Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Vorwort
    • Sicherheitshinweise
    • Gerätebeschreibung
    • Inbetriebnahme
      • Ein/Ausschalten
      • Frequenz Manuell Einstellen
      • Frequenz Automatisch Einstellen
      • Tastenbeschreibung
      • Wiedergabe
      • Lautstärke
      • RDS Anzeige
      • Autofollow-Funktion
      • Wiederholen
      • Programmspeicher Programmieren
      • Programmspeicher Abrufen
      • Eingangspegel(Analog)
    • Kundendienstinformationen/Faqs
    • Serviceinformationen
    • Technische Daten
    • Umweltgerechte Entsorgung
    • Fernbedienung
    • CE-Erklärung
      • Déclaration CE
      • CE-Verklaring
  • Français

    • Index Préface
    • Consignes de Sécurité
    • Description de L'appareil
    • Mise en Service
      • Mise en Marche / Arrêt
      • Réglage Manuel de la Fréquence
      • Service Information/Faqs
      • Réglage Autmatique de la Fréquence
      • Description des Touches
      • Lecture
      • Volume Sonore
      • Affichage RDS
      • Fonction Autofollow
      • Répétition
      • Programmation de la Mémoire de Programme
      • Interrogation de la Mémoire de Programme
      • Niveau D'entrée (Analogique)
    • Caractéristiques Techniques
    • Service Clientèle
    • Élimination Écologique
    • Télécommande
  • Dutch

    • Inhoud Woord Vooraf
    • Veiligheidsaanwijzingen
    • Beschrijving Van Het Toestel
    • Frequentie Manueel Instellen
    • In-/Uitschakelen
    • Inbedrijfstelling
    • Beschrijving Van de Toetsen
    • Frequentie Automatisch Instellen
    • Geluidsvolume
    • Weergave
    • Autofollow-Functie
    • Herhalen
    • RDS-Display
    • Ingangsniveau (Analoog)
    • Klantendienstinformatie/Faq
    • Programmageheugen Oproepen
    • Programmageheugen Programmeren
    • Service-Informatie
    • Milieuvriendelijke Verwijdering
    • Technische Gegevens
    • Afstandsbediening
    • Garantievoorwaarden

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MusicFly i-Select
Bedienungsanleitung
User manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MusicFly i-Select and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DNT MusicFly i-Select

  • Page 1 MusicFly i-Select Bedienungsanleitung User manual Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing...
  • Page 2: Table Of Contents

    Frequenzen findet und über RDS das Autoradio auf die freie Frequenz abstimmen kann. Zusätzlich verfügt der MusicFly iSelect über eine Fernbedienung. Komfortabel ist die Verwaltung von Ordner und Abspielreihenfolge. Ihre dnt Inhalt Vorwort ................2 Sicherheitshinweise ............4-5 Gerätebeschreibung ............
  • Page 3 Allgemeine Hinweise Legen Sie das Gerät niemals auf einen instabilen Untergrund. Durch ein Herabfallen könnten Personen verletzt werden. Das Gerät gehört nicht in Kinderhände. Es ist kein Spiel- zeug. Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und die Bedie- nungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Gerät angeschlossen wird.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Störungen Sollte ein Gegenstand oder Flüssigkeit in das Gerät gelan- gen, entfernen Sie es vom 12V-Anschluß. Lassen Sie das Gerät von einer autorisierten Fachkraft überprüfen, bevor Sie es weiter verwenden. Wir empfehlen Ihnen, sich an unser Service-Center zu wenden. Verpackungsmaterial Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen.
  • Page 5: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Stecken Sie den MusicFly iSelect in den 12V-Anschluß des Autos. Stellen Sie das Gerät so ein, dass es bequem zu bedie- nen ist. Das Display schaltet sich sofort ein. Das Gerät ist betriebsbereit und wartet auf Ihre Bedienung. Einschalten Halten Sie die POWER-Taste für ca.
  • Page 6: Frequenz Automatisch Einstellen

