BRÖTJE HEP 25-180-10 Installation Instructions Manual
BRÖTJE HEP 25-180-10 Installation Instructions Manual

BRÖTJE HEP 25-180-10 Installation Instructions Manual

Table of Contents
  • Table of Contents
  • Zu dieser Anleitung

    • Inhalt dieser Anleitung
    • Verwendete Symbole
    • An Wen Wendet sich diese Anleitung
    • Lieferumfang
  • Sicherheit

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Montage

    • Überblick
    • Montage IM WGB 50-70
    • Montage IM WGB 90-110
    • Montage IM BGB 50-110
    • Einbau einer Schwerkraftbremse
    • Elektrische Installation
  • Inbetriebnahme

    • Voreinstellung
    • Nutzung als Heizkreispumpe
    • Nutzung als Kesselpumpe
    • Restförderhöhe-Diagramme
    • Pumpenmodulation
      • Voreinstellung
  • A Propos des Présentes Instructions

    • Contenu des Présentes Instructions
    • Symboles Utilisés
    • A Qui S'adresse Ce Manuel
    • Etendue de la Livraison
  • Sécurité

    • Utilisation Prévue
    • Consignes Générales de Sécurité
  • Montage

    • Aperçu
    • Montage Dans la WGB 50-70
    • Montage Dans la WGB 90-110
    • Montage Dans la 50-110
    • Montage D'un Antithermosiphon
    • Branchement Électrique (Général)
  • Mise en Service

    • Préréglage
    • Utilisation Comme Pompe de Circuit de Chauffe
    • Utilisation Comme Pompe À Chaudière
    • Hauteur Manométrique Résiduelle-Diagramm
    • Modulation Pompe
      • Préréglage
  • Introduzione

    • Contenuto DI Queste Istruzioni
    • Simboli Utilizzati
    • A Chi si Rivolge Questo Manuale
    • Dotazione DI Fornitura
  • Sicurezza

    • Destinazione D'uso
    • Norme DI Sicurezza Generali
  • Montaggio

    • Sintesi
    • Montaggio Nella WGB 50-70
    • Montaggio Nella WGB 90-110
    • Montaggio Nella BGB 50-110
    • Montaggio DI un Freno a Gravità
    • Allacciamento Elettrico
  • Messa in Funzione

    • Preimpostazione
    • Utilizzo Come Pompa DI Circuito Riscaldamento
    • Utilizzo Come un Pompa Caldaia
    • Diagrammi Della Prevalenza Residua
    • Modulazione Pompa
      • Preimpostazione
  • Om Denne Vejledning

    • Denne Vejlednings Indhold
    • Anvendte Symboler
    • Til Hvem Henvender Denne Vejledning Sig
    • Leveringsomfang
  • Sikkerhed

    • Tilsigtet Anvendelse
    • Generelle Sikkerhedsinstruktioner
  • Montering

    • Oversigt
    • Montering I WGB 50-70
    • Montering I WGB 90-110
    • Montering I BGB 50-110
    • Montering Af Tyngdekraftbremse
    • El-Installation
  • Idrifttagning

    • Forindstilling
    • Anvendelse Som Varmekredspumpe
    • Anvendelse Som Kedelpumpe
    • Rest Løftehøjde-Diagram
    • Pumpemodulation
      • Forindstilling
  • 1 Toelichting Bij Deze Handleiding

  • NL Toelichting Bij Deze Handleiding

    • Inhoud Van Deze Handleiding
    • Gebruikte Symbolen
    • Tot wie Richt Zich Deze Handleiding
    • Leveringsomvang
  • Veiligheid

    • Doelmatig Gebruik
    • Algemene Veiligheidsvoorschriften
  • Montage

    • Overzicht
    • Montage in WGB 50-70
    • Montage in WGB 90-110
    • Montage in BGB 50-110
    • Inbouwen Van Een Zwaartekrachtrem
    • Elektrische Installatie
  • Inbedrijfsname

    • Voorinstelling
    • Gebruik als Verwarmingscircuitpomp
    • Gebruik als Ketelpomp
    • Restdrukgrafieken
    • Pomp Modulatie
      • Voorinstelling
  • 1 Uwagi Dotyczące Niniejszej Instrukcji Montażu

  • PL Uwagi Dotyczące Niniejszej Instrukcji Montażu

    • Treść Niniejszej Instrukcji
    • Zastosowane Symbole
    • Dla Kogo Jest Przeznaczona Niniejsza Instrukcja
    • Zakres Dostawy
  • Bezpieczeństwo

    • Zastosowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
    • Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Montaż

    • Ogólna Informacja
    • Montaż W Kotle WGB 50-70
    • Montaż W Kotle WGB 90-110
    • Montaż W Kotle BGB 50-110
    • Montaż Zaworu Zwrotnego Stopowego
    • Instalacja Elektryczna
  • Uruchomienie

    • Nastawa Fabryczna
    • Zastosowane Jako Pompa Obiegowa C.o
    • Zastosowanie Jako Pompa Kotła
    • Wykresy Resztkowej WysokośCI Podnoszenia
    • Modulacja Pompy
      • Nastawa Fabryczna
  • 1 K Tomuto Návodu

  • CZK Tomuto Návodu

    • Obsah Tohoto Návodu
    • Použité Symboly
    • Komu Je Tento Návod Určen
    • Standardní Dodávka
  • Bezpečnost

    • Použití V Souladu S UrčeníM
    • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
  • Montáž

    • Přehled
    • Montáž V WGB 50-70
    • Montáž V WGB 90-110
    • Montáž V BGB 50-110
    • Instalace Zpětného Ventilu
    • Elektroinstalace
  • Uvedení Do Provozu

    • Přednastavení
    • Použití Jako Čerpadlo Topného Okruhu
    • Použití Jako Čerpadlo Kotle
    • Grafy Zbytkové Dopravní Výšky
    • Modulace Čerpadla
      • Přednastavení
  • 1 关于本节说明

  • Cn 关于本节说明

    • 本节说明内容
    • 使用的符号
    • 本手册目标用户
    • 标准交付内容
  • 安全

    • 预期用途
    • 常规安全说明
  • 安装

    • 概述
    • 在 Wgb 50-70 中安装
    • 在 Wgb 90-110 中安装
    • 在 Wgb 50-110 中安装
    • 安装检查阀
    • 电气安装
  • 試運行

    • 预设
    • 用作供暖回路泵
    • 用作锅炉泵
    • 剩余压头图
    • 泵调制
      • 预设

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20

Quick Links

Montageanleitung
DE
Installation instructions
GB
Instructions de montage
FR
Istruzioni di montaggio
IT
Installationsvejledning
DK
Montagehandleiding
NL
Instrukcja montażu
PL
Návod k instalaci
CZ
CN
安装说明
HEP 25-180-10
HEP 25-180-10
HEP 25-180-10
HEP 25-180-10
HEP 25-180-10
HEP 25-180-10
HEP 25-180-10
HEP 25-180-10
HEP 25-180-10

