Download Print this page
Roger BG30 Series Instructions And Recommendations For The Installer

Roger BG30 Series Instructions And Recommendations For The Installer

Sliding gates automations

Advertisement

Quick Links

IS141 Rev.03 15/12/2017
BG30 Series
Sliding gates automations
INSTRUCTIONS AND RECOMMENDATIONS FOR THE INSTALLER

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BG30 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Roger BG30 Series

  • Page 1 IS141 Rev.03 15/12/2017 BG30 Series Sliding gates automations INSTRUCTIONS AND RECOMMENDATIONS FOR THE INSTALLER...
  • Page 2 This installation manual is intended for qualified personnel only. ROGER TECHNOLOGY cannot be held responsible for any damage or injury due to improper use or any use other the intended usage indicated in this manual. Installation, electrical connections and adjustments must be performed by qualified personnel, in accordance with best practices and in compliance with applicable regulations.
  • Page 3 IMPIANTO TIPO SERIE BG30 • STANDARD INSTALLATION BG30 RANGE • ANLAGETYP SERIE BG30 • INSTALLATION TYPE SÉRIE BG30 • INSTALACIÓN TIPO SERIE BG30 • SISTEMA DO TIPO SÉRIE BG30 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIPCIÓN DESCRIÇÃO Automatismo BG30 Automatism BG30 Automatisierung BG30 Automatisme BG30 Automatismo BG30 Automatismo BG30...
  • Page 4 MODELLI E CARATTERISTICHE • MODELS AND SPECIFICATIONS • MODELLE UND EIGENSCHAFTEN MODÈLES ET CARACTÉRISTIQUES • MODELOS Y CARACTERÍSTICAS • MODELOS E CARACTERÍSTICAS Motoriduttore elettromeccanico Brushless a bassa tensione, ad uso intensivo, con encoder nativo a bordo, IRREVERSIBILE, per cancelli scorrevoli fino a 1600 kg con controller digitale a bordo e con finecorsa meccanico.
  • Page 5 DATI TECNICI • TECHICAL DATA • TECHNISCHE DATEN • DONNEES TECHNIQUES • DATOS TECNICOS • CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS BG30/1603 BG30/2203 BG30/1003/HS BG30/1804/HS BG30/1404/R BG30/1604 BG30/2204 BG30/1004/HS CONDOMINIALE / INDUSTRIALE CONDOMINIALE DESTINAZIONE D‘USO CONDOMINIUM / INDUSTRIAL CONDOMINIUM APPLICATION MITEIGENTÜMER / INDUSTRIELLER MITEIGENTÜMER BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH DESTINATION D‘UTILISATION DE COPROPRIÉTÉ...
  • Page 6 VERIFICHE PRELIMINARI E MESSA IN POSA DELLA PIASTRA DI FONDAZIONE • PRELIMINARY CHECKS AND INSTALLATION OF THE FOUNDATION PLATE • VORBEREITUNGSKONTROLLEN UND VERLEGUNG DER GRUNDPLATTE • CONTRÔLES PRÉLIMINAIRES ET POSE DE LA PLAQUE DE FONDATION • CONTROLES PREVIOS Y COLOCACIÓN DE LA LOSA DE CIMENTACIÓN • CONTROLOS PRELIMINARES E INSTALAÇÃO DA CHAPA DE FUNDAÇÃO VERIFICHE PRELIMINARI PRIMA DELL’INSTALLAZIONE VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES AVANT L’INSTALLATION...
  • Page 7 INSTALLAZIONE AUTOMAZIONE BG30 • INSTALLATION BG30 DRIVE UNIT • INSTALLATION DES BG30 ANTRIEBS • INSTALLATION DE ACTIONNEUR • INSTALACIÓN DEL ACTUADOR • INSTALAÇÃO ACCIONADOR • Svitare le viti del coperchio e toglierlo sfilandolo verso l’alto, come indicato in • Dévisser les vis du couvercle et le retirer en tirant vers le haut, comme indiqué fig.
  • Page 8 FISSAGGIO DELLA CREMAGLIERA • FIXING THE RACK • BEFESTIGUNG DER ZAHNSTANGE • FIXATION DE LA CRÉMAILLÈRE • FIJACIÓN DE LA CREMALLERA • FIXAÇÃO DE CREMALHEIRA REMARQUE: Les crémaillères avec denture à module 4 sont adaptées NOTA: Le cremagliere con dentatura a modulo 4 sono adatte per pour l’installation avec le motoréducteur BG30.
  • Page 9 FISSAGGIO FINECORSA (MECCANICO/MAGNETICO) • FIXING THE LIMIT SWITCHES (MECHANICAL/ MAGNETIC) • BEFESTIGUNG DER ENDSCHALTER (MECHANISCH/MAGNETISCH) • FIXATION FINS DE COURSE (MÉCANIQUE/MAGNÉTIQUE) • FIJACIÓN DEL FIN DE CARRERA (MECÁNICO/MAGNÉTICO) • FIXAÇÃO DO FIM DE CURSO (MECÂNICO/MAGNÉTICO) • Portare il cancello prima in posizione di completa apertura e poi di completa •...
  • Page 10 COLLEGAMENTI ELETTRICI • ELECTRICAL CONNECTIONS • ELEKTROANSCHLÜSSE • RACCORDEMENTS ELECTRIQUES • CONEXIONES ELECTRICAS • LIGAÇÕES ELÉCTRICAS SENZA ELETTRONICA ● WITHOUT ELECTRONICS AUSFÜHRUNGEN OHNE ELEKTRONIK ● SANS ELECTRONIQUE SIN ELECTRONICA ● SEM CENTRAL ELECTRÓNICA I collegamenti elettrici e il collaudo dei motoriduttori BG30 sono illustrati FASE 1 - PHASE 1 FASE 2 - PHASE 2 in figura e nel manuale di installazione della centrale di comando...
  • Page 11 ROGER TECHNOLOGY Via S. Botticelli 8 • 31021 Bonisiolo di Mogliano Veneto (TV) • ITALIA P.IVA 01612340263 • Tel. +39 041.5937023 • Fax. +39 041.5937024 info@rogertechnology.com • www.rogertechnology.com...