    Bedienung Taste Einfaches Drücken Drücken und für 2 Sekunden gedrückt halten Wiedergabe&Pause Frequenzanzeige Wiedergabezeit Wiedergabe des voriges Album vorigen Titels Wiedergabe des nächstes Album nächsten Titels gespeicherte Suchlauf MEM/SCAN Frequenz abrufen MEM/SCAN Frequenzen speichern Ein-/Ausschalten Frequenz einstellen Frequenz einstellen Intervall 0,1MHz Intervall 1MHz Frequenz automatisch einstellen Drücken Sie die MEM/SCAN-Taste für 2 Sekunden.
  • Page 7: Rds Anzeige

    Bedienung RDS Anzeige Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn ein iPOD angeschlossen ist und das Autoradio RDS unter- stützt. Bei der RDS-Anzeige werden immer 8 Zeichen angezeigt. Die Information läuft im Sekundentakt durch das Display. Auto-follow-Funktion (nicht bei allen Radios möglich) Bei dieser Funktion wird die nächste freie Frequenz auto- matisch gesucht und anschließend angezeigt.
  • Page 8: Programmspeicher Programmieren

    Bedienung Zufallswiedergabe Programmspeicher programmieren Stellen Sie die gewünschte Frequenz ein (siehe Frequenz einstellen). Drücken Sie kurz die MEM/SCAN-Taste. Es wird [-] angezeigt. Wählen Sie mit den -Tasten einen Programmspeicher (1-4) aus. Drücken Sie erneut kurz die MEM/SCAN- Taste. Programmspeicher auswählen Drücken Sie wiederholt die MEM/SCAN-Taste bis die gewünschte Frequenz eingestellt ist.
  • Page 9: Serviceinformationen

    Serviceabwicklung Sollten Sie Grund zur Beanstandung haben oder Ihr Gerät einen Defekt aufweist, wenden Sie sich an Ihren Händler oder setzen Sie sich bitte mit der Serviceabteilung der Fa. dnt in Verbindung, um eine Serviceabwicklung zu vereinbaren. Servicezeit: Montag bis Donnerstag von 8.00-17.00 Uhr Freitag von 8.00-16.00 Uhr...
  • Page 10: Technische Daten

    Kundendienstinformationen Umweltgerechte Entsorgung Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte gekennzeichnet. Nutzen Sie die von Ihrer Kommune eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elek- trischer und elektronischer Altgeräte. Technische Daten Frequenzbereich 87.6 ~ 107.9MHz Versorgungsspannung 12V= Ausgangsleistung...
  • Page 11: Fernbedienung

    Fernbedienung autom. Suchlauf Ein/Aus Suchlauf Wiederholen Anzeigemodus voriges Album Letzter Titel nächster Titel Wiedergabe/Pause nächstes Album Rücklauf Vorlauf Frequenz Programm- verringern oder erhöhen speicher Abschnitt- Lesezeichen wiederholung Tastenerklärung Ein-Ausschalten Automatischer Scan mit Abspeicherung der 4 besten Frequenzen Started den Suchlauf zur nächsten freien Frequenz Ein-/ausschalten und Auswahl der Wiederholfunk- tion Zum vorigen bzw.
  • Page 12 Fernbedienung die Taste länger als 2 Sekunden gehalten, wird die Frequenz in 1 MHz Schritten eingestellt. Wiedergabe /Pause Zur Umschaltung zwischen Frequenz und Wiederga- bezeit. Mit dieser Taste können die gespeicherten Fre- quenzen (1-4) direkt ausgewählt werden. Drücken Sie mehrfach die Taste, bis die gewünschte Frequenz ausgewählt ist.
  • Page 13: Ce-Erklärung

    EC-Declaration of Conformity marking We, Manufacturer/Importer Dnt Drahtlose Nachrichtentechnik Entwicklungs- und Vertriebs GmbH Voltastr, 4 D-63128 Dietzenbach, Germany Declare that the product MusicFly iSelect is in conformity with Council Directive 1999/5/EG (R&TTE) EN 60950-1 + A11 EN 301 489-1 V1.8.1 EN 301 489-9 V1.4.1...
  • Page 14: Dnt Contents Preface

    Contents Makes your music fly by wireless transmission to your car radio. It allows to enjoy the music of portable audio devices via car audio system without the need for ear- phones or headsets. Contents Preface ................14 Security instructions ............. 15-16 Appliance description ............
  • Page 15: Security Instructions

