Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PARI accumulator
Type 047
©2017 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 047D3011-C 08/17

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pari 047

  • Page 1 PARI accumulator Type 047 ©2017 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 047D3011-C 08/17...
  • Page 2 Gebrauchsanweisung ......Instructions for use ........
  • Page 3: Table Of Contents

    – 3 – Gebrauchsanweisung Stand der Information: April 2017. Alle Rechte vorbehalten. Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten. Abbildungen ähnlich. WICHTIGE HINWEISE............. Allgemein................Informationen zur Gebrauchsanweisung......Gestaltung von Sicherheitshinweisen ......Umgang mit dem Akku ............. PRODUKTBESCHREIBUNG........... Lieferumfang ..............Zweckbestimmung ............Erläuterung zu den LEDs des Akkus........
  • Page 4: Wichtige Hinweise

    1.4 Umgang mit dem Akku Verwenden Sie den Akku nur mit PARI Kompressoren des Typs 047. Die Angabe „Type 047“ ist auf dem Typenschild der geeigneten Kompressoren zu finden. Um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten, setzen Sie den Akku nicht direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit oder extre- men Temperaturen (über 60 °C) bzw.
  • Page 5: Produktbeschreibung

    Der Akku darf nicht zerlegt werden. Entsorgen Sie ihn entspre- chend den landesspezifischen Entsorgungsregeln. PRODUKTBESCHREIBUNG 2.1 Lieferumfang Der Akku ist ein Zubehör für Kompressoren des Typs 047. Er wird ohne Ladeadapter geliefert. 2.2 Zweckbestimmung Der Akku dient der mobilen Spannungsversorgung der PARI Kompressoren des Typs 047.
  • Page 6: Produktkombinationen

    10 Min., d. h. der Akku muss bald aufgeladen werden. Wenn alle vier LEDs blinken, hat der Akku eine Fehlfunktion [siehe: FEHLERSUCHE, Seite 11]. 2.4 Produktkombinationen Der Akku ist geeignet für den Betrieb mit allen PARI Kompres- soren des Typs 047. 2.5 Lebensdauer Der Akku hat bei Einhaltung der Umgebungsbedingungen [siehe: Umgebungsbedingungen, Seite 12] eine zu erwarten-...
  • Page 7: Inbetriebnahme

    • Fassen Sie das Netzteil niemals mit feuchten oder nas- sen Händen an. Der Akku kann entweder mit dem Netzteil eines Kompressors vom Typ 047 oder über den optional erhältlichen PARI 12 V- Autoadapter geladen werden. Überprüfen Sie vor jeder Anwendung das Gehäuse des Akkus auf Unversehrtheit.
  • Page 8: Akku An Kompressor Anschließen

    – 8 – Die Ladeprozessanzeige leuchtet auf, d. h. der Akku wird gela- den. Sobald der Akku vollständig aufgeladen ist, erlischt die Ladeprozessanzeige [siehe: Erläuterung zu den LEDs des Akkus, Seite 5]. Trennen Sie nach Abschluss des Ladevor- gangs zuerst das Netzteil von der Netzsteckdose und dann vom Akku.
  • Page 9: Akku Von Kompressor Trennen

    – 9 – 3.3 Akku von Kompressor trennen • Trennen Sie das Netzteil bzw. den Autoadapter vom Akku. • Drücken Sie den Rasthaken nach innen und ziehen Sie den Akku vom Kompressor ab. WARTUNG 4.1 Reinigung des Akkus WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag Flüssigkeiten können Strom leiten, wodurch die Gefahr ei- nes Stromschlags entsteht.
  • Page 10: Aufbewahrung

    Ist Flüssigkeit in den Akku eingedrungen, darf der Akku auf kei- nen Fall mehr verwendet werden. Setzen Sie sich vor einer er- neuten Verwendung des Akkus unbedingt mit dem Techni- schen Service oder dem Service Center der PARI GmbH in Verbindung [siehe: Kontakt, Seite 16]. 4.2 Aufbewahrung •...
  • Page 11: Fehlersuche

    – 11 – FEHLERSUCHE Bei Fehlern, die in diesem Kapitel nicht aufgeführt sind, oder wenn das vorgeschlagene Vorgehen den Fehler nicht behebt, wenden Sie sich an das Service Center der PARI GmbH. Fehler Mögliche Ursache Vorgehen Der Akku ist Der Akku ist leer.
  • Page 12: Technische Daten

    – 12 – TECHNISCHE DATEN 6.1 Allgemein Nenn-Energie 15,6 Wh Nenn-Spannung 7,24 V Nenn-Kapazität 2.150 mAh Ausgangskleinspannung 12 VDC / 1,67 A Gehäuseabmessungen (B × H × T) 8,7 × 4,5 × 8,9 cm Gewicht 160 g Laufzeit ca. 40 Min. bei Komplettladung Ladezeit ca. 2 Std. für Komplettladung Eingang 12 V / 1,67 A Ausgang 12 V / 1,67 A...
  • Page 13: Sonstiges

    – 13 – SONSTIGES 7.1 Garantiebedingungen Ab Erstkaufdatum wird Ihnen während der im Garantieschein angegebenen Garantiezeit garantiert, dass Ihr Akku bei be- stimmungsgemäßem Gebrauch keine herstellungsbedingten Material- oder Verarbeitungsmängel aufweist. Der Garantiean- spruch unterliegt einer Verjährung von 12 Monaten. Die gege- bene Garantie gilt zusätzlich zur Gewährleistungsverpflichtung Ihres Verkäufers.
  • Page 14: Zeichenerklärung

