Download Print this page

SVS SHR-7 FUGA Operating Instructions Manual

Radio conversion kit for garage door drive

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SHR-7 FUGA
Id.-Nr. 00371.93
Funk-Umrüst-Set für Garagentorantriebe
Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch!
Die Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie
hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben! Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Für Folgeschäden, die aus dem Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch
unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Hinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen
erlischt jeder Garantieanspruch.
Der Aufbau entspricht den europäischen und nationalen Anforderungen zur elektromagnetischen Verträglichkeit. Die Konformität wurde
nachgewiesen. Die entsprechenden Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Das Gerät darf nicht geöffnet werden.
Nur an witterungsgeschützten Orten einsetzen.
Der Aufbau entspricht den europäischen und nationalen Anforderungen zur elektromagnetischen Verträglichkeit. Die Konformität wurde
nachgewiesen, die entsprechenden Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt. Im Gebiet der EU und der Schweiz ist der Betrieb
anmelde- und gebührenfrei gestattet.
1
Bestimmungsgemäße Verwendung
Mit dem Empfänger SHR-7 FUGA wird Ihre Garagentorsteuerung durch beliebig viele Sender SHT-7 bedienbar. Mit dem Schaltkontakt
(herausgeführtes Kabel) dürfen nur Spannungen <40 V geschaltet werden. Er ersetzt oder ergänzt den vom Antriebshersteller
vorgesehenen Taster oder die Fernbedienung zum Ansteuern des Torantriebs.
Bei Anwendungen, die eine Auswirkung auf die Sicherheit menschlichen Lebens haben können, ist zu beachten, dass bei
Funkverbindungen immer die Gefahr möglicher Störungen besteht.
2
Sicherheitshinweise
Für Schäden, die aus der Nichtbeachtung dieser Anleitung oder unsachgemäßer Handhabung resultieren, wird
keine Haftung übernommen und erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise
verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht
gestattet. Insbesondere sind jegliche Reparaturen und Lötarbeiten an der Platine untersagt!
Als Spannungsquelle darf nur ein ordnungsgemäßer Netzanschluss 230V~/50Hz (technische Daten beachten!) des
öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden.
Bei Einrichtungen mit Festanschluss muss eine leicht zugängliche Trennvorrichtung im Versorgungsstromkreis vorhanden
sein.
Die elektrische Anlage des Gebäudes für den Festanschluss muss einen Überstromschutz haben, der mit 6A abgesichert ist.
Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von
Kindern besondere Vorsicht walten.
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaft
für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben des Produkts durch geschultes
Personal verantwortlich zu überwachen.
Das Öffnen des Gerätes darf nur von autorisiertem Fachpersonal vorgenommen werden.
Benutzen bzw. installieren Sie Ihr Gerät nicht in explosionsgefährdeten Räumen.
Die Benutzung des Funkempfängers bei Gewitter geschieht auf eigene Gefahr!
Der Funkempfänger entspricht dem Stand der Technik. Vom Gerät können Restgefahren ausgehen, wenn es unqualifiziert
montiert oder in Betrieb genommen wird.
Bedienungsanleitung (D
-
-
1
– GB – F –
NL)

Advertisement

loading

Summary of Contents for SVS SHR-7 FUGA

  • Page 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Mit dem Empfänger SHR-7 FUGA wird Ihre Garagentorsteuerung durch beliebig viele Sender SHT-7 bedienbar. Mit dem Schaltkontakt (herausgeführtes Kabel) dürfen nur Spannungen <40 V geschaltet werden. Er ersetzt oder ergänzt den vom Antriebshersteller vorgesehenen Taster oder die Fernbedienung zum Ansteuern des Torantriebs.
  • Page 2  Ziehen Sie den Stecker des Garagentorantriebs aus der Steckdose.  Schließen Sie das am SHR-7 FUGA bereits montierte, 2m lange Kabel, parallel an den Tastereingang des Garagentorantriebs oder an einen vorhandenen Innen- oder Schlüsseltaster an. Das Kabel darf nur zum Anschluss an den Tastereingang der Steuerung verwendet werden.
  • Page 3 Appropriate use With the SHR-7 FUGA receiver, your garage door control is operable with any number of Sender SHT-7. Only voltages < 40 V may be switched with the switch contact (led out cable). It replaces or complements the key provided by the drive manufacturer or the remote control for controlling the door drive.
  • Page 4 Pull out the plug of the garage door drive from the socket.  Connect the 2m long cable mounted on the SHR-7 FUGA to the switch input of the garage door drive or at an existing indoor button or key switch.
  • Page 5 Réglementation de l´application Le récepteur SHR-7 FUGA permet d’adapter et de compléter votre appareil d’ouverture de porte de garage par des émetteurs supplémentaire SHT-7. Le contact de commutation (câble intégré) ne permet des commutations que sous une tension < 40 V. L’appareil remplace ou complète la commande d’ouverture existante quelqu’en soit le producteur.
  • Page 6 Doelmatig gebruik Met de ontvanger SHR-7 FUGA wordt u garagepoortbesturing door willekeurig vele zenders SHT-7 bedienbaar. Met het schakelcontact (naar buiten geleide kabel) mogen uitsluitend spanningen <40 V worden geschakeld. Deze vervangt of completeert de taster of de afstandsbediening van de fabrikant van de aandrijving voor het aansturen van de poortaandrijving.
  • Page 7  Trek de stekker van de garagepoortaandrijving uit het stopcontact.  Sluit de aan de SHR-7 FUGA gemonteerde, 2 m lange kabel parallel aan de tasteringang van de garagepoortaandrijving of aan de voorhanden binnen- of sleuteltaster aan. De kabel mag uitsluitend voor de aansluiting aan de tasteringang van de besturing worden gebruikt.
  • Page 8 Konformitätserklärung gemäß der Richtlinie 2014/53/EU (RED) Declaration of Conformity in accordance with the Directive 2014/53/EU (RED) Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser SVS Nachrichtentechnik GmbH Konformitätserklärung trägt der Hersteller / This declaration Zeppelinstr. 10 of conformity is issued under the sole responsibility of the...