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HEP 25-180-10 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BRÖTJE HEP 25-180-10

  • Page 1 Montageanleitung HEP 25-180-10 Installation instructions HEP 25-180-10 Instructions de montage HEP 25-180-10 Istruzioni di montaggio HEP 25-180-10 Installationsvejledning HEP 25-180-10 Montagehandleiding HEP 25-180-10 Instrukcja montażu HEP 25-180-10 Návod k instalaci HEP 25-180-10 HEP 25-180-10 安装说明...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung................... Inhalt dieser Anleitung..............Verwendete Symbole..............An wen wendet sich diese Anleitung?..........Lieferumfang................. Sicherheit....................Bestimmungsgemäße Verwendung..........Allgemeine Sicherheitshinweise............Montage....................Überblick..................Montage im WGB 50-70..............10 Montage im WGB 90-110..............10 Montage im BGB 50-110..............11 Einbau einer Schwerkraftbremse............. 11 Elektrische Installation..............
  • Page 3 Contenu des présentes instructions..........33 Symboles utilisés................33 A qui s'adresse ce manuel?.............. 33 Etendue de la livraison..............33 Sécurité....................34 Utilisation prévue................34 Consignes générales de sécurité............34 Montage....................35 Aperçu................... 35 Montage dans la WGB 50-70............36 Montage dans la WGB 90-110............36 Montage dans la 50-110..............
  • Page 4 Leveringsomfang................61 Sikkerhed....................62 Tilsigtet anvendelse................ 62 Generelle sikkerhedsinstruktioner............ 62 Montering....................63 Oversigt..................63 Montering i WGB 50-70..............64 Montering i WGB 90-110..............64 Montering i BGB 50-110..............65 Montering af tyngdekraftbremse............. 65 El-installation................. 66 Idrifttagning..................... 67 Forindstilling.................. 67 Anvendelse som varmekredspumpe..........67 Anvendelse som kedelpumpe............
  • Page 5 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem.......... 89 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa........89 Montaż....................90 Ogólna informacja................90 Montaż w kotle WGB 50-70............. 91 Montaż w kotle WGB 90-110............91 Montaż w kotle BGB 50-110............93 Montaż zaworu zwrotnego stopowego..........93 Instalacja elektryczna..............94 Uruchomienie...................
  • Page 6 安装......................118 概述....................118 在 WGB 50-70 中安装..............119 在 WGB 90-110 中安装..............119 在 WGB 50-110 中安装..............120 安装检查阀..................120 电气安装..................121 試運行...................... 122 预设....................122 用作供暖回路泵................122 用作锅炉泵..................123 剩余压头图..................127 泵调制................... 127 4.5.1 预设................127 07.16...
  • Page 7: Zu Dieser Anleitung

    1.3 An wen wendet sich diese Anleitung? Diese Montageanleitung wendet sich an den Heizungsfachmann, der das Zubehör montiert. 1.4 Lieferumfang - Drehzahlgeregelte Pumpe HEP 25-180-10 - Netzleitung - PWM-Leitung - 2 Dichtungen 1" - 1 Dichtung 3/4" - 2 Dichtungen 1 1/2"...
  • Page 8: Sicherheit

    2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die drehzahlgeregelte Pumpe HEP 25-180-10 wird in folgende Gas-Brennwertkes- sel entweder anstelle des Pumpenersatzrohrs eingebaut oder extern installiert: - WGB 50-110 (ab Kesselserie E, Einbau anstelle des Pumpenersatzrohrs und ex- terne Installation möglich) - BGB 50-110 (ab Kesselserie H, nur externe Installation möglich)
  • Page 9: Montage

    Montage 3. Montage 3.1 Überblick Stromschlaggefahr! Vor Durchführung der Montagearbeiten ist der Heizkessel spannungslos zu schalten und gegen Wiedereinschalten zu sichern! Abb. 1: Drehzahlgeregelte Pumpe HEP 25-180-10 Netzanschlussleitung PWM-Anschlusssleitung 7660118-03 08.16 Drehzahlgeregelte Pumpe HEP 25-180-10...
  • Page 10: Montage Im Wgb 50-70

    Lebensgefahr durch ausströmendes Gas! Vor Durchführung der Montagearbeiten ist die Gaszufuhr des Gas-Brennwertkessels zu schließen! Hinweis: Vor der Montage der Pumpe HEP 25-180-10 in Gas-Brennwertkessel der Serien WGB 90 und WGB 110 ist die Gasleitung zum Gasventil des Heizkessels zu entfernen, da sonst die obere Überwurfmutter nicht zugänglich ist.
  • Page 11: Montage Im Bgb 50-110

    Montage 3.4 Montage im BGB 50-110 Stromschlaggefahr! Vor Durchführung der Montagearbeiten ist der Heizkessel spannungslos zu schalten und gegen Wiedereinschalten zu sichern! - Pumpe HEP 25-180-10 extern montieren - Zur Dämmung der Pumpe ggf. Isolierhalbschalen anbringen 3.5 Einbau einer Schwerkraftbremse...
  • Page 12: Elektrische Installation

    LMS anschließen - PWM-Leitung gemäß Abb. 4 am Ausgang P1 (PWM-Steuerausgang) der Rege- lung LMS anschließen Hinweis: Bei externer Montage sind für die Installation der Anschlussleitungen im Kessel die beiliegenden Verschraubungen zu verwenden. 7660118-03 07.16 Drehzahlgeregelte Pumpe HEP 25-180-10...
  • Page 13: Inbetriebnahme

    Minimale und maximale Pumpendrehzahl sind gemäß der Anlagenkonfiguration unter den Menüpunkten Heizkreis 1-Heizkreis 3 einzustellen Funktion Prog.-Nr. Einstellebene Einstellung Heizkreis 1 Pumpendrehzahl Minimum Pumpendrehzahl Maximum Heizkreis 2 Pumpendrehzahl Minimum 1182 Pumpendrehzahl Maximum 1183 Heizkreis 3 Pumpendrehzahl Minimum 1482 Pumpendrehzahl Maximum 1483 7660118-03 07.16 Drehzahlgeregelte Pumpe HEP 25-180-10...
  • Page 14: Nutzung Als Kesselpumpe

