Page 1
DE Montageanleitung FR Instructions de montage NL Montagehandleiding EN Installation instructions ES Instrucciones de montaje SE Monteringsinstruktioner 2 - 31 Istruzioni di montaggio HR Priručnik za montažu Navodila za montažo Asennusohje HU Szerelési útmutató SK Návod na montáž CZ Montážní návod 32 - 63 GR Γενικές...
Page 2
DE - Inhaltsverzeichnis / FR - Sommaire / NL - Inhoudsopgave / EN - Table of Contents / ES - Índice de contenido / SE - Innehåll / IT - Indice / HR - Kazalo / SI - Kazalo / FI - Sisällysluettelo Vor Montagebeginn 4 - 9 Avant le début du montage...
Page 3
DE - Inhaltsverzeichnis / FR - Sommaire / NL - Inhoudsopgave / EN - Table of Contents / ES - Índice de contenido / SE - Innehåll / IT - Indice / HR - Kazalo / SI - Kazalo / FI - Sisällysluettelo Prima del montaggio 4 - 9 Prije početka montaže...
DE - Vor Montagebeginn / FR - Avant le début du montage / NL - Voorafgaand aan het monteren / EN - Prior to Installation / ES - Antes de comenzar con el montaje / SE - Innan du monterar / IT - Prima del montaggio / HR - Prije početka montaže / SI - Pred začetkom montaže / FI - Ennen asennuksen aloittamista LineN 2183...
Page 5
DE - Vor Montagebeginn / FR - Avant le début du montage / NL - Voorafgaand aan het monteren / EN - Prior to Installation / ES - Antes de comenzar con el montaje / SE - Innan du monterar / IT - Prima del montaggio / HR - Prije početka montaže / SI - Pred začetkom montaže / FI - Ennen asennuksen aloittamista LineN-XL 2069...
Page 6
DE - Vor Montagebeginn / FR - Avant le début du montage / NL - Voorafgaand aan het monteren / EN - Prior to Installation / ES - Antes de comenzar con el montaje / SE - Innan du monterar / IT - Prima del montaggio / HR - Prije početka montaže / SI - Pred začetkom montaže / FI - Ennen asennuksen aloittamista LineN LineN-XL...
Page 7
DE - Vor Montagebeginn / FR - Avant le début du montage / NL - Voorafgaand aan het monteren / EN - Prior to Installation / ES - Antes de comenzar con el montaje / SE - Innan du monterar / IT - Prima del montaggio / HR - Prije početka montaže / SI - Pred začetkom montaže / FI - Ennen asennuksen aloittamista Die Montage einer Einbauküche sollte von Nous recommandons de confier le montage d’une De montage van een inbouwkeuken dient uiteraard...
Page 8
DE - Vor Montagebeginn / FR - Avant le début du montage / NL - Voorafgaand aan het monteren / EN - Prior to Installation / ES - Antes de comenzar con el montaje / SE - Innan du monterar / IT - Prima del montaggio / HR - Prije početka montaže / SI - Pred začetkom montaže / FI - Ennen asennuksen aloittamista The built-in kitchen should be installed by trained, La cocina modular se debe montar por personal Ett individuellt tillverkat kök bör monteras av utbilda-...
DE - Vor Montagebeginn / FR - Avant le début du montage / NL - Voorafgaand aan het monteren / EN - Prior to Installation / ES - Antes de comenzar con el montaje / SE - Innan du monterar / IT - Prima del montaggio / HR - Prije početka montaže / SI - Pred začetkom montaže / FI - Ennen asennuksen aloittamista Il montaggio va eseguito da personale Montaža ugradne kuhinje treba biti Montažo vgrajene kuhinje mora izvesti...
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita Alle Schränke sind gegen Kippen zu sichern.
Page 11
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita Secure all cabinets against tilting.
Page 12
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita Assicurare tutti gli armadi in modo da Sve ormare treba osigurati od Vse omare je potrebno zavarovati...
