Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RedNeck GD5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AsVIVA RedNeck GD5

  • Page 2: Table Of Contents

    INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENT GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN ............3 TEILELISTE ......................4 ZUSAMMENBAU ....................10 GEWÄHRLEISTUNGSRECHT ................. 17 GARANTIEBEDINGUNGEN ................18 WARRANTY TERMS ..................20 PARTS LIST .......................21 ASSEMBLY ......................27 WARRANTY DEVICE ..................34...
  • Page 3: Gewährleistungsbestimmungen

    Ersatzteilbestellungen und Reparaturaufträge richten Sie bitte unter Angabe der Kundennummer bzw. Rechnungsnummer an Ihren Händler oder direkt an uns. Unsere Serviceadresse: service@asviva.de Damit Ihnen unsere Service-Mitarbeiter optimal weiterhelfen können, beachten Sie bitte folgende Vorgehensweise: Ist ein bestimmtes Teil beschädigt? Teilen Sie uns bitte anhand der Teileiste die genaue Teilenummer mit.
  • Page 4: Teileliste

    TEILELISTE Beschreibung Skizze Menge Rechter Rahmen 6 St. Linker Rahmen 6 St. Rahmen Rückseite 6 St. Sitzrahmen 6 St.
  • Page 5 Beschreibung Skizze Menge Hocker Fußrahmen 8 St. Hocker Seitenrahmen 8 St. Hocker Oberer Rahmen 4 St. Kleiner Tischrahmen 2 St.
  • Page 6 Beschreibung Skizze Menge Großer Tischrahmen 2 St. Mittlerer TIschrahmen 1 St. Oberer Tischrahmen 2 St. Kurzer Tischplattenrahmen 2 St.
  • Page 7 Beschreibung Skizze Menge Rückenlehne 6 St. M6 x 40 2 St. M6 x 45 12 St. M6 x 25 88 St.
  • Page 8 Beschreibung Skizze Menge Sitzkissen 6 St, Rückenkissen 6 St. Hockerkissen 4 St. Inbusschlüssel 1 St.
  • Page 9 Beschreibung Skizze Menge Verbindungsteil 102 St. Glasplatten 2 St. Glasplatten 1 St.
  • Page 10: Zusammenbau

    ZUSAMMENBAU WARNUNG! Gehen Sie äußerst sorgfältig mit den Teilen um. Unkorrekte Montage kann Verletzungen hervorrufen. WICHTIG: Bitte beachten Sie, dass zunächst alle Schrauben von Hand leicht eingelegt werden müssen. Drehen Sie die Schraube 2 – 3-mal, so dass die Schraube sich selbst festhält, jedoch die Teile noch nicht fest miteinander verbunden sind.
  • Page 11 SCHRITT 1 Verbinden Sie den rechten Rahmen ( A ) und die Rahmen Rückseite ( C ) mit den M6 x 25 ( 3 ) Schrauben und dem Verbindungsteil ( 8 ). SCHRITT 2 Verbinden Sie die Teile aus SCHRITT 1 mit dem Sitzrahmen ( D ). Verwenden Sie hierfür die M6 x 25 ( 3 ) Schrauben und die Verbindungsteile ( 8 ).
  • Page 12: Schritt

    SCHRITT 3 Verbinden Sie die Teile aus SCHRITT 2 mit der Rückenlehne ( N ) und dem linken Rahmen ( B ). Verwenden Sie hierfür die M6 x 25 ( 3 ) Schrauben und die Verbindungsteile ( 8 ). SCHRITT 4 Legen Sie das Sitzkissen ( 4 ) und das Rückenkissen ( 5 ) auf den Sitz um den Stuhl zu vervollständigen.
  • Page 13 SCHRITT 5 Verbinden Sie den Hocker Fußrahmen ( E ) mit dem Hocker Seitenrahmen ( F ). Verwenden Sie hierfür die M6 x 25 ( 3 ) Schrauben und die Verbindungsteile ( 8 ). SCHRITT 6 Verbinden Sie die Teile aus SCHRITT 5 mit dem Hocker Fußrahmen. Verwenden Sie hierfür die M6 x 25 ( 3 ) Schrauben und die Verbindungsteile ( 8 ).
  • Page 14 SCHRITT 7 Verbinden Sie die Teile aus SCHRITT 6 mit dem oberen Rahmen Hocker ( G ). Verwenden Sie hierfür die M6 x 25 ( 3 ) Schrauben und die Verbindungsteile ( 8 ). SCHRITT 8 Legen Sie das Sitzkissen ( 6 ) auf Ihren Hocker, um diesen zu vervollständigen. ACHTUNG: Bitte beachten Sie, dass Sie anschließend leichte Gewichte auf das Kissen legen, um alle Teile vom Hocker optimal auszurichten.
  • Page 15 SCHRITT 9 Verbinden Sie die kleinen Tischrahmen ( H ) mit den großen Tischrahmen ( I ) und den mittleren Tischrahmen ( K ). Verwenden Sie hierfür die M6 x 45 ( 2 ) Schrauben und die Verbindungsteile ( 8 ). SCHRITT 10 Verbinden Sie den oberen Tischrahmen ( L ) mit den kurzen Tischplattenrahmen ( M ).
  • Page 16 SCHRITT 11 Verbinden Sie die Teile aus SCHRITT 9 und SCHRITT 10 mit den M6 x 25 ( 3 ),M6 x 40 (1) Schrauben und den Verbindungsteilen ( 8 ). SCHRITT 12 Legen Sie die Glasplatten ( 9 ),(10) auf den Tischrahmen um diesen Vorgang abzuschließen. Hinweis: Bodenunebenheiten können Sie über die höhenverstellbaren Füße ausgleichen.
  • Page 17: Gewährleistungsrecht

