INHALTSVERZEICHNIS ____________________________________________________ - Indicator SEITE Deutsch................3 Francaise ...............6 English ................8 -Indicator SEITE Deutsch................11 Francaise ..............12 English .................14 2 / 16...
BRIGON CO -Indicator Deutsch 0-20 Vol. % und 0-60 Vol. zur Bestimmung des CO -Gehaltes in Vol. % in Rauchgasen IND 20 = Messbereich 0-20 Vol.% IND 60 = Messbereich 0-60 Vol.% Kennzeichen: rote Messflüssigkeit, rote Skala, grüner Geräteboden, rote Schutzringe.
Page 4
Die im TESTORYT-Gerät eingeschlossene Rauchgas-Probe wird durch viermaliges Drehen Gerätes 180° durch Absorptions-Flüssigkeit geleitet. jeder Drehung soll gesamte Messflüssigkeit durchlaufen. Stellen Sie das Gerät senkrecht und lesen Sie unmittelbar nach Beruhigung der Messflüssigkeit sofort -Gehalt Rauchgases Vol.% Die Messung ist beendet und das TESTORYT-Gerät wird durch Ventildruck entlüftet. Haltbarkeit der Messflüssigkeit Das TESTORYT-Gerät wird bereits mit der Messflüssigkeit gefüllt geliefei t.
Page 5
Prüfung der Ansaugvorrichtung Die Ansaugvorrichtung muß dicht sein, und der Rauchgasstrom muß von der Gummiball-Pumpe eindeutig nur in Richtung der Aufsatzkappe gefördert werden. Ein Rückschub darf nicht auftreten. Prüfen Sie bitte die Dichtheit des Auslass-Ventils (grün), indem Sie die Sonde abdichten, den Gummiball zusammendrücken und wieder loslassen.
BRIGON Indicateur CO Francaise Version standard: 0 à 2% vol. Fonction: Déterminer la teneur en CO (en volume %) des gaz de fumées. DESCRIPTIF: Indicateur (corps moulé avec échelle mobile de lecture). Elément de prélèvement avec filtre. Liquide de mesure (rouge).
Page 7
Comment remplacer le liquide? Utiliser uniquement le liquide CO BRIGON. Démonter les 4 vis sur le haut de l'appareil et retirer: - cerclage avec joint - couvercle avec clapet et valve - rondelle et joint torique. Vider le liquide (attention il est corrosif). Rincer l'appareil ä l'eau tiède. Vider l'appareil de toute eau de rin9age qui peut y rester.
BRIGON-CO -INDICATOR TESTORYT English 0 - 20% for measuring CO in flue gases Testing Device TESTORYT 20 Range: 0 to 20% Scale Division: 0.5% Accuracy: +0.5% Features: red protective rings, red scale, red absorbing fluid, green base BRIGON-CO -Indicator TESTORYT with Aspirator Assembly and Fluid Principle of Operation A sample of flue gas is pumped into TESTORYT by means of the Aspirator Assembly.
Page 9
2. Check red Inlet Valve by sealing hole in center of Rubber Connector Tip with finger. When now squeezing Aspirator Bulb, Bulb should remain firm. 3. Filter Wool must be replaced when dirty or clogged. Use only BRIGON-Filter Wool as replacement.
Page 10
-Indicator TESTORYT with range 0-60% is specified for checking CO in sewage plant digesters and other places where higher CO percentage is required. BRIGON-O Indicator TESTORYT with range 0-10% is specified for measuring CO at gas fired equipment with natural draft. Specific informations for this TESTORYT 10 are available from the manufacturer or supplier.
BRIGON O -Indicator, BRIGON Indicateur , BRIGON O -Indicator BRIGON O -Indicator Deutsch zur Bestimmung des 0 -Gehaltes in Vol.- % in Rauchgasen Messbereich: 0-21 Vol.% Kennzeichen: blaue Messflüssigkeit, blaue Skala, blauer Geräteboden, blaue Schutzringe Das Messverfahren Im TESTORYT-Gerät wird mit einer Spezialflüssigkeit das 0 aus einer Gasprobe absorbiert.
INDICATEUR O Francaise Plage de mesure: 0 à 21 % vol. Fonction: Déterminer la teneur en 0 (volume %) dans les gaz de fumées. Descriptif: Même présentation que CO (corps moulé avec échelle mobile de lecture). Elément de prélèvement avec filtre. Liquide de mesure (bleu). Principede Mesure: Le liquide spécial absorbe le 0 contenu dans les gaz prélevés d'ou résulte une...
Page 13
Comment remplacer le liquide? Utiliser uniquement le liquide 0 (bleu) BRIGON. Démonter les 4 vis sur le haut de l'appareil et retirer: cerclage avec joint - couvercle avec clapet et valve - rondelle et joint torique. Vider le liquide (attention il est corrosif). Rincer l'appareil à l'eau tiède.
BRIGON-O -Indicator TESTORYT with Aspirator Assembly and Fluid Principle of Operation The principle of operation of BRIGON-O2-Indicator TESTORYT is exactly the same as of BRIGON-CO -Indicator TESTORYT. Thus refer to this chapter. Measurement...
Page 15
Safety Precautions TESTORYT-O2-Absorbing-Fluid contains poisonous elements and is corrosive to skin, clothing and some metals. Make sure to take all safety precautions! Keep out of children's reach! Keep refill bottles tightly closed. Do not eat, drink or smoke while working. Avoid bringing fluid and acids together. Keep fluid away from metals and metallic salts.
Page 16
BRIGON Messtechnik GmbH Kronberger Straße 11 D-63110 Rodgau Tel. 0 61 06 / 82 07-0 Fax 0 61 06 / 82 07 40 e-mail: info@brigon.de Internet: www.brigon.de 07.05.2014 4120_01_BED_00 DE FR EN Alle Rechte vorbehalten, einschließlich des Rechts, dieses Handbuch vollständig oder teilweise zu vervielfältigen.
Need help?
Do you have a question about the CO2 Indicator and is the answer not in the manual?
Questions and answers
I **** looking to buy the Brigon Oxygen probe .Please can you direct me to where I can get this?.