Download Print this page

Olympia 59992 Operating Manual

Accessories for the secure series

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Zubehör für SECURE Serie
Fernbedienung
(Art. Nr. 5992)
1
2
3
4
Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch
und beachten Sie die Hinweise. Bewahren Sie die
Bedienungsanleitung für eine spätere Verwendung auf.
Wichtige Hinweise zur Fernbedienung
■ Die Fernbedienung ist geeignet für den privaten Gebrauch.
■ Die Fernbedienung funktioniert nur in Verbindung mit einer
Alarmanlage der SECURE Serie.
■ Die Fernbedienung funktioniert nur innerhalb der Funkreich-
weite zur Basis der Alarmanlage der SECURE Serie.
Sicherheitshinweise
Die folgenden Sicherheitshinweise haben Gültigkeit für das ge-
samte Dokument. Lesen und beachten Sie die Warnhinweise, um
sich und die Umwelt zu schützen.
Warnung! Dieses Gerät kann von Kindern ab
8 Jahren und Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich-
tigt oder entsprechend unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Reinigung und Wartung dür-
fen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
Warnung! Führen Sie Reparaturen am Gerät
NIEMALS selbst durch. Wenden Sie sich an
unseren Service. Das Gerät enthält keine
vom Nutzer zu reparierenden oder zu war-
tenden Teile.
Warnung! Erstickungsgefahr! Kinder können
Kleinteile, Verpackungs- oder Schutzfolien
verschlucken. Halten Sie Kinder vom Gerät
und dessen Verpackung fern.
Achtung! Sachbeschädigung durch die
Verwendung nicht geeigneter Batterien! Die
Verwendung nicht geeigneter Batterien kann
zum Funktionsverlust des Geräts führen.
Verwenden Sie ausschließlich Batterien des
in den Technischen Daten beschriebenen
Typs.
Achtung! Sachbeschädigung durch Umwelt-
einfl üsse! Vermeiden Sie Umwelteinfl üsse
wie z. B. Rauch, Staub, Erschütterungen,
Chemikalien, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte
Sonneneinstrahlung.
Wichtig! Achten Sie darauf, dass Wände, Decken
und elektrische Störquellen die Funkübertragung
einschränken können.
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Die Fernbedienung dient zum Ein- und Ausschalten der Alarm-
profi le der Alarmanlage oder zum Auslösen eines Panikalarms an
der Basis der Alarmanlage.
Voraussetzung für eine bestimmungsgemäße Verwendung ist die
sachgemäße Installation sowie die Beachtung und Einhaltung der
6
Hinweise dieser Bedienungsanleitung. Jede andere Verwendung
gilt als nicht bestimmungs gemäß.
Lieferumfang
Bitte prüfen Sie den Verpackungsinhalt genau. Sollte etwas
fehlen oder durch den Transport beschädigt sein, dürfen Sie die
Fernbedienung NICHT in Betrieb nehmen!
Fernbedienung
1
Batterie
1 x Knopfzelle (CR2032)
Bedienungsanleitung
1
Übersicht
Die Abbildung vorne zeigt Ihnen die Fernbedienung im Detail.
1
Einkerbung (Batteriefach)
2
Funktionstaste Unscharf
3
Leuchtanzeige
4
Funktionstaste Zuhause
5
Funktionstatste Scharf
6
Funktionstaste Panik
Sensor anmelden und verwenden
1
Drücken und halten Sie die entsprechende Taste der Basis
zum Anmelden von Sensoren.
2
Drücken Sie eine beliebige Taste auf der Fernbedienung.
3
Haben Sie die Fernbedienung mit der Basis verbunden, kön-
nen Sie mit der Fernbedienung die Alarmprofi le der Alarman-
lage ein- und ausschalten oder einen Panikalarm auslösen.
Batterien einlegen
1
Öff nen Sie das Batteriefach. Nehmen Sie
die Einkerbung an der Seite der Fernbedie-
nung zu Hilfe.
2
Legen Sie eine Batterie in das Batte riefach
ein. Achten Sie darauf, die Batterie in der
richtigen Ausrichtung einzulegen.
3
Schließen Sie das Batteriefach.
Technische Daten
Gewicht
ca. 13 g
Abmessungen (B x H x T)
40 x 40 x 6 mm
Funk-Frequenz
868 MHz
Sendeleistung (max.)
0,05 mW
Batterie
1 x Knopzelle (CR2032)
zulässige
-5 °C bis +50 °C bei
Umgebungsbedingungen
5 % bis 80 % Luftfeuchte
Hinweise zur Entsorgung
Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass elektrische
und elektronische Altgeräte und Batterien aufgrund
gesetzlicher Bestimmungen getrennt vom Hausmüll zu
entsorgen sind.
Sie sind gesetzlich verpfl ichtet, Akkus und Batte rien
beim batterievertreibenden Handel sowie bei zuständigen Sam-
melstellen, die entsprechende Behälter bereitstellen, sicher zu
entsorgen. Die Entsorgung ist unentgeltlich. Die Symbole bedeu-
ten, dass Sie Akkus und Batterien auf keinen Fall in den Hausmüll
werfen dürfen und Akkus und Batterien über Sammelstellen der
Entsorgung zugeführt werden müssen.
Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den
lokalen Vor schriften.
Garantie
Lieber Kunde,
sollte sich an Ihrem Gerät wider Erwarten ein technisches Prob-
lem ergeben, beachten Sie bitte folgende Punkte:
Die Garantiezeit beträgt 24 Monate.
Die Garantiezeit beginnt ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den
Kaufbeleg und die Originalverpackung auf.
Sollte ein Problem auftreten, wenden Sie sich bitte an unseren
Service-Partner
Transimex Service GmbH
Krabbenweg 14
26388 Wilhelmshaven
Telefon: 0180 5 007514 (Kosten aus dem dt. Festnetz bei
Drucklegung: 14 ct/Min., mobil maximal 42 ct/Min.)
Mail: obs_kundendienst@transimex.de
Reinigung und Pfl ege
1
Reinigen Sie die Gehäuseoberfl äche mit einem weichen und
fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine Chemikali en oder
Scheuermittel.
2
Prüfen Sie jeden angemeldeten Sensor ein Mal monatlich
und nach jedem Batteriewech sel auf Funktion.
3
Wechseln Sie ein Mal jährlich oder spätestens nach entspre-
chendem Hinweis durch die Alarmanlage die Batterien.
Konformitätsinformationen
Hiermit erklärt die Olympia Business Systems Ver-
triebs GmbH, Zum Kraftwerk 1, 45527 Hattin gen, dass
sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU befi ndet. Das
CE-Kennzeichen auf dem Gerät bestätigt die Konformität.
Detaillierte Informationen zur Konformitätserklärung
fi nden Sie unter http://productip.com/?f=6f1eb oder
scannen Sie diesen QR-Code.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Olympia 59992

  • Page 1 Service. Das Gerät enthält keine nung zu Hilfe. vom Nutzer zu reparierenden oder zu war- Hiermit erklärt die Olympia Business Systems Ver- Legen Sie eine Batterie in das Batte riefach triebs GmbH, Zum Kraftwerk 1, 45527 Hattin gen, dass tenden Teile.
  • Page 2 Information on Conformity edge as long as they are supervised or have Registering and Using the Sensor Olympia Business Systems Vertriebs GmbH, Zum been instructed with regard to safe use of Kraftwerk 1, 45527 Hattingen hereby declares that this Press and hold the corresponding button on the base unit to the device and are aware of the potential device fulfi...