    Im Übrigen erstreckt sich die Garantie nicht auf Verschleißteile, also Geräteteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind. Im Falle einer Reklamation kontaktieren Sie unbedingt zu- nächst Ihren Fachhändler oder die PARI GmbH. Für den Versand von Lithium-Ionen-Akkus gibt es spezielle Sicherheits- vorschriften, die eingehalten werden müssen.
  • Page 15 – 15 – Polarität der Kontakte am Akku Dieses Produkt fällt in den Geltungsbereich der WEEE (Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte). Demnach darf dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Es sind die jeweiligen landesspezifischen Entsorgungsregeln zu beachten (z.B. Entsorgung über die Kommunen oder Händler).
  • Page 16: Herstellerangaben

    – 16 – 7.3 Herstellerangaben Hersteller: VARTA Microbattery GmbH Daimlerstr. 1 73479 Ellwangen Vertrieb: PARI GmbH Moosstr. 3 82319 Starnberg 7.4 Kontakt Für Produktinformationen jeder Art, im Fehlerfall oder bei Fra- gen zur Handhabung wenden Sie sich bitte an unser Service Center: Tel.:...
  • Page 17 – 17 – Instructions for use Information as of: April 2017. All rights reserved. Technical and design changes and printing errors reserved. Principle shown in illustrations. IMPORTANT INFORMATION.......... General................Information about the instructions for use ......Structure of safety instructions ......... Using the rechargeable battery ........
  • Page 18: Important Information

    1.4 Using the rechargeable battery Only use the rechargeable battery with PARI Type 047 com- pressors. The identification "Type 047" appears on the identi- fication labels of the corresponding compressors.
  • Page 19 The rechargeable battery is not splashproof. Protect it from moisture and liquids. Use only the PARI power adapter or 12 V car adapter supplied with the compressor to charge the rechargeable battery. Use of other products can damage the rechargeable battery.
  • Page 20: Product Description

    – 20 – PRODUCT DESCRIPTION 2.1 Components The rechargeable battery is an accessory for type 047 com- pressors. It is supplied without a charging adapter. 2.2 Intended purpose The rechargeable battery is intended to ensure that a regular voltage supply is delivered to PARI type 047 compressors.
  • Page 21: Product Combinations

    • Never take hold of the power adapter with damp or wet hands. The rechargeable battery can be charged using either the power adapter supplied with a type 047 compressor or with the PARI 12 V car adapter, available as an option. Check the battery housing for damage every time before using.
  • Page 22 – 22 – When fully charged, the new battery has an operating time of about 40 minutes. This corresponds to approx. 8-10 inhalation therapy sessions with a fill quantity of 2.5 ml. • Connect the power adapter to the power cord socket of the rechargeable battery and then plug it into a suitable socket.
  • Page 23: Connecting The Rechargeable Battery To The Compressor

    – 23 – 3.2 Connecting the rechargeable battery to the compressor • Place the rechargeable battery on the compressor. Press the two components together until the engaging hook on the re- lease button engages in the bottom of the battery. 3.3 Disconnecting the rechargeable battery from the compressor •...
  • Page 24: Maintenance

    If liquid does get into the battery, it must not be used under any circumstances. Before using the battery again, you must con- tact the Technical Service department or the Service Center of PARI GmbH [see: Contact, page 30].
  • Page 25: Storage

    – 25 – 4.2 Storage • Disconnect the power adapter or the 12 V car adapter from the battery. • Store the rechargeable battery away from all heat sources (e.g., continuous direct sunlight). • To ensure that the charge is retained for as long as pos- sible, store the charged battery at room temperature (ap- prox.
  • Page 26: Troubleshooting

    – 26 – TROUBLESHOOTING In the event of faults that are not listed in this chapter, or if the suggested procedure does not correct the fault, contact the PARI GmbH Service Center. Fault Possible cause Procedure The battery is flat. Connect the power...
  • Page 27: Technical Data

    – 27 – TECHNICAL DATA 6.1 General Nominal energy 15.6 Wh Nominal voltage 7.24 V Nominal capacitance 2,150 mAh Output extra-low voltage 12 VDC / 1.67 A Housing dimensions (W × H × D) 8.7 × 4.5 × 8.9 cm Weight 160 g Runtime approx. 40 min. when fully charged Charging time approx.
  • Page 28: Miscellaneous

    – 28 – MISCELLANEOUS 7.1 Terms and conditions of warranty If your rechargeable battery is used in accordance with the in- structions, we guarantee to you that it will be free from defects in material and workmanship caused by the manufacturing pro- cess for the warranty period indicated on the warranty certific- ate, beginning on the date of initial purchase.
  • Page 29: Explanation Of Symbols

    In the event of a complaint, you must first contact your specialist dealer or PARI GmbH. Special safety regulations apply for sending lithium ion rechargeable batteries, and these must be complied with.
  • Page 30: Manufacturer Information

    7.3 Manufacturer information Manufacturer: VARTA Microbattery GmbH Daimlerstr. 1 73479 Ellwangen Sales & Marketing PARI GmbH Moosstr. 3 82319 Starnberg 7.4 Contact For all product information and in the event of defects or ques- tions about usage, please contact our Service Center: Tel.:...
  • Page 31 PARI accumulator Type 047 CERTIFICATE OF GUARANTEE We guarantee this accumulator for 6 months, commencing on the date of purchase.
  • Page 32 Confirmation of purchase: The appliance with the above appliance number was sold in its original packaging. Purchase date Stamp and signature of the dealer ©2017 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 047D3011-C 08/17 Distributor:   Varta Microbattery GmbH PARI GmbH Daimlerstraße 1 Spezialisten für effektive Inhalation...

Table of Contents