    GEWÄHRLEISTUNGSRECHT Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung zum Kauf eines Produkts aus dem Hause AsVIVA. Gemäß des zum 01. Januar 2002 geänderten europäischen Gewährleistungsrechts, steht Ihnen eine gesetzliche Gewährleistungsfrist von 2 Jahren zu. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit der Übergabe der Ware durch den Fachhändler.
  • Page 18: Garantiebedingungen

    GARANTIEBEDINGUNGEN Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, für den Erwerb eines AsVIVA-Markenproduktes. Wir freuen uns, dass wir Sie mit unseren Produkten überzeugen und Sie als Kunden hinzu gewinnen konnten. Markenprodukte von AsVIVA werden strengen Qualitätskontrollen unterzogen. Sollte ein von Ihnen erworbenes AsVIVA-Produkt dennoch eine Störung aufweisen, bitten wir Sie sich an unseren Kundensupport (am Ende der Bedingungen) zu wenden.
  • Page 19 Kundensupport bereit. Dies ermöglicht eine zeitnahe Bearbeitung. Service außerhalb der Garantie Sollte Ihr AsVIVA Produkt auch nach Ablauf der Garantiezeit bzw. außerhalb der gesetzlichen Gewähr- leistung einen Defekt / eine Störung aufweisen, wie z.B. Verschleißteile und Abnutzung, stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung.
  • Page 20: Warranty Terms

    Four our equipment we provide the leaga warranty of 2 years. For spare parts and repair orders, please contact your dealer or directly to AsVIVA, indictating the customer number or invoice number. Our service is available 24 hours.
  • Page 21: Parts List

    PARTS LIST Description Draw Right Frame 6 pcs Left Frame 6 pcs Back Frame 6 pcs Seat Frame 6 pcs...
  • Page 22 Description Draw Stool Leg Frame 8 pcs Stool Side Frame 8 pcs Stool Top Frame 4 pcs Small Table Leg Frame 2 pcs...
  • Page 23 Description Draw Big Table Leg Frame 2 pcs Middle Table Frame 1 pcs Long Table Top Frame 2 pcs Short Table Top Frame 2 pcs...
  • Page 24 Description Draw Fold Frame 6 pcs M6 x 40 2 pcs M6 x 45 12 pcs M6 x 25 88 pcs...
  • Page 25 Description Draw Seat Cushion 6 pcs Back Cushion 6 pcs Stool Cushion 4 pcs Allen key 1 pc...
  • Page 26 Beschreibung Skizze Menge connection part 102 pcs Table Glass 2 pcs Table Glass 1 pcs...
  • Page 27: Assembly

    ASSEMBLY Attention! Turn 2-3 times so that the screw grips on its own and connects all elements loosely. The screws must only be driven in tightly when all elements are connected with each other in this way. Otherwise the setup won´t be possible. Only by driving them in tightly afterwards, small deviations of the borehole or the welded joints, which always occur with handcrafted products, can be compensated.
  • Page 28 STEP 1 Connect Right Frame ( A ) & Back Frame ( C ) with Bolt ( 3 ) & Connection part ( 8 ) STEP 2 Connect part from STEP 1 & Seat Frame ( D ) with Bolt ( 3 ) & Connection Part ( 8 )
  • Page 29 STEP 3 Connect part from STEP 2 with Fold Frame ( N ) & Left Frame ( B ) with Bolt ( 3 ) & Connection part ( 8 ). STEP 4 Put on Seat Cushion ( 4 ) & Back Cushion ( 5 ) to complete chair. Tip: Use the adjustment screws to balance uneven floors.
  • Page 30 STEP 5 Connect Stool Leg Frame ( E ) with 2 x Stool Side Frame ( F ) with Bolt ( 3 ) & Connection part ( 8 ). STEP 6 Connect part from STEP 5 & Stool Leg Frame ( E ) with Bolt ( 3 ) & Connection part ( 8 ).
  • Page 31 STEP 7 Connect part from STEP 6 & Stool Top Frame ( G ) with Bolt ( 3 ) & Connection part ( 8 ) STEP 8 Put on stool cushion ( 6 ) to complete the stool. Tip: Use the adjustment screws to balance uneven floors.
  • Page 32 STEP 9 Connect 2 pcs Small Table Leg Frame ( H ), 2 pcs Big Table Leg Frame ( I ) & Middle Table Frame ( K ) with Bolt ( 2 ) & Connection part ( 8 ). STEP 10 Connect 2 pcs Long Table Top Frame (L) &...
  • Page 33 STEP 11 Connect part from STEP 9 & STEP 10 with Bolt (1),(3) & Connecting part (8) STEP 12 Put on Table Glass (9),(10) to complete the table Tip: Use the adjustment screws to balance uneven floors.
  • Page 34: Warranty Device

    WARRANTY DEVICE Congratulations on your decision to purchase a device from AsVIVA. According to the European guarantee law, amended as of January 1, 2002, You have a legal warranty period of 2 years. The guarantee period begins with the handover of the device by the specialist dealer.

Table of Contents