Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Beste partner van Bellezi,
Allereerst willen we u namens ons gehele team bedanken voor uw aankoop.
Bij Bellezi streven we naar ultiem gemak, perfectie en een mooi design.
Deze handleiding geeft meer duidelijkheid over het juiste gebruik van onze producten en daarnaast
vindt u een overzicht van onze antwoorden op de meest gestelde vragen.
"ALWAYS MAINTAIN
THE HIGHEST
STANDARD POSSIBLE
Mocht u na het lezen van deze handleiding alsnog vragen hebben over uw Bellezi product dan kunt u
DOWN TO
THE SMALLEST
altijd telefonisch of per mail contact opnemen met ons serviceteam. Wij zijn 7 dagen per week van
DETAIL."
8:00 uur tot 23:00 uur bereikbaar op +31 74 3766351 of mail naar: service@bellezi.com.
BELLEZI
We wensen u veel succes en plezier met uw Bellezi product!
Team Bellezi Beauty Equipment
1

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Premio and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bellezi Premio

  • Page 1 “ALWAYS MAINTAIN THE HIGHEST STANDARD POSSIBLE Mocht u na het lezen van deze handleiding alsnog vragen hebben over uw Bellezi product dan kunt u DOWN TO THE SMALLEST altijd telefonisch of per mail contact opnemen met ons serviceteam. Wij zijn 7 dagen per week van DETAIL.”...
  • Page 2 INHOUDSOPGAVE 1 - UW PRODUCT IN EEN OOGOPSLAG ONDERDELEN PREMIO HOOFDSTEUN VERWARMINGSKNOP (AFNEEMBAAR) 1. UW PRODUCT IN EEN OOGOPSLAG 2. TECHNISCHE INFORMATIE ADEMGAT 3. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 4. INGEBRUIKNAME ARMSTEUN (AFNEEMBAAR) A. Gebruiksklaar maken B. Instellen memory functie WIELBEDIENING C. Installeren voetbediening 5.
  • Page 3 1 - UW PRODUCT IN EEN OOGOPSLAG 1 - UW PRODUCT IN EEN OOGOPSLAG ONDERDELEN FIGO ONDERDELEN FIGO PODO HOOFDSTEUN VERWARMINGSKNOP HOOFDSTEUN VERWARMINGSKNOP (AFNEEMBAAR) (AFNEEMBAAR) ADEMGAT ADEMGAT ARMSTEUN ARMSTEUN (AFNEEMBAAR) (AFNEEMBAAR) VERSTELHENDEL BEENDEEL VOETSTEUN (AFNEEMBAAR) POSITIE CONTROLE BOX VOETSTEUN POSITIE CONTROLE BOX (AFNEEMBAAR) STELPOOTJES VERSTELKNOP VOETSTEUN...
  • Page 4 1 - UW PRODUCT IN EEN OOGOPSLAG 1 - UW PRODUCT IN EEN OOGOPSLAG ONDERDELEN AVIVO W4 ONDERDELEN AVIVO W4 PRO VERWARMINGSKNOP VERWARMINGSKNOP HOOFDSTEUN HOOFDSTEUN ADEMGAT ADEMGAT HYDRAULISCH VERSTELBARE ARMSTEUN POSITIE CONTROLE BOX POSITIE CONTROLE BOX STELPOOTJES STELPOOTJES AVIVO W4 AVIVO W4 PRO...
  • Page 5 1 - UW PRODUCT IN EEN OOGOPSLAG 1 - UW PRODUCT IN EEN OOGOPSLAG ONDERDELEN FASANO W3 ONDERDELEN FARO M3 HOOFDSTEUN VERWARMINGSKNOP ADEMGAT ADEMGAT VERSTELBARE ARMSTEUN BEUGEL VOOR WIELSYSTEEM BEUGEL VOOR POSITIE CONTROLE BOX WIELSYSTEEM STELPOOTJES POSITIE CONTROLE BOX STELPOOTJES FASANO W3 FARO M3...
  • Page 6 1 - UW PRODUCT IN EEN OOGOPSLAG 2- TECHNISCHE INFORMATIE ONDERDELEN FARO M1 ADEMGAT C - POORT HANDBEDIENING VERSTELBARE D4 - PORT 4 ARMSTEUN D3 - PORT 3 D2 - PORT 2 A - HOOFDKABEL D1 - PORT 1 B - BEVEILIGINGSSTRIP BEUGEL VOOR WIELSYSTEEM Controle Box Aandrijfmotor:...
  • Page 7 Controleer of de aansluitspanning van de transformator overeenkomt met de netspanning in het pand. • • De Bellezi bank mag alleen door de Bellezi specialist worden gemonteerd. Een beschadigde netvoedingskabel mag alleen door de servicedienst van de fabrikant of •...
  • Page 8 C - INSTALLEREN VOETBEDIENING (DEEL 1) Controleer voor gebruik of uw bank vrij kan bewegen. Als u de bank met voetbediening heeft aangeschaft sluit uw Bellezi leverancier, indien mogelijk, de voetbediening voor u Verstel uw Bellezi bank alleen staand op de poten.
  • Page 9 C - INSTALLEREN VOETBEDIENING (DEEL 2) De Bellezi behandelstoelen en banken worden standaard voorzien van een handbediening. Het kan voorkomen dat er nog geen T-kabel is geïnstalleerd door uw Bellezi specialist, volg in dit geval de volgende stappen. VIER FUNCTIES 1.
  • Page 10 5 - BEDIENING 6 - STORINGEN ÉÉN FUNCTIE, WIELFUNCTIE, HYDRAULISCH BEENDEEL, HYDRAULISCH RUGDEEL ÉÉN FUNCTIE Een eventuele elektrische storing is lastig, maar nooit gevaarlijk. De motoren zijn voorzien van alle veiligheidskeurmerken en Verstellen hoog/laag. zijn dubbel geïsoleerd. In onderstaande tabel vindt u een oplossing voor storingen. Raadpleeg in geval van twijfel uw dealer. WIELFUNCTIE PROBLEEM Ongewenste geluiden (kraken en piepen)
  • Page 11 6 - STORINGEN 7 - RESETTEN CONTROLEBOX PROBLEEM Druk op exact hetzelfde moment de knoppen, Motor geeft alarmsignaal af OORZAAK Motor staat nog in fabriekspositie zowel omhoog als omlaag, voor de hoog-laag functies in OPLOSSING Verplaats de motor eenmalig volledig naar beneden en naar boven (tweede rij van boven) en houdt deze 5 seconden lang ingedrukt.
  • Page 12 9 - AFVOEREN VERPAKKING EN PRODUCT REINIGING EN ONDERHOUD Bellezi investeert jaarlijks in schonere productieprocessen en probeert door het gebruik van duurzame materialen het milieu Indien nodig kunt u de houten en metalen delen van de bank met een zachte doek schoonmaken.
  • Page 13 ARE OUR GARDENS - OUR WILLS THE HIGHEST ARE OUR GARDENERS” STANDARD POSSIBLE If you still have any questions about your Bellezi product after you have read this manual, you can SHAKESPEARE DOWN TO THE SMALLEST always contact our service team by phone or by email. We are available 7 days a week, from 08:00 DETAIL.”...
  • Page 14: Table Of Contents

