Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CERA-DESIGN
Anleitung
Manuel
Istruzioni
Manual

Advertisement

loading

Summary of Contents for CERA-Design RONDOTHERM

  • Page 1 CERA-DESIGN Anleitung Manuel Istruzioni Manual...
  • Page 2 Vorwort Sie haben einen Kaminofen modernster Heiztechnik mit großem Bedienungskomfort und hoher Brennstoffausnutzung erworben. Neben der stimmungsvollen Atmosphäre eines Kaminfeuers gestatten unsere Öfen den Einsatz als hochwertige Raumheizer. Die Informationen in diesem Handbuch sind allgemeiner Natur. Nationale und europäische Normen, örtliche und baurechtliche Vorschriften sowie feuerpolizeiliche Bestimmungen sind einzuhalten.
  • Page 3: Technische Daten

    Seiten mindestens 10 cm betragen. Im Strahlungsbereich der Glasscheibe dürfen im Abstand von 80 cm keine brennbaren Bauteile oder Möbel aufgestellt werden. Wenn der RONDOTHERM mit dem optional erhältlichen Drehteller ausgestattet ist, darf der Ofen im heißen Zustand nicht in Richtung brennbarer Bauteile oder Möbel gedreht werden, wenn der Abstand zu diesen nicht mindestens 80 cm beträgt.
  • Page 4 Ausrichten des Ofens Die Füße Ihres Rondotherm sind in der Höhe verstellbar, so dass kleinere Unebenheiten des Fußbodens ausgeglichen werden können. Fußeinstellung: die Füße (unterhalb des Ofenmantels, ggf. den Ofen von einer zweiten Person leicht nach hinten neigen lassen) mit einem Maulschlüssel mit 19mm Schlüsselweite entsprechend drehen.
  • Page 5 Luftregulierung Die Luftregulierung für den Rondotherm befindet sich unterhalb der Feuerraumtür. Der Rondotherm besitzt nur einen Luftregulierhebel. Mit diesem Hebel werden Primär- und Sekundärluft gesteuert: Durch hineinschieben und herausziehen wird die Luftzufuhr verändert: Lufthebel herausgezogen: Luft komplett geöffnet Lufthebel halb...
  • Page 6 Verbrennungsluftzufuhr Jeder Verbrennungsvorgang benötigt Luft. Bei modernen Wohnungen kann eventuell zu wenig Luft nachströmen. Küchen-Abzugshauben und WC-Ventilatoren beeinflussen die Zufuhr zusätzlich. Bei dicht schließenden Fenstern und Türen kann es sein, dass die Frischluftzufuhr nicht mehr gewährleistet ist, wodurch das Zugverhalten des Raumheizers beeinträchtigt werden kann.
  • Page 7 Montage des RONDOTHERM-Zuluftstutzens „unten“ Diese Stege müssen durchge- trennt und das Blech entfernt werden, damit ein Zuluftstutzen für Luftzufuhr von unten montiert werden kann. Dann muss das Anschluss- blech des Zuluftkastens abge- schraubt werden (4 Schrauben, Inbusschlüssel 5 mm). Dieses Anschlussblech nun im...
  • Page 8 . . . an dieser Stelle der Zuluftstutzen angeschraubt. Das Blech des Zuluftkastens wird nun mit dem daran angeschraubten Zuluftstutzen wieder am Boden des Zuluftkastens mit 4 Schrauben montiert Das zuvor zur Seite geschobene Blech wird nun wieder an den Zuluftkasten geschraubt Das zuvor zur Seite geschobene Blech wird nun...
  • Page 9 Montage des RONDOTHERM-Zuluftstutzens „hinten“ Bei der Luftzufuhr von hinten muss auf der Rückseite unten der Stahlmantel „geöffnet“ werden. Hier ist der Ausschnitt bereits vorgelasert und nur noch mit kleinen Stegen mit dem Rückwandblech verbunden. Diese Stege müssen durchtrennt werden, damit der Zuluftstutzen nach hinten montiert werden kann.
  • Page 10 Montage der Wärmespeicher-Steine im Rondotherm: Beim R O N D O T H E R M werden die Speichersteine über dem Feuerraum erst bei der Montage am endgültigen Aufstellort eingebaut. Hierzu wird die Abdeckung mit dem Lochkranz abgenommen. Diese ist nur aufgelegt und nicht geschraubt. Hier drunter ist die Abdeckung der Schamotte-Wärmetauschersteine.
