Download Print this page
PAIDI 128 9030 Instructions

PAIDI 128 9030 Instructions

Junior bed

Advertisement

Quick Links

Gebrauchsanleitung
/ Instructions / Mode d'emploi /
Gebruiksaanwijzing / Instrucciones
1
2
3
4
5
6
1:1
DIN A3
A
E
J
I
2x
681 0253
2x
8x
8x
4x
681 0254
681 2090
681 3957
681 2047
1
A
A
PK-Nr. 1512 Stand 06/11 Blatt 1 von 2
PAIDI
Möbel GmbH
D-97840 Hafenlohr/Main
7
8
ca. 0,5h
S
DE
Pflegehinweis: Zum Reinigen der Oberflächen ein leicht-feuchtes Tuch oder ein handelsübliches Möbelpflegemittel verwenden.
FR
Indication sur l'entretien : pour nettoyer les surfaces, utiliser un chiffon légèrement humide ou un nettoyant pour meubles en vente dans le commerce
GB
Caring for the... : In order to clean the surfaces please use a slightly damp cloth or commercially available furniture care product.
NL
Verzorgingsanwijzing: Voor het reinigen van de oppervlakken een licht vochtig doek of een gebruikelijk meubelschoonmaakmiddel gebruiken.
ES
Recomendaciones de cuidado: Para limpiar las superficies del mueble debe usar un trapo humedecido o un producto de limpieza de muebles comercial.
1x
16x
GR
Οδηγίες περιποίησης: Για το καθάρισμα των επιφανειών να χρησιμοποιείτε ένα ελαφρά νοτισμένο πανάκι ή λούστρο επίπλων.
681 3011
683 0022
IT
Indicazione per pulizia e cura: Per la pulizia delle superfici utilizzate un panno leggermente umido o un normale prodotto per la cura dei mobili.
CZ
Pokyny k čištění: Na čištění povrchu použijte pouze navlhčený kousek látky nebo běžný prostředek na ošetřování nábytku.
SK
Pokyn k ošetrovaniu: Na čistenie povrchu používajte mierne navlhčenú handru alebo bežný čistiaci prostriedok na nábytok.
SI
Navodilo za nego: Za čiščenje površin uporabljajte malo vlažno cunjo ali trgovsko običajno sredstvo za nego pohištva.
DK
Pleje: Rens overflader med en fugtig klud eller et gængs møbelplejemiddel.
SE
Skötselråd: Rengör ytorna med en fuktig trasa eller med ett vanligt möbelrengöringsmedel som finns i handeln.
FI
Hoito-ohje: Käytä pintojen puhdistukseen kosteata pyyhettä tai yleisen kauppalaadun mukaista huonekalujen hoito-ainetta.
PL
Wskazówka pielęgnacyjna: do czyszczenia powierzchni stosować lekko wilgotną ściereczkę lub zwykły środek do pielęgnacji mebli.
HU
Ápolási útmutatás: A felületek tisztításához egy enyhén nedves kendőt, vagy kereskedelemben kapható, szokványos bútorápoló szert használjon.
RO
Indicaţii de întreţinere: pentru curăţirea suprafeţelor folosiţi o cârpă umezită uşor sau un produs comercial obişnuit pentru îngrijirea mobilei.
BG
Указание за поддържане: Използвайте леко навлажнена кърпа или обикновен препарат за поддържане на мебели, за да почистите повърхностите.
A
1
2
Gütezeichen
RAL
Deutsche
Gütegemeinschaft
Möbel
E
2
8x
681 3957
681 3011
ACHTUNG :
Nur Schrauben mit der Länge 60mm,
die im Häupterpack beigepackt sind,
verwenden.
E
128 9030
128 9032
128 9033
128 9035
128 9036
1
1x
S
E
!
4
3
2
!

Advertisement

loading

Summary of Contents for PAIDI 128 9030

  • Page 1 Gebrauchsanleitung 128 9030 / Instructions / Mode d‘emploi / Gütezeichen PAIDI Möbel GmbH Gebruiksaanwijzing / Instrucciones 128 9032 D-97840 Hafenlohr/Main 128 9033 128 9035 DIN A3 128 9036 Deutsche Gütegemeinschaft ca. 0,5h Möbel 681 0253 Pflegehinweis: Zum Reinigen der Oberflächen ein leicht-feuchtes Tuch oder ein handelsübliches Möbelpflegemittel verwenden.
  • Page 2 Gebrauchsanleitung Umbau zum Juniorbett Instructions for reconstruction to the junior bed Mode d’emploi pour la transformation en lit junior Gebruiksaanwijzing ombouwen tot juniorbed Manual de Instrucciones para la Reconversión de la Cama Junior 681 1660 ACHTUNG : Nur Schrauben mit der Länge 60mm, die im Häupterpack beigepackt sind, 681 3957 681 3011...

This manual is also suitable for:

128 9032128 9033128 9035128 9036