inbetriebnahme des Artikels erklären Sie sich mit den Bedingungen zum Haftungsausschluss und den Hinweisen einverstanden. Bauen Sie den Artikel gemäß der Anleitung auf. Jegliche Veränderungen an diesem oder Verwendungen von Fremdprodukten/Ersatzteilen kann zu Schäden führen.
Montage Verwenden Sie die beiliegenden Schrauben zur Befestigung. Wenn keine Montagelöcher im Flugmodell vorhanden sind, erkundigen Sie sich in der Anleitung des Flugmodells oder beim jeweiligen Hersteller. Achten Sie auf den festen Sitz der Schrauben und kontrollieren Sie regelmäßig vor den Flügen diese Verschraubung.
Page 7
Kamerabügels und sichern Sie diesen wieder, sobald die Kamera montiert ist. Achten Sie bei der Montage des Bügels darauf, dass dieser nicht verkantet bzw. verklemmt. Wichtig: Schalten Sie den Gimbal niemals ohne eingelegter Kamera ein! Die Halterung ist mit folgenden Actionkameras kompatibel: - CamOne infinity - GoPro Hero 3 | 3+ | 4 Serie...
Kabelanschluss Die Betriebsspannung ist 11,1V. Die Versorgung des Gimbals erfolgt über das installierte Kabel (roter Stecker). Dieses können Sie an einen 2S oder 3S LiPo- Akku anschließen. Der Gimbal geht in Betrieb, sobald der Akku verbunden ist. Nehmen Sie den Gimbal erst in Betrieb wenn eine Kamera eingelegt ist und die Steuerkabel (s.
Gewährleistung & Garantie Dem Verbraucher wird unbeschadet seiner Mängelansprüche gegenüber dem Verkäufer eine Haltbarkeitsgarantie zu den nachstehenden Bedingungen eingeräumt: »Neugeräte und deren Komponenten, die aufgrund von Fabrikations- und / oder Materialfehlern innerhalb von 24 Monate, ab Kauf einen Defekt aufweisen, werden von ACME the game company GmbH nach eigener Wahl gegen ein dem Stand der Technik entsprechendes Gerät dem Erstkäufer kostenlos ausgetauscht oder repariert.
Safety advice SERVICE & SUPPORT WARNING: ACME the game company GmbH PLEASE NOTE THE FOLLOWING ADVICES Boikweg 24 TO AVOID SHOCKS OR DAMAGES ON THE PRODUCT: 33129 Delbrück - DON’T USE THE PRODUCT WHEN RAINING, OR AT Germany WET PLACES ‐...
Content of the box Überprüfen Sie die Vollständigkeit bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen Gimbal Screws 4x Connection cable Manual Required accessories Inbus 1,5 + 2,0mm screw driver Important! The CamOneTec website (http://www.CamOneTec.com) offers further advice, information and updates for this manual.
Page 13
Disclaimer and warnings Read these instructions before commissioning and use of the article and its components! With the start of the article, you agree to the terms of the disclaimer and agree to the instructions. Assemble the items according to the instructions. Any changes to this or uses of third-party products / spare parts can cause damage.
Page 15
Montage Use the supplied screws to mount the unit. If there are no matching holes inside your RC models fuselage, please contact your supplier for further advice. Make sure that the screws are tightened before every flight. The Gimbal needs to be mounted downwards. The gimbal is already mounted out of the box.
Page 16
Make sure that the bail and the camera don’t get damaged. Important: Never activate the gimbal without camera! The mount is compatible to the following cameras: - CamOne infinity - GoPro Hero 3 | 3+ | 4 Series...
Cable connection The operating voltage is 11.1V. The supply follows through the installed cable (red plug). You can connect it to a 2S or 3S LiPo- battery. As soon as the battery is connected, the gimbal is activated. Do not activate before the camera is inserted and the cables are connected as shown below! Generally, the axis control is performed by the free channels 7 and 8 on the RC receiver.
Page 18
Warranty The consumer is without prejudice to any claim against the seller a Manufacturer's Guarantee under the conditions set out below : »New devices and their components , or arising from manufacturing and / Material faults within 24 months of purchase develop a fault , are of ACME the game company GmbH exchanged at its option against a prior -art device to the original purchaser or repaired free of charge .
Conseils de sécurité Avertissements: SERVICE & SUPPORT Il est indispensable de suivre les instructions ci-après afin ACME the game company GmbH d’éviter d’endommager votre caméra: Boikweg 24 -NE PAS UTILISER LA CAMERA EN CONDITIONS 33129 Delbrück PLUVIEUSES SI CELLE-CI N’EST PAS PROTEGEE Germany -MAINTENIR A L’ECART DE L’HUMIDITE -N’UTILISER QUE LES ACCESSOIRES COMPATIBLES...
Contenu de la boite Merci de vérifier que le produit est complet avant de commencer à l‘utiliser Gimbal Vis 4x Câble de connexion Manuel Accessoires nécessaires Tournevis 1,5 + 2,0mm Remarque importante! Plus d’informations et de mise à jour sont disponibles sur notre site CamOneTec (http://www.CamOneTec.com).
Page 22
Limite de responsabilité et avertissement Merci de lire ces instructions avant de mettre en œuvre le produit ou l’un de ses composants! En mettant en marche le produit, vous validez les éléments de la limite de responsabilité ainsi que les instructions d’utilisation.
Page 24
Montage Utiliser les vis livrées avec le produit. Si votre modèle ne possède pas les trous pour fixer la platine, nous vous demandons de contacter votre revendeur pour plus de renseignements. Vérifier le serrage des vis avant chaque vol. La nacelle doit être fixée la tête en bas. La nacelle est montée d’origine.
Page 25
Pour cela enlever les deux vis du bracelet de fixation de la caméra et positionnez-la en lieux et place. Remonter le bracelet et visser les vis comme à l’origine. Important: Ne jamais activer la nacelle sans caméra! La nacelle est compatible avec les caméras : - CamOne infinity - GoPro Hero 3 | 3+ | 4...
Câble de connexion L’alimentation de la nacelle s’effectue en 11.1V. Celle-ci s’effectue via le fil rouge déjà installé. Vous pouvez le connecter à une batterie LiPo 2S ou 3S. Une fois la batterie connectée, la nacelle sera active. Ne pas connecter la batterie si aucune caméra n’est positionnée dans la nacelle! En général, le contrôle des axes de la nacelle s’effectue via les voies 7 et 8 de votre récepteur.
" ACME the game company GmbH se réserve le droit de facturer les réparations éventuelles ainsi que les frais d’expédition retour du matériel. Le client sera informé préalablement. Service & Support ACME the game company GmbH Westwood Boikweg 24 33129 Delbrück Germany Téléphone: +49 2944 9738 30 E-Mail: service@camone.de...
Need help?
Do you have a question about the Gravity Air 2D and is the answer not in the manual?
Questions and answers