  • Page 11 Diese erste Schicht wird mit zwei Segment- Speichersteinen zum geschlossen Ring komplettiert. In der zweiten Schicht werden die abgeschrägten Steine „umgekehrt“ auf die abgeschrägten Steine der ersten Schicht gelegt ..dann wird die zweite Schicht mit zwei Segment- Speichersteinen komplettiert.
  • Page 12 Austausch der Feuerraumauskleidung Die Feuerraumauskleidung für Ihren Rondotherm ist in der Regel schon ab Werk montiert. Sollten Sie diese einmal austauschen oder nachträglich einbauen müssen, gehen Sie bitte wie folgt vor: Zuerst werden die Seitenwände links und rechts in den...
  • Page 13 Aufstellung und Abnahme • Jeder Kaminofen muss einem Verbindungsstück bestehenden Hausschornstein mit Zulassung für feste Brennstoffe angeschlossen werden. Das Verbindungsstück soll möglichst kurz, geradlinig, waagerecht oder leicht steigend angeordnet sein. Verbindungen sind abzudichten. Die notwendige Höhe und der Querschnitt sind anhand einer Schornsteinberechnung nach DIN EN 13384-1 bzw.
  • Page 14 Inbetriebnahme • Die beim ersten Heizen auftretenden Gerüche (entstehen durch nicht vollständig getrockneten Lack und Öl- bzw. Fettreste) verschwinden, wenn der Kaminofen 3 - 4 Mal mehrere Stunden gebrannt hat (Raum gut lüften). • Ihr CERA-Kaminofen ist mit einem hochwertigen temperaturbeständigen Lack beschichtet, der seine endgültige Festigkeit erst nach dem ersten Aufheizen erreicht.
  • Page 15 Geeignete (zulässige) Brennstoffe, welche Holzart ist die beste? Ihr CERA-Kaminofen RONDOTHERM ist ein Holzbrand-Kaminofen, welche i. d. R. auch mit Holzbriketts befeuert werden kann. Nur mit naturbelassenem stückigem Holz in Form von Scheitholz erreichen Sie eine optimale Verbrennung und heizen somit umweltbewusst.
  • Page 16 Wartung Jeder Kaminofen sollte 1 x jährlich gewartet werden. Speziell bei Niedrigenergie- und Passivhäusern ist die jährliche Wartung wichtig! Hierbei prüft der Fachmann unter anderem alle Verbindungsstücke und Dichtungen. Ersatzteile Eventuell benötigte Ersatzteile fordern Sie bitte bei Ihrem Fachhändler an. Besondere Hinweise: •...
  • Page 17 Fachmann durchgeführt werden. Sachmängelrügen an neuen Produkten sind direkt mit dem liefernden Fachbetrieb zu klären. Über die gesetzlichen Vorgaben hinaus übernimmt CERA-Design eine Garantie von 5 Jahren ab Herstellung auf alle Funktionsteile*. Die Garantiezeit beginnt im Zeitpunkt der Lieferung des Produktes an den ersten Endkunden bzw.
  • Page 18 Nach Bedarf im kalten Zustand. Vor dem einsprühen der Glasscheibe Mit Kaminglasreiniger (z.B. von mit Glasreiniger Papier-Küchentücher Glasscheibe reinigen. CERA-Design) einsprühen und zu einer Rolle zusammendrehen und abwischen. unten in den Türrahmen legen, damit kein Reiniger zwischen Türrahmen und Glas laufen kann Mit einem Rußbesen von unten durch...
  • Page 19: Avant-Propos

    Lisez attentivement présentes instructions, respectez-les conservez soigneusement ce manuel. Explication des termes / Description des illustrations : Rondotherm Rondotherm Couvercle en acier (habillage en stéatite sur option) Échangeur thermique en chamotte Enveloppe du poêle Plaque chicane Poignée de porte...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    10 cm vers l'arrière et sur les côtés. Aucun objet combustible ou meuble ne doit se trouver à moins de 80 cm de la zone de rayonnement de la vitre. Si le RONDOTHERM est équipé d'un plateau tournant disponible en option, le poêle chaud ne doit pas être tourné en direction d'objets combustibles ou meubles si l'écart qui les sépare du poêle n'est pas de...
  • Page 21 Alignement du poêle Les pieds de votre Rondotherm sont réglables en hauteur pour pouvoir compenser de petites inégalités du sol. Réglage des pieds : tourner les pieds (sous l'enveloppe du poêle, le cas échéant, une seconde personne inclinera légèrement le poêle) à l'aide d'une clé plate de mm pour obtenir le résultat escompté.
