Monacor TVSP-42 Instruction Manual
Monacor TVSP-42 Instruction Manual

Monacor TVSP-42 Instruction Manual

B/w video quad processor
Table of Contents
  • Übersicht der Bedienelemente und Anschlüsse
  • Gerät Anschließen
  • Hinweise für den Sicheren Gebrauch
  • Bedienung
  • Technische Daten
  • Eléments Et Branchements
  • Possibilités D'utilisation
  • Conseils D'utilisation
  • Caractéristiques Techniques
  • Elementi DI Comando E Collegamenti
  • Avvisi DI Sicurezza
  • Possibilità D'impiego
  • Funzionamento
  • Dati Tecnici
  • Bedieningselementen en Aansluitingen
  • Technische Gegevens
  • Elementos Operativos y Conexiones
  • Conexión de la Unidad
  • Notas de Seguridad
  • Operación
  • Características Técnicas
  • Betjeningselementer Og Tilslutninger
  • Vigtige Sikkerhedsoplysninger
  • Tekniske Specifikationer
  • Funktioner Och Anslutningar
  • Laitteen Kytkentä
  • Tekniset Tiedot

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

®
TVSP-42
Best.-Nr. 19.3920
S/W-Video-Quad-Prozessor
B/W Video Quad Processor
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Handleiding
Manual de instrucciones
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TVSP-42 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Monacor TVSP-42

  • Page 1 ® TVSP-42 Best.-Nr. 19.3920 S/W-Video-Quad-Prozessor B/W Video Quad Processor Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Handleiding Manual de instrucciones Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Page 2 Antes de cualquier instalación Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Tenemos de agradecerle el haber adquirido un Gerät von MONACOR. Dabei soll Ihnen diese equipo MONACOR y le deseamos un agrada- Bedienungsanleitung helfen, alle Funktions- ble uso. Este manual quiere ayudarle a conocer möglichkeiten kennenzulernen.
  • Page 3 ® ® CCD CAMERA CCD CAMERA Camera 3 Camera 2 ® ® CCD CAMERA CCD CAMERA Camera 4 Camera 1 230V~ ® POWER H-HOLD V-HOLD BRIGHT CONTRAST Monitor Videorecorder...
  • Page 4: Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse

    Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen 3 Anwendungsmöglichkeiten dann immer die beschriebenen Bedienelemente Der S/W-Quad-Prozessor TVSP-42 ist für den Einsatz und Anschlüsse. in Video-Überwachungsanlagen konzipiert. Er stellt eine Kombination aus einem Video-Splitter und einem Kamera-Umschalter dar, mit dem sich vier Kamerabil- 1 Übersicht der Bedienelemente und...
  • Page 5: Bedienung

    5 Bedienung 6 Technische Daten Nach dem Anlegen der Versorgungsspannung ist der Video Quad-Prozessor betriebsbereit. Der automatische Signalformat: ... CCIR Umschaltbetrieb ist aktiviert. Die eingeschaltete Funk- tion wird durch eine LED über der entsprechenden Kameraeingänge: .
  • Page 6: Operating Elements And Connections

    (not included in the delivery), or another 12 V DC Switch the power supply unit (e. g. PS-362ST by supply, MONACOR) to an output voltage of 12 V, and place current rating 200 mA; the positive pole at the centre contact of the match- centre contact = positive pole ing low voltage plug.
  • Page 7: Specifications

    as full screen pictures. The following switching function is performed: Quad splitter display (button QUAD) Full screen camera channel 1 (button Full screen camera channel 2 (button Full screen camera channel 3 (button Full screen camera channel 4 (button Then the process will be repeated. The dwell time of the pictures is 4 seconds.
  • Page 8: Eléments Et Branchements

    8 Prise DC 12 V: branchement d’une alimentation, Reliez le moniteur principal à la prise SWITCH (4): il par exemple PS-362ST de MONACOR (non livrée) est possible de brancher un autre moniteur ou un ou d’une alimentation 12 V DC, magnétoscope à...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    5 Utilisation 6 Caractéristiques techniques Une fois la tension d’alimentation appliquée, le sé- Vidéo quenceur est prêt à fonctionner. Le mode de fonction- Signal: ....CCIR nement automatique est activé.
  • Page 10: Elementi Di Comando E Collegamenti

    Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3. 3 Possibilità d’impiego Così vedrete sempre gli elementi di comando e i Il processore quad b/n TVSP-42 è stato realizzato per collegamenti descritti. l’impiego in impianti di sorveglianza con telecamere, e costituisce una combinazione fra un video-splitter e un...
  • Page 11: Funzionamento