    Pumpendrehzahl Minimum Pumpendrehzahl Maximum Heizkreis 2 Pumpendrehzahl Minimum 1182 Pumpendrehzahl Maximum 1183 Heizkreis 3 Pumpendrehzahl Minimum 1482 Pumpendrehzahl Maximum 1483 Kessel Pumpendrehzahl Minimum 2322 Pumpendrehzahl Maximum 2323 Trinkwasser-Speicher Pumpendrehzahl Minimum 5101 Pumpendrehzahl Maximum 5102 7660118-03 07.16 Drehzahlgeregelte Pumpe HEP 25-180-10...
  • Page 15 Relaisausgang QX3 5892 Trinkwasserstellglied Q3 Minimale und maximale Pumpendrehzahl sind gemäß der Anlagenkonfiguration unter dem Menüpunkt Trinkwasser-Speicher einzustellen Funktion Prog.-Nr. Einstellebene Eingestellter Wert Trinkwasser-Speicher Pumpendrehzahl Minimum 5101 = 2322 Pumpendrehzahl Maximum 5102 = 2323 7660118-03 07.16 Drehzahlgeregelte Pumpe HEP 25-180-10...
  • Page 16 Pumpendrehzahl Minimum Pumpendrehzahl Maximum Heizkreis 2 Pumpendrehzahl Minimum 1182 Pumpendrehzahl Maximum 1183 Heizkreis 3 Pumpendrehzahl Minimum 1482 Pumpendrehzahl Maximum 1483 Kessel Pumpendrehzahl Minimum 2322 Pumpendrehzahl Maximum 2323 Trinkwasser-Speicher Pumpendrehzahl Minimum 5101 Pumpendrehzahl Maximum 5102 7660118-03 07.16 Drehzahlgeregelte Pumpe HEP 25-180-10...
  • Page 17 Kesselsollwert Konfiguration PWM-Ausgang P1 6085 Kesselpumpe Q1 Anlagenfrostschutz 6120 Minimale und maximale Pumpendrehzahl sind gemäß der Anlagenkonfiguration unter dem Menüpunkt Kessel einzustellen Funktion Prog.-Nr. Einstellebene Eingestellter Wert Kessel Pumpendrehzahl Minimum 2322 Pumpendrehzahl Maximum 2323 7660118-03 07.16 Drehzahlgeregelte Pumpe HEP 25-180-10...
  • Page 18: Restförderhöhe-Diagramme

    Inbetriebnahme 4.4 Restförderhöhe-Diagramme Abb. 5: Restförderhöhe WGB 50 (ab Serie E)/BGB 50 (ab Serie H) mit Pumpe HEP 25-180-10 100 % 90 % 80 % 70 % 60 % 50 % 40 % 30 % 20 % Wassermassenstrom [m Abb. 6: Restförderhöhe WGB 70-110 (ab Serie E)/BGB 70-110 (ab Serie H) mit Pumpe HEP 25-180-10...
  • Page 19: Pumpenmodulation

    Inbetriebnahme 4.5 Pumpenmodulation 4.5.1 Voreinstellung Die Heizungsregelung ist so voreingestellt, dass der Heizkreis 1 nach Bedarf ver- sorgt wird. Die modulierende Pumpe ist jedoch durch die Einstellung Keine am PWM-Ausgang P1 standardmäßig ausgeschaltet. 7660118-03 07.16 Drehzahlgeregelte Pumpe HEP 25-180-10...
  • Page 20: Gb About These Instructions

    1.3 For whom is this manual intended? This installation manual is intended for the heating specialist, who installs the ac- cessory. 1.4 Standard delivery - Variable speed pump HEP 25-180-10 - Power cable - PWM cable - 2 gaskets 1" - 1 gasket 3/4"...
  • Page 21: Safety

    Otherwise you are endangering yourself and others. 2.1 Appropriate use The variable speed pump HEP 25-180-10 is intended to be installed in gas con- densing boilers of the Paramount three/four 60-115 series instead of the pump re- placement pipe. Alternatively, the pump can be installed externally.
  • Page 22: Installation

    3.1 Overview Risk of electric shock! Prior to commencing any installation work, isolate the boiler from the power supply and safeguard against unintentional reconnection. Fig. 1: Variable speed pump HEP 25-180-10 Power supply socket PWM connector Variable speed pump HEP 25-180-10...
  • Page 23: Installation In Paramount Three/Four 60-80

    Risk to life from escaping gas! Prior to commencing any installation work, isolate the gas supply to the gas condensing boiler. Note: Prior to installing the pump HEP 25-180-10 in gas condensing boilers of the Paramount three/four 95 and Paramount three/four 115 series, remove the gas line to the boiler gas valve to permit access to the upper union nut.
  • Page 24 Installation - Check connections for leaks - Install pump HEP 25-180-10 externally - To insulate the pump, fit insulation semi-shells if required Variable speed pump HEP 25-180-10 7660118-03 06.16...
  • Page 25: Installation In Bgb 50-110

    Risk of electric shock! Prior to commencing any installation work, isolate the boiler from the power supply and safeguard against unintentional reconnection. - Install pump HEP 25-180-10 externally - To insulate the pump, fit insulation semi-shells if required 3.5 Installation of a check valve...
  • Page 26: Electric Installation

    - Connect the PWM cable according to Fig. 4 at output P1 (PWM control output) in control unit LMS Note: For external installation, use the fittings supplied to install the connecting cables in the boiler. Variable speed pump HEP 25-180-10 7660118-03 06.16...
  • Page 27: Commissioning

    Setting level Setting Heating circuit 1 Pump speed min Pump speed max Heating circuit 2 Pump speed min 1182 Pump speed max 1183 Heating circuit 3 Pump speed min 1482 Pump speed max 1483 7660118-03 06.16 Variable speed pump HEP 25-180-10...
  • Page 28: Use As Boiler Pump

    Pump speed max 1183 Heating circuit 3 Pump speed min 1482 Pump speed max 1483 Boiler Pump speed min 2322 Pump speed max 2323 DHW cylinder Pump speed min 5101 Pump speed max 5102 Variable speed pump HEP 25-180-10 7660118-03 06.16...
  • Page 29 Set the minimum and maximum pump speeds in accordance with the system con- figuration under menu item DHW storage tank Function Prog. no. Setting level Set value DHW cylinder Pump speed min 5101 = 2322 Pump speed max 5102 = 2323 7660118-03 06.16 Variable speed pump HEP 25-180-10...
  • Page 30 Pump speed max 1183 Heating circuit 3 Pump speed min 1482 Pump speed max 1483 Boiler Pump speed min 2322 Pump speed max 2323 DHW cylinder Pump speed min 5101 Pump speed max 5102 Variable speed pump HEP 25-180-10 7660118-03 06.16...
  • Page 31 Set the minimum and maximum pump speeds in accordance with the system con- figuration under menu item Boiler Function Prog. no. Setting level Set value Boiler Pump speed min 2322 Pump speed max 2323 7660118-03 06.16 Variable speed pump HEP 25-180-10...
  • Page 32: Residual Head Diagrams

    70 % 60 % 50 % 40 % 30 % 20 % Water mass flow [m Fig. 6: Residual head Paramount three/four 80 -115 with pump HEP 25-180-10 100 % 90 % 80 % 70 % 60 % 50 %...
  • Page 33: A Propos Des Présentes Instructions

    Les présentes instructions portent sur le montage de la pompe réglée par la vitesse HEP 25-180-10 en combinaison avec les chaudières de condensation au gaz de la série: - WGB 50-110 (à partir de la série de la chaudière E) - BGB 50-110 (à...
  • Page 34: Sécurité