  • Page 22 Régulation de l'air La régulation de l’air du Rondotherm se trouve sous la porte du foyer. Le Rondotherm n’a qu’un seul levier de réglage de l’arrivée d’air. Ce levier sert à contrôler l’air primaire et l'air secondaire : L'arrivée d'air est modifiée en fonction de la position du levier.
  • Page 23 Apport d'air de combustion Tout processus de combustion a besoin d'air. Dans les logements modernes, le débit d’air entrant risque de ne pas suffire. Les hottes aspirantes en cuisine et les ventilateurs des WC influent en plus sur l’apport d’air. Avec des fenêtres et des portes hermétiques, l'apport d'air fais est parfois nul, ce qui peut influer sur le tirage de l'appareil de chauffage.
  • Page 24 Montage par le bas de l'embout d'arrivée d'air sur le RONDOTHERM Il faut sectionner ces languettes de retenue et retirer la tôle afin de pouvoir monter par le bas un embout destiné à l'arrivée d'air. Ensuite, il faut dévisser la tôle de raccordement du caisson d'arrivée d'air.
  • Page 25 . . . Vissez l'embout d'arrivée d'air à cet endroit. Ensuite, avec 4 vis, montez à nouveau la tôle du caisson d'arrivée d'air - avec l'embout d'arrivée d'air vissé contre lui - contre le fond du caisson d'arrivée d'air. Ensuite, vissez contre le caisson d'arrivée d'air la tôle préalablement poussée latéralement.
  • Page 26 Montage par l'arrière de l'embout d'arrivée d'air sur le RONDOTHERM L'arrivée d'air de l'arrière nécessite la présence d'une ouverture au dos du poêle, sous l'enveloppe d'acier. La découpe a déjà été effectué au laser et elle n'est plus reliée à la tôle de la paroi arrière que par de petites languettes de retenue.
  • Page 27 Montage des pierres de l’échangeur de chaleur dans le Rondotherm : Sur le R O N D O T H E R M , les pierres accumulatrices ne sont montées au-dessus du foyer qu’après le montage sur le site définitif. Pour ce faire, le couvercle est retiré avec la couronne ajourée.
  • Page 28 Cette première couche est complétée avec deux pierres accumulatrices segmentées pour former un anneau complet. Dans la seconde couche, les pierres biseautées sont disposées de manière « inversée » sur les pierres biseautées de la première couche..ensuite, la deuxième couche est complétée avec deux pierres accumulatrices...
  • Page 29 Installation et réception • Chaque poêle cheminée doit être raccordé par le biais d'un élément de jonction à la cheminée existante de la maison, homologuée pour les combustibles solides. Cet élément de jonction doit être la plus court possible, droit, horizontal ou légèrement montant. Les raccords doivent être étanchés.
  • Page 30 Mise en service • Les odeurs qui se développent lors du premier chauffage (dues au séchage incomplet de la peinture de finition et à des restes de lubrifiant) disparaissent dès que le poêle a été en service 3 à 4 fois pendant plusieurs heures (bien aérer la pièce).
  • Page 31 Combustibles appropriés (autorisés), quel est le meilleur type de bois ? Le poêle cheminée RONDOTHERM de CERA est un poêle à bois pouvant généralement être utilisé avec des briquettes de bois. Une combustion optimale et respectueuse de l'environnement ne peut être obtenue qu'avec des morceaux de bois non traités sous forme de bûches.
  • Page 32 Maintenance Tout poêle devrait être entretenu 1 x par an par un spécialiste. Cette maintenance est particulièrement importante pour les maisons basse énergie et à énergie passive! Le spécialiste contrôle entre autre les pièces de raccordement et les joints. Pièces de rechange Commandez les pièces de rechange dont vous auriez éventuellement besoin chez votre fournisseur spécialisé.
  • Page 33 Les réclamations de garantie concernant les nouveaux produits doivent être réglées directement avec l'entreprise spécialisée qui a organisé la livraison. Au-delà des prescriptions légales, CERA-Design offre une garantie de 5 ans sur toutes les pièces de fonction à partir de la date de fabrication.
  • Page 34 Pulvérisez du produit lave-vitre pour vitre, formez un rouleau avec du Nettoyez la vitre. poêle (par exemple de CERA-Design) papier cuisine puis insérez-le en bas puis essuyez. dans le cadre de la porte afin que le produit ne puisse pas pénétrer entre...