    CONTENTS 1- YOUR PRODUCT IN A NUTSHELL ACCESSORIES PREMIO HEADREST HEATING CONTROL (DETACHABLE) 1. YOUR PRODUCT IN A NUTSHELL 2. TECHNICAL INFORMATION BREATHING OPENING 3. SAFETY INSTRUCTIONS 4. USAGE ARMREST (DETACHABLE) A. Preparing for use B. Setting up memory function WHEEL CONTROL C.
  • Page 15 1- YOUR PRODUCT IN A NUTSHELL 1- YOUR PRODUCT IN A NUTSHELL ACCESSORIES FIGO ACCESSORIES FIGO PODO HEADREST HEATING CONTROL HEADREST HEATING CONTROL (DETACHABLE) (DETACHABLE) BREATHING OPENING BREATHING OPENING ARMREST ARMREST (DETACHABLE) (DETACHABLE) LEG COMPARTMENT LEVER FOOTREST (DETACHABLE) POSITION CONTROL BOX FOOTREST POSITION CONTROL BOX (DETACHABLE)
  • Page 16 1- YOUR PRODUCT IN A NUTSHELL 1- YOUR PRODUCT IN A NUTSHELL ACCESSORIES AVIVO W4 ACCESSORIES AVIVO W4 PRO HEATING CONTROL HEATING CONTROL HEADREST HEADREST BREATHING OPENING BREATHING OPENING HYDRAULICALLY ADJUSTABLE ARMREST POSITION CONTROL BOX POSITION CONTROL BOX ADJUSTABLE LEGS ADJUSTABLE LEGS AVIVO W4 AVIVO W4 PRO...
  • Page 17 1- YOUR PRODUCT IN A NUTSHELL 1- YOUR PRODUCT IN A NUTSHELL ACCESSORIES FASANO W3 ACCESSORIES FARO M3 HEADREST HEATING CONTROL BREATHING OPENING BREATHING OPENING ADJUSTABLE ARMREST BRACKET FOR WHEELSYSTEM BRACKET FOR POSITION CONTROL BOX WHEELSYSTEM ADJUSTABLE LEGS POSITION CONTROL BOX ADJUSTABLE LEGS FASANO W3 FARO M3...
  • Page 18: Technical Information