    5 Funzionamento 6 Dati tecnici Dopo aver applicato la tensione d’alimentazione, il pro- Video cessore è pronto per l’uso ed è attiva la successione Formato del segnale: ..CCIR automatica delle immagini. La funziona attiva viene segnalata da un led sopra il relativo tasto. Ingressi telecamere: .
  • Page 12: Bedieningselementen En Aansluitingen

    In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik, fou- Schakel de voedingseenheid (bv. PS-362ST van tieve aansluiting of herstelling door een niet-gekwa- MONACOR) naar een uitgangsspanning van 12 V, lificeerd persoon vervalt de garantie in geval van en verbind de positieve pool met het centercontact schade.
  • Page 13: Technische Gegevens

    5 Werking 6 Technische gegevens Na de aansluiting van de voedingsspanning is de Video quad-processor klaar voor gebruik. De automatische Signaalformaat: ..CCIR omschakelfunctie is geactiveerd. Dit wordt aangege- ven door een LED die boven de betreffende toets Camera-ingangen: .
  • Page 14: Elementos Operativos Y Conexiones

    Conmutar la unidad de alimentación (p. ej. PS-362ST mente o no se repara por un técnico cualificado. de MONACOR) a una tensión de salida de 12 V, y Una vez el aparato es retirado definitivamente del poner el polo positivo al contacto del centro del circuito de distribución, debe depositarse en una...
  • Page 15: Operación

    5 Operación 6 Características técnicas Después de alimentar, el procesador 4 cuadrantes Video está listo para la operación. El modo automático de Formato de señal: ..CCIR conmutación se activa. La función seleccionada se indica por un LED encima de la tecla correspondiente.
  • Page 16: Betjeningselementer Og Tilslutninger

    Sæt strømforsyningsenheden (f. eks. PS-362ST fra oprindeligt er beregnet til, hvis den ikke er korrekt MONACOR) til en udgangsspænding på 12 V og tilsluttet, eller hvis den ikke repareres af autoriseret sæt den positive pol på den midterste kontakt på det personel, omfattes eventuelle skader ikke af garan- tilsvarende lavspændingsstik.
  • Page 17: Tekniske Specifikationer

    5 Drift 6 Tekniske specifikationer Når strømforsyningen er tilsluttet, er quad-splitteren Video klar til drift. Den automatiske skiftestatus aktiveres. Signalformat: ... CCIR Den valgte funktion indikeres via en lysdiode ved den tilhørende knap.
  • Page 18: Funktioner Och Anslutningar

    Ha sidan 3 uppslagen för att åskådliggöra hänvis- Användningsområden ningarna i texten. Den svart/vita quad processorn TVSP-42 är avsedd för användning i videoövervakningssystem. Den är en kombination av en videodelare och en kameraväxlare genom vilken 4 stycken kameror kan övervakas i 1 Funktioner och anslutningar realtid på...
  • Page 19 5 Manövrering 6 Specifikationer När strömförsörjningen anslutits är systemet klart att Video användas. Det automatiska läget är aktiverat. Vald Signalformat: ... CCIR funktion visas med lysdioder vid resp. knapp. Kameraingångar: ..1 Vpp/75 Ω, ställbart Utgångar: .
  • Page 20: Laitteen Kytkentä

    Ole hyvä ja avaa sivu 3 näkyviin. Sieltä näet kuvail- 3 Käyttötarkoitukset lut toiminnot ja kytkennät. M/V kuvanjakaja TVSP-42 on suunniteltu käytet- täväksi videovalvontajärjestelmissä. Se on kuvanjaka- jan ja kameravaihtimen yhdistelmä, jonka avulla voi- 1 Toiminnat ja kytkennät daan samanaikaisesti tarkkailla neljää kamerakuvaa samanaikaisesti yhden monitorin ruudulta: 1.
  • Page 21: Tekniset Tiedot

    5 Toiminta 6 Tekniset tiedot Virtalaitteen kytkemisen jälkeen laite on toimintaval- Kuva mis. Automaattinen valitsintoiminto aktivoituu. Valittu Signaali formaatti: ..CCIR toiminto osoitetaan myös painikkeen vieressä sijaitse- valla LED valolla. Kamerasisääntulot: ..1 Vpp/75 Ω, säädettävä Ulostulot: .
  • Page 22 ® Copyright ® by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. 03.99.01...

Table of Contents