    à des risques. 2.1 Utilisation prévue La pompe réglée par la vitesse HEP 25-180-10 est inclus dans suivant gaz à con- densation chaudière à la place du tuyau de rechange de la pompe ou l’externe est installé:...
  • Page 35: Montage

    Risque de décharge électrique! Avant d'effectuer des travaux de montage, la chau- dière doit être mise hors service et sécurisée contre une remise en service ! Fig. 1: Pompe réglée par la vitesse HEP 25-180-10 Douille de branchement secteur Fiche de connexion PWM 7660118-03 07.16...
  • Page 36: Montage Dans La Wgb 50-70

    à gaz doit être fermée ! Remarque: Avant le montage de la pompe HEP 25-180-10 dans la chaudière de condensation à gaz des séries WGB 90 et WGB 110, la conduite à gaz allant à la valve à...
  • Page 37 Montage - Contrôler l'étanchéité de tous les joints - Monter la pompe HEP 25-180-10 de manière externe - Pour l'isolation de la pompe, mettre le cas échéant les demi-coques isolantes en place 7660118-03 07.16 Pompe réglée par la vitesse HEP 25-180-10...
  • Page 38: Montage Dans La 50-110

    Risque de décharge électrique! Avant d'effectuer des travaux de montage, la chau- dière doit être mise hors service et sécurisée contre une remise en service ! - Monter la pompe HEP 25-180-10 de manière externe - Pour l'isolation de la pompe, mettre le cas échéant les demi-coques isolantes en place 3.5 Montage d'un...
  • Page 39: Branchement Électrique (Général)

    - Raccorder le câble d'alimentation PWM selon Fig. 4 sur la sortie P1 (sortie de commande PWM) de la régulation LMS Remarque: Lors d'un montage externe, les raccords à vis fournis doivent être utili- sés pour l'installation des câbles de raccordement dans la chaudière. 7660118-03 07.16 Pompe réglée par la vitesse HEP 25-180-10...
  • Page 40: Mise En Service

    Vitesse rot. max. pompe Circuit chauffage 2 Vitesse rot. min. pompe 1182 Vitesse rot. max. pompe 1183 Circuit de chauffe 3 Vitesse rot. min. pompe 1482 Vitesse rot. max. pompe 1483 7660118-03 07.16 Pompe réglée par la vitesse HEP 25-180-10...
  • Page 41: Utilisation Comme Pompe À Chaudière

    Vitesse rot. min. pompe 1482 Vitesse rot. max. pompe 1483 Chaudière Vitesse rot. min. pompe 2322 Vitesse rot. max. pompe 2323 Ballon d'eau potable Vitesse rot. min. pompe 5101 Vitesse rot. max. pompe 5102 7660118-03 07.16 Pompe réglée par la vitesse HEP 25-180-10...
  • Page 42 Ballon d'eau potable Fonction Prog.-no. Niveau de réglage Valeur réglée Ballon d'eau potable Vitesse rot. min. pompe 5101 = 2322 Vitesse rot. max. pompe 5102 = 2323 7660118-03 07.16 Pompe réglée par la vitesse HEP 25-180-10...
  • Page 43 Vitesse rot. min. pompe 1482 Vitesse rot. max. pompe 1483 Chaudière Vitesse rot. min. pompe 2322 Vitesse rot. max. pompe 2323 Ballon d'eau potable Vitesse rot. min. pompe 5101 Vitesse rot. max. pompe 5102 7660118-03 07.16 Pompe réglée par la vitesse HEP 25-180-10...
  • Page 44 Les vitesses minimale et maximale de la pompe doivent être réglées selon la confi- guration de l'installation sous le point de menu Chaudière Fonction Prog.-no. Niveau de réglage Valeur réglée Chaudière Vitesse rot. min. pompe 2322 Vitesse rot. max. pompe 2323 7660118-03 07.16 Pompe réglée par la vitesse HEP 25-180-10...
  • Page 45: Hauteur Manométrique Résiduelle-Diagramm

    30 % 20 % Débit massique l'eau [m Les valeurs de vitesse minimale et maximale sont commandées par les paramètres Vitesse de la pompe maximum et vitesse de la pompe minimum. 7660118-03 07.16 Pompe réglée par la vitesse HEP 25-180-10...
  • Page 46: Modulation Pompe

    Régulation de chauffage est préréglé de manière que le circuit de chauffe 1 soit alimenté selon les besoins. La pompe modulante est cependant normalement hors service par le réglage "Aucune" sur la sortie PWM P1. 7660118-03 07.16 Pompe réglée par la vitesse HEP 25-180-10...
  • Page 47: Introduzione

    Questo manuale di installazione è rivolto al personale specializzato in impianti di riscaldamento che effettua il montaggio degli accessori. 1.4 Dotazione di fornitura - Pompa a velocità variabile HEP 25-180-10 - Cavo di rete - Cavo PWM - 2 guarnizioni 1“...
  • Page 48: Sicurezza

    Pericolo! Osservare le seguenti norme sulla sicurezza! In caso contrario mettete in pericolo voi stessi e le altre persone. 2.1 Destinazione d'uso La pompa a velocità variabile HEP 25-180-10 va installata nelle seguenti caldaie a condensazione a gas al posto del tubo sostituzione pompe, o montata esterna- mente: - WGB 50-110 (caldaia serie E, è...
  • Page 49: Montaggio

    3. Montaggio 3.1 Sintesi Pericolo di scosse elettriche! Prima di eseguire i lavori di montaggio, togliere la tensione dalla caldaia e assicurarla contro riaccensioni! Fig. 1: Pompa a velocità variabile HEP 25-180-10 Presa alimentazione AC Spina di collegamento PWM 7660118-03 06.16...
  • Page 50: Montaggio Nella Wgb 50-70

    Pericolo di morte da gas! Prima di eseguire i lavori di montaggio chiudere l'alimen- tazione del gas della caldaia a condensazione a gas! Avvertenza: Prima di montare la pompa HEP 25-180-10 nelle caldaie a condensa- zione a gas della serie WGB 90 e WGB 110 togliere la tubazione di adduzione del gas verso la valvola gas della caldaia, diversamente non è...
  • Page 51 Montaggio - Controllare la tenuta dei collegamenti oppure - Montaggio esterno della pompa HEP 25-180-10 - Per isolare la pompa montare eventualmente i semigusci isolanti 7660118-03 06.16 Pompa a velocità variabile HEP 25-180-10...
  • Page 52: Montaggio Nella Bgb 50-110

    Pericolo di scosse elettriche! Prima di eseguire i lavori di montaggio, togliere la tensione dalla caldaia e assicurarla contro riaccensioni! - Montaggio esterno della pompa HEP 25-180-10 - Per isolare la pompa montare eventualmente i semigusci isolanti 3.5 Montaggio di un freno a gravità...
  • Page 53: Allacciamento Elettrico