    1- YOUR PRODUCT IN A NUTSHELL 2 - TECHNICAL INFORMATION ACCESSORIES FARO M1 BREATHING OPENING C - PORT HAND CONTROL ADJUSTABLE D4 - PORT 4 ARMREST D3 - PORT 3 D2 - PORT 2 A - MAIN CABLE D1 - PORT 1 B - SAFETY STRIP BRACKET FOR WHEELSYSTEM Control Box...
  • Page 19: Safety Instructions

    The adjustable Bellezi bed is an electrically powered appliance. • • Check your Bellezi treatment bed regularly for wear and tear or damage. Only place the bed in dry rooms. Because of the electronic components, it is not allowed to place the bed in moist rooms. •...
  • Page 20: Usage

    Before use, check whether your bed can move freely. If you have purchased the bed with foot control, your Bellezi supplier, if possible, will install the foot control for you. Only adjust your Bellezi bed when it’s standing on its legs.
  • Page 21: Controls

    C - INSTALLING FOOT CONTROL (PART 2) The Bellezi treatment chairs and beds are equipped with a remote control as standard. It may occur that your Bellezi specialist has not yet installed a T-cable. In that case, follow the following steps. FOUR FUNCTIONS 1.
  • Page 22: Malfunctions

    5 - CONTROLS 6 - MALFUNCTIONS ONE FUNCTION Electrical malfunctions can be quite bothersome, but is never hazardous. The motors have all the safety labels and have Adjusting up/down. been provided with double insulation. In the table below, you will find a solution to malfunctions. When in doubt, consult with your dealer.
  • Page 23: Reset Command

    6 - MALFUNCTIONS 7 - RESET COMMAND PROBLEM Press and Hold both High-Low Up and High-Low Down keys Wrong motor starts to run CAUSE Set-up error at exactly the same time for 5 seconds, and hear a rapid SOLUTION Contact your dealer “beep”...
  • Page 24: Cleaning And Maintenance

    If necessary, you can clean the wood and metal components of the bed with a cloth. Do not use scouring substances or Bellezi annually invests in cleaner production processes and tries to burden the environment as little as possible by using other cleaning substances than the original Bellezi Cleaning Foam.
  • Page 25 THE HIGHEST THAN INCREASING ITS SPEED.” STANDARD POSSIBLE MAHATMA GANDHI Falls Sie nach dem Lesen dieser Anleitung noch Fragen zu Ihrem Bellezi Produkt haben, können Sie DOWN TO THE SMALLEST jederzeit telefonisch oder per E-Mail Kontakt mit unserem Service Team aufnehmen.
  • Page 26 INHALT 1 - IHR PRODUKT AUF EINEN BLICK ZUBEHÖR PREMIO KOPFSTÜTZE HEIZUNGSKNOPF (ABNEHMBAR) 1. IHR PRODUKT AUF EINEN BLICK 2. TECHNISCHE INFORMATIONEN ATEMÖFFNUNG 3. SICHERHEITSANWEISUNGEN 4. INBETRIEBNAHME ARMSTÜTZE (ABNEHMBAR) A. Gebrauchsfähig machen B. Memory-Funktion einstellen RADBEDIENUNG C. Fußbedienung anschließen 5. BEDIENUNG 6.
  • Page 27: Ihr Produkt Auf Einen Blick

    1 - IHR PRODUKT AUF EINEN BLICK 1 - IHR PRODUKT AUF EINEN BLICK ZUBEHÖR FIGO ZUBEHÖR FIGO PODO KOPFSTÜTZE HEIZUNGSKNOPF KOPFSTÜTZE HEIZUNGSKNOPF (ABNEHMBAR) (ABNEHMBAR) ATEMÖFFNUNG ATEMÖFFNUNG ARMSTÜTZE ARMSTÜTZE (ABNEHMBAR) (ABNEHMBAR) VERSTELLHEBEL BEINTEIL FUSSSTÜTZE (ABNEHMBAR) POSITION CONTROL BOX FUSSSTÜTZE POSITION DER KONTROLLBOX (ABNEHMBAR) STELLFÜSSE VERSTELLHEBEL BEINTEIL...
  • Page 28 1 - IHR PRODUKT AUF EINEN BLICK 1 - IHR PRODUKT AUF EINEN BLICK ZUBEHÖR AVIVO W4 ZUBEHÖR AVIVO W4 PRO HEIZUNGSKNOPF HEIZUNGSKNOPF KOPFSTÜTZE KOPFSTÜTZE ATEMÖFFNUNG ATEMÖFFNUNG HYDRAULISCH VERSTELLBARE ARMSTÜTZEN POSITION DER KONTROLLBOX POSITION DER KONTROLLBOX STELLFÜSSE STELLFÜSSE AVIVO W4 AVIVO W4 PRO...
  • Page 29 1 - IHR PRODUKT AUF EINEN BLICK 1 - IHR PRODUKT AUF EINEN BLICK ZUBEHÖR FASANO W3 ZUBEHÖR FARO M3 KOPFSTÜTZE HEIZUNGSKNOPF ATEMÖFFNUNG ATEMÖFFNUNG VERSTELLBARE ARMSTÜTZEN BÜGEL FÜR RADSYSTEM BÜGEL FÜR POSITION DER KONTROLLBOX RADSYSTEM STELLFÜSSE POSITION DER KONTROLLBOX STELLFÜSSE FASANO W3 FARO M3...
  • Page 30: Technische Informationen