    Security instructions Please read this information carefully before you use the appliance for the first time. General instructions Never place the appliance on an uneven surface. People may be injured if it falls down. Keep the appliance out of the reach of small children. If you connect the appliance to other electronic equipment, read the safety information and the owner’s guides for this equipment as well.
  • Page 16: Appliance Description

    Security instructions Please do not hesitate to contact our service center. Packaging material Please don’t keep any packaging material within reach of small children. It can become a dangerous toy. Cleaning and maintenance For cleaning use dry and soft cloth. This product can be used only with 12-24V cigarette lighter jack power.
  • Page 17: Getting Started

    Getting started Place the MusicFly iSelect into the 12V cigarette lighter socket power. Adjust the device, so it can be operated comfortably. The display appears immediately. The equipment is ready for use. Switch on from standby mode Press and hold the POWER button for 2 seconds to turn the unit on.
  • Page 18: Playback

    Button Press with clicking Press & hold for about 2 sec. Play & Pause Display frequency & playing time Plays previous song Moves to previous ALBUM Plays next song Moves to next ALBUM Using stored Smart Scan MEM/SCAN frequency MEM/SCAN Storing frequency Stand by mode (power on/off)
  • Page 19: Repeat

    Volume Once you connect your IPod to the MusicFly iSe- lect to listen to music, you’re not able to adjust volume through your iPod. The volume is set at a default level by itself. You can adjust volume by using your car radio. This function is available, if an iPod is connected and the car radio supports RDS.
  • Page 20: Storing Frequencies

    repeat the current folder Shuffle Store Frequencies as a favorite Setup the frequency. (page 17 Setup fequency) Press briefly the MEM/SCAN button. The display shows [-]. Press the -buttons to select a memory adress(1-4). Press briefly the MEM/SCAN button once again.
  • Page 21: Remote Control

    remote control sanning power on/off quick Scan repeat display mode previous ALBUM next song previous song Play & Pause next ALBUM fast rewind Fast forward Directly move to Move to lower/ stored frequency higher frequency Repeating the Bookmarking section between A and B Tastenerklärung Power on/off...
  • Page 22: Specifications

    remote control frequency is adjusted in 1 MHz intervals. playback/Pause Switching between fequency and remaining playback time. Press the button to select one of the stored frequen- cies (1-4). Press the button repeatly until the desired frequency is selected. This function is available only if an iPod is con- nected.
  • Page 23: Disposal Of Old Electronic Equipment

    Disposal of old electrical & electronic equipment This symbol on the product indicates that this prod- uct shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equp- ment.
  • Page 24: Index Préface

    RDS. L’appareil MusicFly iSelect dispose en plus d’une télécommande. La gestion des dossiers et de l’ordre de lecture est très aisée. Votre société dnt Index Préface ................24 Consignes de sécurité ............25 Description de l’appareil ............
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Avis généraux Ne jamais poser l’appareil sur un support instable. La chute de l’appareil pourrait blesser des personnes Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfants en bas âge. L’appareil n’est pas un jouet.. Veuillez également respecter les prescriptions de sécurité et les modes d’emploi des autres appareils auxquels sera con- necté...
  • Page 26: Description De L'appareil

    Consignes de sécurité Perturbations Débranchez l’appareil du raccord 12V en cas de pénétration d’un objet ou d’humidité dans l’appareil. Avant de réutiliser l’appareil, faites le contrôler par un expert agrée. Nous vous recommandons de vous adresser à notre service après- vente.
  • Page 27: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Connectez MusicFly iSelect au raccord 12V de votre voiture. Réglez l’appareil de telle sorte qu’un maniement confortable est assuré. L’écran s’allume immédiatement. L’appareil est prêt au service et attend votre maniement. Mise en marche Pour allumer l’appareil, pressez pendant environ 2 secondes la touche POWER.
  • Page 28: Service Information/Faqs

    Maniement Touche Simple pression Appuyer et maintenir la touche appuyée pendant 2 secondes Lecture et Pause Affichage de la fréquence et du temps de la lecture Lecture du titre Album précédent précédent Lecture du titre suivant Album suivant Interroger la fréquence Recherche MEM/SCAN enregistrée...
  • Page 29: Volume Sonore