Page 13
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita 110°...
Page 14
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita 110°...
Page 15
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita...
Page 16
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita...
Page 17
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita...
Page 18
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita >...
Page 19
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita 3,5 x 15...
Page 20
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita 3,5 x 15 3,5 x 15 >...
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita 4,5 x 29...
DE - Frontpassstück / FR - Fileur de façade / NL - Frontpasstuk / EN - Front Corner Post / ES - Regleta de ajuste del frente / SE - Passbit / IT - Fascia frontale / HR - Čeonog adaptera / SI - Čelnega kotnika / FI - Peitelevy...
DE - Hochschränke / FR - Armoires / NL - Hoge kasten / EN - Tall units / ES - Columnas / SE - Högskåp / IT - Colonne basse / HR - Visokih ormara / SI - Visokih omaric / FI - Komerot 4,5 x 29...
Page 30
DE - Hochschränke / FR - Armoires / NL - Hoge kasten / EN - Tall units / ES - Columnas / SE - Högskåp / IT - Colonne basse / HR - Visokih ormara / SI - Visokih omaric / FI - Komerot 3,5 x 35 4,5 x 29 3 6 ,...
DE - Hochschränke / FR - Armoires / NL - Hoge kasten / EN - Tall units / ES - Columnas / SE - Högskåp / IT - Colonne basse / HR - Visokih ormara / SI - Visokih omaric / FI - Komerot Ø...
Page 32
HU - Tartalomjegyzék / SK - Obsah / CZ - Obsah / GR - Περιεχόμενα / TR - İçindekiler / PT - Índice / PL - Spis treści / RU - Содержание / DK - Indholdsfortegnelse / RO - Cuprins / NO - Innholdsfortegnelse A szerelés megkezdése előtt 34 - 40 Pred začiatkom montáže...
Page 33
HU - Tartalomjegyzék / SK - Obsah / CZ - Obsah / GR - Περιεχόμενα / TR - İçindekiler / PT - Índice / PL - Spis treści / RU - Содержание / DK - Indholdsfortegnelse / RO - Cuprins / NO - Innholdsfortegnelse Przed rozpoczęciem montażu 34 - 40 Перед...
Page 34
HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen LineN 2183...
Page 35
HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen LineN-XL 2069...
Page 36
HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen LineN LineN-XL...
Page 37
HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen A beépített konyha szerelését megfelelően képzett Montáž...
Page 38
HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen Η...
Page 39
HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen Przeprowadzenie montażu kuchni należy powierzyć...
Page 40
HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen Bucătăria încorporabilă...
Page 41
HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen Az összes szekrényt biztosítsa ki felborulás ellen.
Page 42
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Indicații generale / NO - Generell informasjon Πρέπει...
Page 43
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon Wszystkie szafy należy zabezpieczyć...
Page 44
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon Toate corpurile trebuie asigurate împotriva răstur- Alle skap skal sikres mot å...
Page 45
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon 110°...
Page 46
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon 110°...
Page 47
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon...
Page 48
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon...
Page 49
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon...
Page 50
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon >...
Page 51
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon 3,5 x 15...
Page 52
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon 3,5 x 15 3,5 x 15 >...
Page 53
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon 4,5 x 29...
Page 54
HU - Elülső illesztődarab / SK - Čelný lícujúci diel / CZ - Přední lícovaný kus / GR - Μπροστινός σύνδεσμος / TR - Ön bağlantı parçası / PT - Peça de adaptação da frente / PL - Zasłona frontowa / RU - Фасадный подгоночный элемент / DK - Front tilpasning / RO - Adaptor frontal / NO - Frontjustering...
Page 55
HU - Sarok illesztődarab / SK - Uhlový lícujúci diel / CZ - Úhlový lícovaný kus / GR - Γωνιακός σύνδεσμος / TR - Köşebent / PT - Peça angular de adaptação / PL - Zasłona narożna, frontowa / RU - Угловая корпусная заглушка / DK - Vinkel tilpasning / RO - Adaptor unghiular / NO - Vinkeljustering...