    - Collegare il cavo PWM secondo Fig. 4 all'uscita P1 (linea dii comando PWM) della regolazione LMS Avvertenza: In caso di montaggio esterno, per l'installazione dei i cavi di collega- mento nella caldaia utilizzare i pressacavi compresi nella fornitura. 7660118-03 06.16 Pompa a velocità variabile HEP 25-180-10...
  • Page 54: Messa In Funzione

    Impostazione Circuito riscaldamento 1 Velocità pompa min Velocità pompa max Circuito riscaldamento 2 Velocità pompa min 1182 Velocità pompa max 1183 Circuito riscaldamento 3 Velocità pompa min 1482 Velocità pompa max 1483 Pompa a velocità variabile HEP 25-180-10 7660118-03 06.16...
  • Page 55: Utilizzo Come Un Pompa Caldaia

    1183 Circuito riscaldamento 3 Velocità pompa min 1482 Velocità pompa max 1483 Caldaia Velocità pompa min 2322 Velocità pompa max 2323 Bollitore acqua sanitaria Velocità pompa min 5101 Velocità pompa max 5102 7660118-03 06.16 Pompa a velocità variabile HEP 25-180-10...
  • Page 56 >Bollitore acqua sanitaria Funzione N. progr.. Livello taratura Valore impostato Bollitore acqua sanitaria Velocità pompa min 5101 = 2322 Velocità pompa max 5102 = 2323 Pompa a velocità variabile HEP 25-180-10 7660118-03 06.16...
  • Page 57 1183 Circuito riscaldamento 3 Velocità pompa min 1482 Velocità pompa max 1483 Caldaia Velocità pompa min 2322 Velocità pompa max 2323 Bollitore acqua sanitaria Velocità pompa min 5101 Velocità pompa max 5102 7660118-03 06.16 Pompa a velocità variabile HEP 25-180-10...
  • Page 58 Il numero di giri minimo e massimo della pompa deve essere impostato secondo la configurazione dell'impianto sotto il punto di menu Caldaia Funzione N. progr.. Livello taratura Valore impostato Caldaia Velocità pompa min 2322 Velocità pompa max 2323 Pompa a velocità variabile HEP 25-180-10 7660118-03 06.16...
  • Page 59: Diagrammi Della Prevalenza Residua

    Messa in funzione 4.4 Diagrammi della prevalenza residua Fig. 5: Diagrammi della prevalenza residua WGB 50 (serie E)/BGB 50 (serie H) con pompa HEP 25-180-10 100 % 90 % 80 % 70 % 60 % 50 % 40 % 30 %...
  • Page 60: Modulazione Pompa

    La regolazione delle caldaie WGB 50 - 110 E è preimpostata in modo che il circuito riscaldamento 1 venga alimentato secondo richiesta. La pompa modulante è tutta- via normalmente spenta mediante l'impostazione "Nessuna" sull'uscita PWM P1. Pompa a velocità variabile HEP 25-180-10 7660118-03 06.16...
  • Page 61: Om Denne Vejledning

    Læs denne vejledning grundigt før montering af tilbehør! 1.1 Denne vejlednings indhold Denne vejledning omfatter montering af den omdrejningstalregulerede pumpe HEP 25-180-10 i forbindelse med følgende kondenserende gaskedler i serien: - WGB 50-110 (fra kedel serie E) - BGB 50-110 (fra kedel serie H) Følg desuden anvisningerne i kondenserende gaskedler installationsvejledning.
  • Page 62: Sikkerhed

    2.1 Tilsigtet anvendelse Pumpen HEP 25-180-10 med variable hastighed installeres enten i følgende gas- kondenseringskedler i stedet for i pumpeerstatningsrøret eller eksternt: - WGB 50-110 (fra kedelserien E, mulighed for installation i stedet for pumpeer- statningsrør og ekstern installation)
  • Page 63: Montering

    Montering 3. Montering 3.1 Oversigt Fare for elektrisk stød! Før udførelse af monteringsarbejde skal kedlen frakobles netspændingen og sikres mod genindkobling! Fig. 1: Omdrejningstalreguleret pumpe HEP 25-180-10 Nettilslutningsbøsning PWM-tilslutningsstik 7660118-03 07.16 Omdrejningstalregulerede pumpe HEP 25-180-10...
  • Page 64: Montering I Wgb 50-70

    Livsfare ved gas! Før udførelse af monteringsarbejde skal gastilførslen til den kon- denserende gaskedel afbrydes! Bemærk: Før montering af pumpen HEP 25-180-10 i den kondenserende gaskedel serie WGB 90 og WGB 110 skal gasledningen til varmekedlens gasventil fjernes, da den øverste omløbermøtrik ellers ikke er tilgængelig.
  • Page 65: Montering I Bgb 50-110

    Montering 3.4 Montering i BGB 50-110 Fare for elektrisk stød! Før udførelse af monteringsarbejde skal kedlen frakobles netspændingen og sikres mod genindkobling! - Monter pumpe HEP 25-180-10 eksternt - Placer evt. isoleringsskåle til isolering af pumpen 3.5 Montering af tyngdekraftbremse Ved intern montering af den omdrejningsregulerede pumpe HEP anbefales det, at installationen forsynes med en tyngdekraftbremse i varmefremløbet imellem ked-...
  • Page 66: El-Installation

    - Tilslut netledningen ifølge Fig. 4 regulatoren LMS' udgang 230 V (udgang net- spænding) - Tilslut PWM-ledningen ifølge Fig. 4 regulatoren LMS' udgang P1 (PWM-styreud- gang) Bemærk: Ved ekstern montering skal de medfølgende forskruninger anvendes til installation af kedlens tilslutningsledninger. 7660118-03 07.16 Omdrejningstalregulerede pumpe HEP 25-180-10...
  • Page 67: Idrifttagning

    Den minimale og maksimale pumpehastighed skal indstilles ifølge anlæggets kon- figuration i menupunkt Varmekreds 1-Varmekreds 3 Funktion Prog.-nr. Indstillingsniveau Indstilling Varmekreds 1 Pumpehastighed, min. Pumpehastighed maks. Varmekreds 2 Pumpehastighed, min. 1182 Pumpehastighed maks. 1183 Varmekreds 3 Pumpehastighed, min. 1482 Pumpehastighed maks. 1483 7660118-03 07.16 Omdrejningstalregulerede pumpe HEP 25-180-10...
  • Page 68: Anvendelse Som Kedelpumpe

