RDS Stereo Radio Tuner Indice 1 Introduzione Avvertenze e consigli Contenuto della confezione Descrizione generale Funzione pulsanti Collegamento al bus scs e configurazione Schema di collegamento dell'antenna coassiale Installazione Accensione Display 2 Funzionamento Sintonizzazione frequenze radio (ricerca manuale) Sintonizzazione frequenze radio (ricerca automatica) 3 Programmazione Memorizzazione delle stazioni radio Memorizzazione automatica delle stazioni radio...
1 Introduzione Avvertenze e consigli Prima di installare il Sintonizzatore Radio F500N è importante leggere con attenzione il presente manuale. Il fabbricante declina ogni responsabilità per eventuali danni dovuti ad un uso errato e/o non conforme alle istruzioni contenute nel presente manuale.
RDS Stereo Radio Tuner Descrizione generale Il Sintonizzatore Radio è un dispositivo che permette la sintonizzazione e memorizzazione di ca- nali radio FM e rende disponibile il segnale tramite BUS del Sistema Diffusione Sonora per gli amplificatori. 1 - Antenna filare 2 - Connettore MCX per antenna esterna (es.
1 Introduzione Collegamento al bus scs e configurazione Sintonizzatore Configuratori: F500N 1 – 4 indirizzo locale della sorgente S MEM ANT MEM: numero delle stazioni memorizzabili Configuratore N° stazioni – ANT: indica il tipo di antenna utilizzata dalla radio Configuratore Tipo di antenna –...
Schema di collegamento dell'antenna coassiale NOTA: Per ricevere correttemente le emittenti radiofoniche è necessario selezionare il tipo di antenna: se l'installazione dell'F500N avviene in una zona dell'edificio con sufficiente segnale, è possibile utilizzare l'antenna interna filare. Nel caso non ci fosse segnale sufficiente all'interno dell'edificio, è...
1 Introduzione Accensione Dopo aver installato il Sintonizzatore (oppure a seguito di un'interruzione di alimentazione) e nel caso nessun dispositivo abbia richiesto l'accensione della radio, a retroilluminazione spenta, il di- splay visualizza la scritta "MY HOME" e l'indicazione "STANDBY". Il Sintonizzatore Radio dispone di un display con retroilluminazione, l'accensione avviene quando uno qualsiasi dei pulsanti viene premuto.
RDS Stereo Radio Tuner 2 Funzionamento Sintonizzazione frequenze radio (ricerca manuale) • Premere i pulsanti avanti/indietro per selezionare la fre- quenza desiderata. • Sul display appare l'indicazione della frequenza. Se la ricezione del segnale è di buona qualità, si accende il led verde (A).
3 Programmazione Memorizzazione delle stazioni radio Il dispositivo permette di memorizzare fino a 15 stazioni radio (a seconda della configurazione). Il Sintonizzatore, di base, non ha nessuna stazione memorizzata e quando si richiama una stazione non memorizzata, si sintonizza ad una frequenza intermedia. •...
Il segnale ricevuto è Sintonizzata un’emittente, estremamente debole il led verde non si accende Utilizzare F500N connesso Il Sintonizzatore Radio è ad un impianto d’antenna posto in ambienti fortemente coassiale schermati (scantinati, dietro a...
20 mA retroilluminazione e LED accesi Temperatura di funzionamento 0 – 50 °C SERVIZIO TECNICO POST‑VENDITA BTicino risponde del perfetto funzionamento del dispositivo solo se installato a regola d’arte rispettando le indicazioni del manuale d’installazione del prodotto. www.bticino.it...
Page 13
RDS Stereo Radio Tuner Contents 1 Introduction Warnings and tips Package content General description Pushbutton functions Connection to the scs bus and configuration Wiring diagram for the coaxial antenna Installation Switching on Display 2 Operation Radio frequency tuning (manual search) Radio frequency tuning (automatic search) 3 Programming Saving the radio stations...
1 Introduction Warnings and tips Before installing the Radio Tuner F500N read this manual carefully. The manufacturer declines all responsibility for any damage due to incorrect use and/or use which does not conform to the instructions of this manual. Package content The Radio Tuner package contains: •...
RDS Stereo Radio Tuner general description The Radio Tuner is a device which can tune and save FM radio channels. It uses the Sound System BUS to make the signal available to the amplifiers. 1 - Wire antenna 2 - MCX connector for external antenna (e.g.
1 Introduction Connection to the scs bus and configuration Tuner Configurators: F500N 1 – 4 local address of the source S MEM ANT MEM: number of the stations that can be saved Configurator No. of stations – ANT: it indicates the type of antenna used...
NOTE: In order to receive the radio channels correctly the type of antenna used must be selected: if the F500N is installed in an area of the building with sufficient signal, the wire antenna can be used. If the signal inside the building is not sufficient, the external antenna can be used (e.g. an- tenna installed on the roof ), with the coaxial connector and the appropriate adapter cable.
1 Introduction Switching on After installing the Tuner (or after a power cut) and if no device has requested switching on the radio, with backlighting OFF, the display shows "MY HOME" and the indication “STANDBY”. The Radio Tuner has a display with backlighting, which comes on when any of the pushbuttons is pressed.
RDS Stereo Radio Tuner 2 Operation Radio frequency tuning (manual search) • Press the forwards/backwards pushbuttons to select the frequency required. • The display shows the frequency. If the signal reception is of good quality, the green LED (A) lights up. If the signal is stereo, as well as the green LED (A), the red LED (B) also lights up and “STEREO”...
3 Programming Saving the radio stations The device can save up to 15 radio stations (depending on the configuration). As basic, no sta- tion is saved on the Tuner. When a station which is not saved is called, it tunes to an intermediate frequency.
When a station has been The signal received is tuned, the green LED does extremely weak not light up Use F500N connected to a The Radio Tuner is in a well coaxial antenna system shielded room (cellars, behind heavily reinforced concrete...
LEDs on Operating temperature 0 – 50 °C TECHNICAL AFTER‑SALES SERVICE BTicino only accepts responsibility for perfect device operation if it is installed to the state of the art respecting the indications of the product installation manual. www.bticino.com...
Page 24
BTicino SpA si riserva il diritto di variare in qualsiasi momento i contenuti illustrati nel presente stampato e di comunicare, in qualsiasi forma e modalità, i cambiamenti apportati. BTicino SpA reserves at any time the right to modify the contents of this booklet and to communicate in any form and modality, the changes brought to the same.
Need help?
Do you have a question about the F500N and is the answer not in the manual?
Questions and answers