    Maniement Volume sonore Le volume sonore peut uniquement être réglé sur l’autoradio. Affichage RDS Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un iPOD est raccordé à l’appareil et que l’autoradio supporte RDS. L’affichage RDS comprend toujours 8 caractères. L’information est affichée successivement à l’écran par intervalles d’une seconde.
  • Page 30: Programmation De La Mémoire De Programme

    Maniement répéter le morceau actuel tout répéter Répétition aléatoire Programmation de la mémoire de programme Réglez la fréquence souhaitée (voir Réglage de la fréquence). Appuyez brièvement sur la touche MEM/ SCAN jusqu’ à ce que [-] s’affiche Sélectionnez une mémoire de programme (1-4) à...
  • Page 31 Informations du service clientèle Quelle est la portée/le rayon d’action ? Les appareils autorisés tels que le MusicFly iSelect ont une puissance d’émission maximum de 50nW. MusicFly iSelect n’a donc qu’une portée limitée afin que d’autres participants ne soient pas dérangés. Il s’agit d’une disposition de l’agence fédérale des réseaux Quels pays autorisent la mise en service de MusicFly iSe- lect ?
  • Page 32: Service Clientèle

    Pour toute réclamation ou si votre appareil devait présenter un défaut, nous vous prions de vous adresser à votre détaillant ou au service clientèle de la société dnt afin de convenir des mesures à prendre. Horaires de service : Lundi à jeudi de 8h00 à 17h00 Vendredi de 8h00 à...
  • Page 33: Télécommande

    Télécommande Recherche automatique Marche/Arrêt Recherche Répéter Mode d’affichage Album précédent Dernier titre Titre suivant Lecture/Pause Album suivant Marche arrière Marche avant Réduire ou Mémoire de augmenter la fréquence programme Signet Répétition de la section Descriptions des touches Mise en marche/arrêt Enregistrement automatique des 4 meilleures fré- quences Démarre la recherche de la prochaine fréquence libre...
  • Page 34 Télécommande touche est maintenue appuyée pendant plus de 2 secondes, la fréquence se règle par pas de 1 MHz. Lecture/Pause Commutation de l’affichage entre la fréquence et le temps de lecture Cette touche permet la sélection directe des fré- quences enregistrées (1-4). Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu’à...
  • Page 35: Inhoud Woord Vooraf

    Woord vooraf Met MusicFly iSelect “vliegt” uw muziek draadloos van een MP3-speler, een walkman of een draagbare cd-speler naar uw radio. Beschikt uw autoradio over een RDS-functie worden de titel van het lied en de vertolker op het display aangegeven. De MusicFly iSelect verschilt van andere toes- tellen doordat hij automatisch vrije frequenties vindt en via RDS de autoradio op de vrije frequentie kan afstemmen.
  • Page 36: Veiligheidsaanwijzingen

    VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Algemene aanwijzingen Leg het toestel nooit op een onstabiele ondergrond. Door het neervallen kunnen personen verwond raken. Het toestel mag niet in kinderhanden geraken. Het is geen speelgoed. Let ook op de veiligheidsaanwijzingen en de gebruiksaanwi- jzingen van de overige toestellen, waarop het toestel wordt aangesloten.
  • Page 37: Beschrijving Van Het Toestel

    VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Storingen Mocht een voorwerp of een vloeistof in het toestel geraken, moet u het van de 12V-aansluiting loskoppelen. Laat het toe- stel door een geautoriseerde geschoolde arbeidskracht con- troleren voordat u het verder gebruikt. Wij raden u aan zich tot ons servicecenter te wenden.
  • Page 38: Inbedrijfstelling

    Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling Steek de MusicFly iSelect in de 12V-aansluiting van de auto. Stel het toestel zodanig in dat het comfortabel kan worden bediend. Het display wordt onmiddellijk ingeschakeld. Het toe- stel is bedrijfsklaar en wacht erop door u te worden bediend. Inschakelen Houd de POWER-toets gedurende ca.
  • Page 39: Frequentie Automatisch Instellen