    Pumpehastighed, min. Pumpehastighed maks. Varmekreds 2 Pumpehastighed, min. 1182 Pumpehastighed maks. 1183 Varmekreds 3 Pumpehastighed, min. 1482 Pumpehastighed maks. 1483 Kedel Pumpehastighed, min. 2322 Pumpehastighed maks. 2323 Brugsvandsbeholder Pumpehastighed, min. 5101 Pumpehastighed maks. 5102 7660118-03 07.16 Omdrejningstalregulerede pumpe HEP 25-180-10...
  • Page 69 5892 Styreelement, brugsvand Q3 Den minimale og maksimale pumpehastighed skal indstilles i menupunktet Brugs- vandsbeholder ifølge anlæggets konfiguration Funktion Prog.-nr. Indstillingsniveau Indstillet værdi Brugsvandsbeholder Pumpehastighed, min. 5101 = 2322 Pumpehastighed maks. 5102 = 2323 7660118-03 07.16 Omdrejningstalregulerede pumpe HEP 25-180-10...
  • Page 70 Pumpehastighed, min. Pumpehastighed maks. Varmekreds 2 Pumpehastighed, min. 1182 Pumpehastighed maks. 1183 Varmekreds 3 Pumpehastighed, min. 1482 Pumpehastighed maks. 1483 Kedel Pumpehastighed, min. 2322 Pumpehastighed maks. 2323 Brugsvandsbeholder Pumpehastighed, min. 5101 Pumpehastighed maks. 5102 7660118-03 07.16 Omdrejningstalregulerede pumpe HEP 25-180-10...
  • Page 71 Kedelsetpunkt Konfiguration PWM-udgang P1 6085 Kedelpumpe Q1 Anlægsfrostbeskyttelse 6120 Den minimale og maksimale pumpehastighed skal indstilles i menupunktet Kedel ifølge anlæggets konfiguration Funktion Prog.-nr. Indstillingsniveau Indstillet værdi Kedel Pumpehastighed, min. 2322 Pumpehastighed maks. 2323 7660118-03 07.16 Omdrejningstalregulerede pumpe HEP 25-180-10...
  • Page 72: Rest Løftehøjde-Diagram

    60 % 50 % 40 % 30 % 20 % Vandflow [m Fig. 6: Rest løftehøjde WGB 70 -110 (fra serie E)/BGB 70 -110 (fra serie H) med pumpe HEP 25-180-10 100 % 90 % 80 % 70 % 60 %...
  • Page 73: Pumpemodulation

    Idrifttagning 4.5 Pumpemodulation 4.5.1 Forindstilling Varmekontrolenhed indstilles på forhånd således, at varmekreds 1 forsynes efter behov. Den modulerende pumpe frakobles dog som standard med indstillingen "Ingen" på PBM-udgangen P1. 7660118-03 07.16 Omdrejningstalregulerede pumpe HEP 25-180-10...
  • Page 74: Nl Toelichting Bij Deze Handleiding

    1.1 Inhoud van deze handleiding In deze handleiding staan de instructies voor het monteren van de pomp met vari- abel toerental HEP 25-180-10 in combinatie volgende condenserende gasketels: - WGB 50-110 (vanaf ketelserie E) - BGB 50-110 (vanaf ketelserie H) Raadpleeg ook het installatiehandboek van de condenserende gasketel.
  • Page 75: Veiligheid

    Gevaar! Let in ieder geval op de volgende veiligheidsinstructies! U brengt anders zichzelf en anderen in gevaar. 2.1 Doelmatig gebruik De pomp met variabel toerental HEP 25-180-10 wordt ofwel gemonteerd in de vol- gende condenserende gasketels in plaats van de pompvervangingsbuis of extern gemonteerd:...
  • Page 76: Montage

    3. Montage 3.1 Overzicht Gevaar voor elektrische schokken! Voor het uitvoeren van montagewerkzaamhe- den moet de ketel spanningsloos gemaakt worden en tegen weer inschakelen be- veiligd worden! Afb. 1: Toerentalgeregelde pomp HEP 25-180-10 Netaansluitbus PWM-aansluitstekker 7660118-03 07.16 Toerentalgeregelde pomp HEP 25-180-10...
  • Page 77: Montage In Wgb 50-70

    Levensgevaar door gas! Voor het uitvoeren van de montagewerkzaamheden moet de gastoevoer van de condenserende gasketel gesloten worden! Opmerking: Voor de montage van de pomp HEP 25-180-10 in condenserende gas- ketels van de serie WGB 90 en WGB 110 moet de gasleiding naar de gasklep van de...
  • Page 78 Montage - Verbindingen op lekkage controleren - Pomp HEP 25-180-10 extern monteren - Ter isolatie van de pomp evt. isolatiezadels aanbrengen 7660118-03 07.16 Toerentalgeregelde pomp HEP 25-180-10...
  • Page 79: Montage In Bgb 50-110

    Gevaar voor elektrische schokken! Voor het uitvoeren van montagewerkzaamhe- den moet de ketel spanningsloos gemaakt worden en tegen weer inschakelen be- veiligd worden! - Pomp HEP 25-180-10 extern monteren - Ter isolatie van de pomp evt. isolatiezadels aanbrengen 3.5 Inbouwen van een...
  • Page 80: Elektrische Installatie

    - PWM-leiding conform Afb. 4 op uitgang P1 (PWM-regeluitgang) van de regeling LMS aansluiten. Opmerking: Bij externe montage moeten voor de installatie van de aansluitleidin- gen in de ketel de bijgevoegde schroefkoppelingen gebruikt worden. 7660118-03 07.16 Toerentalgeregelde pomp HEP 25-180-10...
  • Page 81: Inbedrijfsname

    1-verwarmingscircuit 3 ingesteld worden. Functie Prog.-Nr. Instelniveau Instelling Verw groep 1 Min pomptoerental Max pomptoerental Verw groep 2 Min pomptoerental 1182 Max pomptoerental 1183 Verw groep 3 Min pomptoerental 1482 Max pomptoerental 1483 7660118-03 07.16 Toerentalgeregelde pomp HEP 25-180-10...
  • Page 82: Gebruik Als Ketelpomp

    Max pomptoerental Verw groep 2 Min pomptoerental 1182 Max pomptoerental 1183 Verw groep 3 Min pomptoerental 1482 Max pomptoerental 1483 Ketel Min pomptoerental 2322 Max pomptoerental 2323 Tapwaterbuffer Min pomptoerental 5101 Max pomptoerental 5102 7660118-03 07.16 Toerentalgeregelde pomp HEP 25-180-10...
  • Page 83 Het minimum en maximum pomptoerental moeten conform de configuratie van de installatie onder het menupunt Tapwaterreservoir ingesteld worden. Functie Prog.-Nr. Instelniveau Ingestelde waarde Tapwaterbuffer Min pomptoerental 5101 = 2322 Max pomptoerental 5102 = 2323 7660118-03 07.16 Toerentalgeregelde pomp HEP 25-180-10...
  • Page 84 Max pomptoerental Verw groep 2 Min pomptoerental 1182 Max pomptoerental 1183 Verw groep 3 Min pomptoerental 1482 Max pomptoerental 1483 Ketel Min pomptoerental 2322 Max pomptoerental 2323 Tapwaterbuffer Min pomptoerental 5101 Max pomptoerental 5102 7660118-03 07.16 Toerentalgeregelde pomp HEP 25-180-10...
  • Page 85 Ketelpomp Q1 Vorstbev installatie 6120 Het minimum en maximum pomptoerental moeten conform de configuratie van de installatie onder het menupunt Ketel ingesteld worden. Functie Prog.-Nr. Instelniveau Ingestelde waarde Ketel Min pomptoerental 2322 Max pomptoerental 2323 7660118-03 07.16 Toerentalgeregelde pomp HEP 25-180-10...
  • Page 86: Restdrukgrafieken