    1 - IHR PRODUKT AUF EINEN BLICK 2 - TECHNISCHE INFORMATIONEN ZUBEHÖR FARO M1 ATEMÖFFNUNG C - PORT HANDBEDIENUNG VERSTELLBARE D4 - PORT 4 ARMSTÜTZEN D3 - PORT 3 D2 - PORT 2 A - HAUPTKABEL D1 - PORT 1 B - SICHERHEITSSTREIFEN BÜGEL FÜR RADSYSTEM Kontrollbox...
  • Page 31: Sicherheitsanweisungen

    Die verstellbare Bellezi Liege wird mit Schwachstrom betrieben. • • Kontrollieren Sie Ihre Bellezi Behandlungsliege regelmäßig auf Verschleiß oder Beschädigungen. Stellen Sie die Liege ausschließlich in trockenen Räumen auf. Wegen der elektrischen Teile darf die Liege nicht in • Im Fall von derartigen Beschädigungen oder bei falscher Verwendung: Bringen Sie dem Lieferanten Ihre Liege zur feuchten Räumen aufgestellt werden.
  • Page 32: Inbetriebnahme

    Kontrollieren Sie vor der Benutzung, ob Ihre sich Liege frei bewegen lässt. Wenn Sie eine Liege mit Fußbedienung erworben haben, schließt Ihr Bellezi Lieferant - sofern möglich - die Fußbedienung Ändern Sie die Position Ihrer Bellezi Liege nur, wenn sie auf den Füßen steht.
  • Page 33: Bedienung

    C - FUSSBEDIENUNG ANSCHLIESSEN (TEIL 2) Die Bellezi Behandlungsstühle und -liegen sind standardmäßig mit einer Handbedienung ausgestattet. Es kann vorkommen, dass Ihr Bellezi Spezialist noch kein T-Kabel installiert hat. VIER FUNKTIONEN In diesem Fall führen Sie bitte folgende Schritte durch.
  • Page 34: Störungen

    5 - BEDIENUNG 6 - STÖRUNGEN EINE FUNKTION Eine eventuelle elektrische Störung ist lästig, aber nie gefährlich. Die Motoren sind mit allen Sicherheitssiegeln versehen und Verstellen des Sitzteils nach oben/unten. doppelt isoliert. In der Tabelle unten finden Sie einige Lösungen für Störungsfälle. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Händler. RADFUNKTION PROBLEM Unerwünschte Geräusche (Knirschen und Quietschen)
  • Page 35: Resetten Des Steuereinheit

    6 - STÖRUNGEN 7 - RESETTEN DES STEUEREINHEIT PROBLEM Halten Sie beide High-Low Up und High-Low Down-Tasten Der falsche Motor dreht sich URSACHE Einstellungsfehler an genau der gleichen Zeit für 5 Sekunden, und Sie hören LÖSUNG Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Händler auf eine schnelle “beep”.
  • Page 36: Reinigung Und Pflege

    Bellezi investiert jährlich in umweltfreundlichere Produktionsverfahren und versucht durch Verwendung nachhaltiger mittel oder andere Reinigungsmittel als den Original Bellezi Cleaning Foam. Die Liege darf nie nass gereinigt werden, Materialien die Umwelt so wenig wie möglich zu belasten. Die Liegen werden aus CFK-freien Materialien hergestellt.
  • Page 37 MEDICAL FOOT CONTROL FOOT CONTROL TABOURET TABOURET WHEELS 4pc WHEELS 6pc 4 MOTOR 3 MOTOR FOOT REST FOOT REST PILLOW PREMIO PILLOW FIGO FOOT CONTROL FOOT CONTROL DESIGN STANDARD 2 MOTOR 1 MOTOR KNEE CUSHION KNEE CUSHION BELLEZI SMART BELLEZI GEL...

Table of Contents