  • Page 35 Osservare quindi tutte le indicazioni delle presenti istruzioni. Siamo convinti che la stufa caminetto non vi deluderà. Leggere attentamente le presenti istruzioni, osservare tutte le indicazioni e conservarle correttamente. Spiegazione dei termini / Descrizione delle immagini: Rondotherm Rondotherm Copertura acciaio (pietra arenaria opzionale) Scambiatore di calore in...
  • Page 36: Dati Tecnici

    80 cm. Se RONDOTHERM è dotata di una base rotativa disponibile su richiesta, la stufa caminetto accesa non deve essere ruotata in direzione di un componente o mobile infiammabile, se la distanza da quest'ultimi è...
  • Page 37 Allineamento della stufa I piedini della vostra Rondotherm possono essere regolati in altezza in modo da poter compensare qualsiasi difetto di planarità del pavimento. Regolazione dei piedini: girare correttamente i piedini (al di sotto del rivestimento della stufa, eventualmente far inclinare leggermente indietro la stufa da un'altra persona) con l'aiuto di una chiave fissa da 19mm.
  • Page 38 Regolazione dell’aria La leva della regolazione dell’aria del focolare si trova sotto lo sportello. Il focolare Rondotherm ha una sola leva di regolazione. Questa leva regola l’aria primaria e secondaria. L'alimentazione dell'aria viene modificata tramite operazioni di inserimento e di...
  • Page 39 Alimentazione aria comburente Ogni processo di combustione necessita di aria. Negli appartamenti moderni può capitare che l'eventuale apporto di aria fresca sia troppo ridotto. Cappe di aspirazione in cucina e ventilatori in bagno influenzano ulteriormente l’alimentazione di aria. In caso di finestre e porte chiuse ermeticamente, è...
  • Page 40 Montaggio del bocchettone per l’aria di alimentazione RONDOTHERM "inferiore" I sostegni devono essere tagliati mentre la lamiera deve essere rimossa, per poter montare un bocchettone per l'alimentazione dell'aria dal basso. Successivamente è necessario svitare la lamiera di collegamento del cassetto di alimentazione (4 viti, chiave a brugola da 5 mm).
  • Page 41 . . . il bocchettone per l'aria di alimentazione viene avvitato in questa posizione. La lamiera del cassetto di alimentazione e il relativo bocchettone ad essa avvitato vengono nuovamente montati alla base del cassetto con 4 viti. La lamiera, spinta lateralmente in precedenza, viene nuovamente avvitata al cassetto di alimentazione...
  • Page 42 Montaggio del bocchettone per l’aria di alimentazione RONDOTHERM "posteriore" In caso di alimentazione posteriore, è necessario "aprire" il rivestimento in acciaio sulla parte posteriore inferiore. Qui la fessura è già pretagliata al laser e deve essere solo collegata alla lamiera della parete posteriore con piccoli sostegni. Per consentire il montaggio posteriore del bocchettone per l’aria di alimentazione, i sostegni devono essere tagliati.
  • Page 43 Montaggio delle pietre dell'accumulatore di calore in Rondotherm: In R O N D O T H E R M le pietre ad accumulo vengono installate sul focolare solo durante il montaggio nel luogo di installazione finale. A questo proposito la copertura viene rimossa con l'anello forato, che è...
  • Page 44 Il primo stato viene completato con due pietre ad accumulo segmentate a formare un anello chiuso. Nel secondo strato le pietre smussate vengono posizionate "al contrario" sulle pietre smussate del primo strato..quindi il secondo strato viene completato con due pietre ad accumulo...
  • Page 45 Installazione e prova di collaudo • Ogni stufa caminetto deve essere collegata con un raccordo al camino domestico esistente con omologazione per combustibili prestabiliti. Il raccordo deve essere il più possibile corto, lineare e posizionato in modo orizzontale o leggermente rialzato. I raccordi devono essere ermetizzati.
  • Page 46 Messa in funzione • È inevitabile che, durante la prima accensione, a causa della vernice protettiva non completamente asciutta, si sviluppi uno strano odore che tende a scomparire dopo aver acceso la stufa per 3 – 4 volte (areare bene il locale in cui si trova la stufa). •...
  • Page 47 Combustili idonei (consentiti), qual è il miglior tipo di legno? La stufa caminetto CERA RONDOTHERM è una stufa a legna che normalmente può essere accesa anche con bricchette di lignite. Solo la legna in pezzi lasciata al naturale sotto forma di ciocchi consente di raggiungere una combustione ottimale e di riscaldare in modo ecocompatibile.