    60 % 50 % 40 % 30 % 20 % Water massastroom [m Afb. 6: Restdrukgrafieken WGB 70 -110 (vanaf serie E)/BGB 70 -110 (vanaf serie H) met pomp HEP 25-180-10 100 % 90 % 80 % 70 % 60 %...
  • Page 87: Pomp Modulatie

    Inbedrijfsname 4.5 Pomp modulatie 4.5.1 Voorinstelling De verwarmingsregelaar is ingesteld om verwarmingscircuit 1 te voeden als dat nodig is. Via de instelling "None" (Geen) bij PWM-uitgang P1, wordt de moduleren- de pomp standaard uitgeschakeld. 7660118-03 07.16 Toerentalgeregelde pomp HEP 25-180-10...
  • Page 88: Pl Uwagi Dotyczące Niniejszej Instrukcji Montażu

    1.1 Treść niniejszej instrukcji W niniejszej publikacji zawarte zostały instrukcje dotyczące montażu pomp o zmiennej prędkości obrotowej HEP 25-180-10 w połączeniu z następującymi gazo- wymi kotłami kondensacyjnymi: - WGB 50-110 (kotły z serii E) - BGB 50-110 (kotły z serii H)
  • Page 89: Bezpieczeństwo

    2.1 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Pompa o zmiennej prędkości obrotowej HEP 25-180-10 może być montowana w miejscu przewodu zastępczego pompy lub zewnętrznie w następujących gazo- wych kotłach kondensacyjnych: - WGB 50-110 (kotły z serii E, możliwy montaż w miejscu przewodu zastępczego pompy lub zewnętrzny)
  • Page 90: Montaż

    3.1 Ogólna informacja Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Przed rozpoczęciem prac montażowych od- łączyć napięcie od kotła i zabezpieczyć go przed ponownym włączeniem! Rys. 1: Pompa HEP 25-180-10 o regulowanej prędkości obrotowej gniazdo podłączenia do sieci elektrycznej wtyk doprowadzenia sygnału PWM 7660118-03 08.16...
  • Page 91: Montaż W Kotle Wgb 50-70

    - Wymontować przewód doprowadzenia gazu do zaworu gazu (1). - Z gazowego kotła kondensacyjnego WGB 90-110 wymontować rurkę zastępczą pompy i zamontować pompę HEP 25-180-10 wraz z dostarczonymi uszczelkami. - Ponownie zamontować przewód doprowadzenia gazu do zaworu gazu wraz z dostarczonymi uszczelkami.
  • Page 92 Montaż - Sprawdzić szczelność połączeń. - Pompę HEP 25-180-10 zamontować na zewnątrz - W celu zaizolowania pompy zamontować ewentualnie połówki izolacji. 7660118-03 08.16 Pompa o regulowanej prędkości obrotowej HEP 25-180-10...
  • Page 93: Montaż W Kotle Bgb 50-110

    3.4 Montaż w kotle BGB 50-110 Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Przed rozpoczęciem prac montażowych od- łączyć napięcie od kotła i zabezpieczyć go przed ponownym włączeniem! - Pompę HEP 25-180-10 zamontować na zewnątrz - W celu zaizolowania pompy zamontować ewentualnie połówki izolacji. 3.5 Montaż zaworu zwrotnego stopowego Podczas montażu pompy HEP o regulowanej prędkości obrotowej zaleca się...
  • Page 94: Instalacja Elektryczna

    - Przewód doprowadzający sygnał PWM podłączyć do wyjścia P1 (wyjście sterują- ce PWM) zgodnie z Rys. 4 . Wskazówka: w przypadku montażu pompy na zewnątrz kotła przewody przyłącze- niowe zamontować w kotle za pomocą dostarczonych złączek. 7660118-03 08.16 Pompa o regulowanej prędkości obrotowej HEP 25-180-10...
  • Page 95: Uruchomienie

    Obieg c.o. 1 Prędkość min. pompy Prędkość maks. pompy Obieg c.o. 2 Prędkość min. pompy 1182 Prędkość maks. pompy 1183 Obieg c.o. 3 Prędkość min. pompy 1482 Prędkość maks. pompy 1483 7660118-03 08.16 Pompa o regulowanej prędkości obrotowej HEP 25-180-10...
  • Page 96: Zastosowanie Jako Pompa Kotła

    1183 Obieg c.o. 3 Prędkość min. pompy 1482 Prędkość maks. pompy 1483 Kocioł Prędkość min. pompy 2322 Prędkość maks. pompy 2323 Podgrzewacz c.w.u. Prędkość min. pompy 5101 Prędkość maks. pompy 5102 7660118-03 08.16 Pompa o regulowanej prędkości obrotowej HEP 25-180-10...
  • Page 97 Minimalną i maksymalną prędkość obrotową pompy należy ustawić w poleceniu menu Podgrzewacz c.w.u. odpowiednio do konfiguracji instalacji Funkcja Numer programu Poziom nastaw Wprowadzona wartość Podgrzewacz c.w.u. Prędkość min. pompy 5101 = 2322 Prędkość maks. pompy 5102 = 2323 7660118-03 08.16 Pompa o regulowanej prędkości obrotowej HEP 25-180-10...
  • Page 98 1183 Obieg c.o. 3 Prędkość min. pompy 1482 Prędkość maks. pompy 1483 Kocioł Prędkość min. pompy 2322 Prędkość maks. pompy 2323 Podgrzewacz c.w.u. Prędkość min. pompy 5101 Prędkość maks. pompy 5102 7660118-03 08.16 Pompa o regulowanej prędkości obrotowej HEP 25-180-10...
  • Page 99 Minimalną i maksymalną prędkość obrotową pompy należy ustawić w poleceniu menu Kocioł odpowiednio do konfiguracji instalacji Funkcja Numer programu Poziom nastaw Wprowadzona wartość Kocioł Prędkość min. pompy 2322 Prędkość maks. pompy 2323 7660118-03 08.16 Pompa o regulowanej prędkości obrotowej HEP 25-180-10...
  • Page 100: Wykresy Resztkowej Wysokości Podnoszenia

    40 % 30 % 20 % Masowy przepływ wody [m³/h] Minimalne i maksymalne prędkości obrotowe sterowane są za pomocą parame- trów Maksymalna prędkość obrotowa pompy i Minimalna prędkość obrotowa po- mpy. 7660118-03 08.16 Pompa o regulowanej prędkości obrotowej HEP 25-180-10...
  • Page 101: Modulacja Pompy