Page 56
HU - Sarok illesztődarab / SK - Uhlový lícujúci diel / CZ - Úhlový lícovaný kus / GR - Γωνιακός σύνδεσμος / TR - Köşebent / PT - Peça angular de adaptação / PL - Zasłona narożna, frontowa / RU - Угловая корпусная заглушка / DK - Vinkel tilpasning / RO - Adaptor unghiular / NO - Vinkeljustering...
Page 57
HU - Frontlapos / SK - Predná bočnica / CZ - Přední bočnice / GR - Μπροστινά τοιχώματα / TR - Öna raç / PT - Elementos laterais da frente / PL - Ścianka boczna frontowa / RU - Декоративные фасадные боковые стенки / DK - Frontvanger / RO - Pilastru / NO - Frontkjever 4,0 x 10 4,5 x 29...
Page 58
HU - Mosogatógép 82 / SK - Umývačka riadu 82 / CZ - Myčka nádobí 82 / GR - Πλυντήριο πιάτων 82 / TR - Bulaşık makinesi 82 / PT - Máquina de lavar louça 82 / PL - Zmywarki 82 / RU - Посудомоечная машина 82 / DK - Opvaskemaskine 82 / RO - Mașină de spălat vase 82 / NO - Oppvaskmaskin 82 3,5 x 40...
Page 59
HU - Mosogatógép 82 / SK - Umývačka riadu 82 / CZ - Myčka nádobí 82 / GR - Πλυντήριο πιάτων 82 / TR - Bulaşık makinesi 82 / PT - Máquina de lavar louça 82 / PL - Zmywarki 82 / RU - Посудомоечная машина 82 / DK - Opvaskemaskine 82 / RO - Mașină de spălat vase 82 / NO - Oppvaskmaskin 82 M4 x 25...
Page 60
HU - Mosogatógép 84-86 / SK - Umývačka riadu 84-86 / CZ - Myčka nádobí 84-86 / GR - Πλυντήριο πιάτων 84-86 / TR - Bulaşık makinesi 84-86 / PT - Máquina de lavar louça 84-86 / PL - Zmywarki 84-86 / RU - Посудомоечная машина 84-86 / DK - Opvaskemaskine 84-86 / RO - Mașină de spălat vase 84-86 / NO - Oppvaskmaskin 84 - 86...
Page 61
HU - Magas szekrény / SK - Vysoké skrine / CZ - Vysoké skříně / GR - Όρθια ντουλάπια / TR - Yüksek dolap / PT - Armários altos / PL - Szafy wysokie / RU - Высокие шкафы / DK - Høje skabe / RO - Corpuri tip coloană / NO - Høyskap 4,5 x 29...
Page 62
HU - Magas szekrény / SK - Vysoké skrine / CZ - Vysoké skříně / GR - Όρθια ντουλάπια / TR - Yüksek dolap / PT - Armários altos / PL - Szafy wysokie / RU - Высокие шкафы / DK - Høje skabe / RO - Corpuri tip coloană / NO - Høyskap 3,5 x 35 4,5 x 29 3 6 ,...
Page 63
HU - Magas szekrény / SK - Vysoké skrine / CZ - Vysoké skříně / GR - Όρθια ντουλάπια / TR - Yüksek dolap / PT - Armários altos / PL - Szafy wysokie / RU - Высокие шкафы / DK - Høje skabe / RO - Corpuri tip coloană / NO - Høyskap Ø...
Page 64
Technische Änderungen, Sous réserve de Technische wijzigingen, All rights for technical Salvo modificaciones técnicas, Druckfehler, Irrtümer modifications techniques, druk- en andere fouten modifications, misprints, errores de imprenta y erratas. vorbehalten. de fautes d'impressions et voorbehouden. and errors withheld. d'erreurs. Med reservation för Con riserva di modifiche Zadržavamo pravo na tehničke Pridržujemo si pravico do...