  • Page 48 Manutenzione Ogni stufa caminetto dovrebbe essere soggetta a manutenzione da parte di un tecnico competente almeno 1 volta all'anno. Questa operazione di manutenzione annuale è importante soprattutto se le stufe vengono installate nelle case passive o a basso consumo energetico. In tal caso il tecnico specializzato controlla tra l'altro tutti i raccordi e le relative guarnizioni.
  • Page 49 I reclami in caso di difetti sui nuovi prodotti devono essere direttamente comunicati all'azienda fornitrice. Oltre alle disposizioni legali, CERA-Design fornisce una garanzia di 5 anni dalla produzione di tutti i componenti funzionali*. La garanzia decorre dal momento della consegna del prodotto al primo cliente finale o con la prima messa in funzione.
  • Page 50 Pulizia e manutenzione Che cosa? Quante volte? Con che cosa? All'occorrenza, quando la stufa è spenta e fredda. Attenzione: non estrarre Togliere il ceneraio e togliere la completamente la cenere dal fondo Togliere la cenere dalla stufa cenere residua con una pala e scopa caminetto.
  • Page 51 We are convinced that your stove will then provide you with a lot of pleasure. Read this manual through carefully, observe all the information in it and keep it in a safe place. Term explanation / image description: Rondotherm Rondotherm Cover steel (option soapstone cladding) Fireclay brick heat...
  • Page 52: Technical Data

    No flammable components or furniture may be placed in the radiation zone in front of the glass pane within 80 cm of the stove. If the RONDOTHERM has been fitted with an optional turntable, the stove may not be rotated towards flammable components or furniture when hot if the spacing between the stove and the object is not at least 80 cm.
  • Page 53 Aligning the stove The height of your Rondotherm front feet is adjustable so that small uneven areas on the floor can be evened out. Foot adjustment: rotate the feet (underneath the stove jacket in, get the help of the second person to incline the stove slightly to the rear if necessary) as required with a spanner.
  • Page 54 Air regulation The air regulation for the Rondotherm is located beneath the combustion chamber door. The Rondotherm has an air regulation lever. With this lever, the primary air and secondary air can be regulated: The air feed is changed by pushing in or pulling out:...
  • Page 55 Combustion air feed Every combustion process requires air. In modern housing, it is possible that too little air is available. Furthermore cooker extraction hoods and WC ventilators influence the air feed. If doors and windows are well-sealed it is possible that the fresh air feed is not guaranteed, which will affect the draught behaviour of the room heater.
  • Page 56 Erection of RONDOTHERM feed air connection "below" These webs have to be cut through and the panel has to be removed so that a feed air duct for feed air from underneath can be fitted. After this, the feed air box connection panel needs to be unscrewed.
  • Page 57 . . . the feed air connection is screwed on here. The feed air box panel, together with the feed air connection which has now been screwed to it, is now refitted to the feed air box floor with 4 screws. The panel which you pushed to the side is now screwed back to the feed air box.
  • Page 58 Erection of RONDOTHERM feed air connection "at rear" If the air feed is carried out from the rear, the rear side must be "opened" under the steel jacket. In this case the opening has already been glazed and is only connected to the rear panel walling with small webs.
  • Page 59 In the case of the R O N D O T H E R M the heat-storing bricks above the combustion chamber are only fitted once installation at the final operation location is complete. To do this, the cover together with the hole circle is removed. This has only been placed on the unit and not screwed.
  • Page 60 The first layer is completed using two segment heat-storing bricks to form a closed ring. In the second layer, the bevelled bricks are "reversed" and placed on the bevelled bricks in the first layer..then the second layer is completed with two segment heat-...
  • Page 61 Installation and Certification • Each stove must be connected to the existing house chimney (approved for solid fuel) using a connecting piece. The connecting piece should be as short as possible, straight, and horizontal or inclined slightly upwards. Connections must be sealed off.
  • Page 62 Suitable (approved) fuels, which type of wood is best? Your CERA RONDOTHERM stove is a wood-burning stove which can also normally be fuelled with wood briquettes. You can only achieve optimum combustion and environmentally-friendly heating if you use natural wood in the form of logs.
  • Page 63 Spray with stove glass cleaner (e.g. Clean the glass pane. roll into a cylinder and place it in the from CERA-Design) and wipe. door frame at the bottom so that no cleanser can run between the door frames and the glass.
  • Page 64 The law of the Federal Republic of Germany applies to rights resulting from this guarantee. * Wear parts and components in contact with combustion are excepted. CERA-Design by Britta v. Tasch GmbH Am Langen Graben 28 52353 Düren, Germany...