    Bediening Toets Eenvoudig drukken Drukken en gedurende 2 seconden ingedrukt houden Weergave & pauze Frequentiedisplay en weergavetijd Weergave van de Vorig album vorige titel Weergave van de Volgend album volgende titel Opgeslagen Zoekfunctie MEM/SCAN frequentie oproepen MEM/SCAN Frequenties opslaan In-/uitschakelen Frequentie instellen Frequentie instellen Interval 0,1 MHz...
  • Page 40: Rds-Display

    Bediening RDS-display Deze functie is alleen beschikbaar indien een iPOD is aangesloten en de autoradio RDS onder- steunt. Bij het RDS-display worden steeds 8 tekens aangegeven. De informatie loopt elke seconde door het display. Auto-follow-functie (niet bij alle radio’s mogelijk) Bij deze functie wordt de volgende vrije frequentie automa- tisch gezocht en vervolgens aangegeven.
  • Page 41: Programmageheugen Programmeren

    Bediening Toevalsweergave Programmageheugen programmeren Programmageheugen programmeren Stel de gewenste frequentie in (zie fre- quentie instellen). Druk kort op de MEM/SCAN-toets [-] wordt aangegeven. Selecteer met de -toetsen een programmageheugen (1-4). Druk opnieuw kort op de MEM/SCAN- toets. Programmageheugen selecteren Druk herhaaldelijk op de MEM/SCAN-toets tot de gewenste frequentie is ingesteld.
  • Page 42: Service-Informatie

    Heeft u klachten of is uw toestel defect? Wend u dan a.u.b. tot uw dealer of neem contact op met de serviceafdeling van de firma dnt om een serviceafwikkeling overeen te komen. Servicetijd: maandag tot donderdag van 8.00-17.00 uur vrijdag van 8.00-16.00 uur Hotline/service: 06074 3714 31 E-mail: support@dnt.de...
  • Page 43: Technische Gegevens

    Milieuvriendelijke verwijdering Dit toestel is gemarkeerd overeenkomstig de Euro- pese richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Maak gebruik van de door uw gemeente ingerichte verzamelplaats voor het teruggeven en recycleren van afgedankte elektrische en elektronische toe- stellen. Technische gegevens Frequentiebereik 87.6 ~ 107.9 MHz Voedingsspanning...
  • Page 44: Afstandsbediening

    Afstandsbediening automatische zoekfunctie aan/uit zoekfunctie herhalen displaymodus vorig album volgende titel laatste titel weergave/pauze volgend album terugloop voorloop frequentie programma- verminderen of geheugen verhogen leesteken segmenther- haling Verklaring van de toetsen In-/uitschakelen Automatische scan met opslag van de 4 beste fre- quenties.
  • Page 45 Afstandsbediening de toets langer dan 2 seconden vastgehouden, wordt de frequentie in 1 MHz stappen ingesteld. Weergave/pauze Voor het overschakelen tussen frequentie en weerga- vetijd. Met deze toets kunnen de opgeslagen frequenties (1-4) direct worden gekozen. Druk meermaals op de toets tot de gewenste frequentie is gekozen.
  • Page 46 - 46 -...
  • Page 47: Garantievoorwaarden

    Garantiebedingungen 1. Es gelten grundsätzlich die gesetzlichen Garantiebestimungen. Die Garantiezeit beginnt mit der Übergabe des Gerätes. Im Garantiefall ist das Gerät mit dem Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung o.ä.), dem korrekt ausgefüllten Gerätepass und einer genauen Fehlerbeschreibung einzureichen. Ohne diese Belege sind wir nicht zur Garantieleistung verpflichtet. 2.
  • Page 48 Carte de garantie Garantiekaart Garantiekaart Drahtlose Nachrichtentechnik Entwicklungs- und Vertriebs GmbH Voltastraße 4 D-63128 Dietzenbach Tel. +49 (0)6074 3714-0 +49 (0)6074 3714-37 Hotline +49 (0)6074 3714-31 Internet http://www.dnt.de Email dnt@dnt.de Email Support support@dnt.de Serien Nr. Serial no. Kaufdatum: Date of purchase:...

Table of Contents