    Zespół regulacyjny kotłów jest fabrycznie zaprogramowany w taki sposób, że w przypadku wystąpienia zapotrzebowania zasilany jest obieg c.o. 1. Modulowana pompa jest jednak standardowo wyłączona przez parametr "Brak" ustawiony dla wejścia P1 sygnału PWM. 7660118-03 08.16 Pompa o regulowanej prędkości obrotowej HEP 25-180-10...
  • Page 102: Czk Tomuto Návodu

    Před montáží příslušenství si přečtěte pečlivě tento návod. 1.1 Obsah tohoto návodu Tato příručka obsahuje instrukce pro instalaci čerpadla s proměnnými otáčkami HEP 25-180-10 ve spojení s následujícími plynovými kondenzačními kotly: - WGB 50-110 (od řady kotlů E), - BGB 50-110 (od řady kotlů H).
  • Page 103: Bezpečnost

    Nebezpečí! Bezpodmínečně respektujte a dodržujte následující bezpečnostní poky- ny! Jinak vystavíte nebezpečí ohrožení sebe i jiné. 2.1 Použití v souladu s určením Čerpadlo s proměnnými otáčkami HEP 25-180-10 se instaluje do následujících ply- nových kondenzačních kotlů namísto trubky nahrazující čerpadlo nebo se instaluje externě: - WGB 50-110 (od řady kotlů...
  • Page 104: Montáž

    3.1 Přehled Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před zahájením jakýchkoliv montážních prací odpojte kotel od elektrického napájení a zajistěte, aby nemohlo dojít k opě- tovnému neúmyslnému připojení. Obr. 1: Čerpadlo s proměnnými otáčkami HEP 25-180-10 Napájecí kabel Připojovací kabel PWM 7660118-03 08.16...
  • Page 105: Montáž V Wgb 50-70

    Ohrožení života v důsledku úniku plynu! Před zahájením jakýchkoliv montážních prací odpojte přívod plynu od plynového kondenzačního kotle. Poznámka: Před instalací čerpadla HEP 25-180-10 do plynových kondenzačních ko- tlů v řadě WGB 90 a WGB 110 demontujte plynové potrubí k plynovému ventilu kotle, abyste získali přístup k horní...
  • Page 106 Montáž - Zkontrolujte spoje z hlediska úniků nebo - Instalujte čerpadlo HEP 25-180-10 externě. - Pokud chcete čerpadlo izolovat, instalujte v případě potřeby izolační polopláště. 7660118-03 08.16 Čerpadlo s proměnnými otáčkami HEP 25-180-10...
  • Page 107: Montáž V Bgb 50-110

    Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před zahájením jakýchkoliv montážních prací odpojte kotel od elektrického napájení a zajistěte, aby nemohlo dojít k opě- tovnému neúmyslnému připojení. - Instalujte čerpadlo HEP 25-180-10 externě. - Pokud chcete čerpadlo izolovat, instalujte v případě potřeby izolační polopláště. 3.5 Instalace zpětného ventilu Při interní...
  • Page 108: Elektroinstalace

    - Připojte kabel PWM podle Obr. 4 na výstup P1 (řídicí výstup PWM) v řídicí jednot- ce LMS. Poznámka: V případě externí instalace použijte k instalaci připojovacích kabelů v kotli dodané armatury. 7660118-03 08.16 Čerpadlo s proměnnými otáčkami HEP 25-180-10...
  • Page 109: Uvedení Do Provozu

    Úroveň nastavení Nastavení Topný okruh 1 Min. otáčky čerpadla Max. otáčky čerpadla Topný okruh 2 Min. otáčky čerpadla 1182 Max. otáčky čerpadla 1183 Topný okruh 3 Min. otáčky čerpadla 1482 Max. otáčky čerpadla 1483 7660118-03 08.16 Čerpadlo s proměnnými otáčkami HEP 25-180-10...
  • Page 110: Použití Jako Čerpadlo Kotle

    Max. otáčky čerpadla 1183 Topný okruh 3 Min. otáčky čerpadla 1482 Max. otáčky čerpadla 1483 Kotel Min. otáčky čerpadla 2322 Max. otáčky čerpadla 2323 Zásobník TUV Min. otáčky čerpadla 5101 Max. otáčky čerpadla 5102 7660118-03 08.16 Čerpadlo s proměnnými otáčkami HEP 25-180-10...
  • Page 111 Nastavte minimální a maximální otáčky čerpadla v souladu s konfigurací systému pod položkou menu Zásobník TUV Funkce Prog. č. Úroveň nastavení Nastavená hodnota Zásobník TUV Min. otáčky čerpadla 5101 = 2322 Max. otáčky čerpadla 5102 = 2323 7660118-03 08.16 Čerpadlo s proměnnými otáčkami HEP 25-180-10...
  • Page 112 Max. otáčky čerpadla 1183 Topný okruh 3 Min. otáčky čerpadla 1482 Max. otáčky čerpadla 1483 Kotel Min. otáčky čerpadla 2322 Max. otáčky čerpadla 2323 Zásobník TUV Min. otáčky čerpadla 5101 Max. otáčky čerpadla 5102 7660118-03 08.16 Čerpadlo s proměnnými otáčkami HEP 25-180-10...
  • Page 113 Vyp. Nastavte minimální a maximální otáčky čerpadla v souladu s konfigurací systému pod položkou menu Kotel Funkce Prog. č. Úroveň nastavení Nastavená hodnota Kotel Min. otáčky čerpadla 2322 Max. otáčky čerpadla 2323 7660118-03 08.16 Čerpadlo s proměnnými otáčkami HEP 25-180-10...
  • Page 114: Grafy Zbytkové Dopravní Výšky

    Uvedení do provozu 4.4 Grafy zbytkové dopravní výšky Obr. 5: Grafy zbytkové dopravní výšky WGB 50 (od řady E)/BGB 50 (od řady H) s čerpadlem HEP 25-180-10 100 % 90 % 80 % 70 % 60 % 50 % 40 %...
  • Page 115: Modulace Čerpadla

    Uvedení do provozu 4.5 Modulace čerpadla 4.5.1 Přednastavení Řízení topení je přednastaveno na napájení topného okruhu 1 podle potřeby. Ni- cméně prostřednictvím nastavení „Žádné“ na výstupu PWM P1 je modulační čer- padlo standardně vypnuto. 7660118-03 08.16 Čerpadlo s proměnnými otáčkami HEP 25-180-10...
  • Page 116: Cn 关于本节说明

    关于本节说明 1. 关于本节说明 请在执行任何改装之前仔细阅读这些说明。 1.1 本节说明内容 本手册对搭配下列燃气冷凝式壁挂炉的变速泵 HEP 25-180-10 的安装进行说明: - WGB 50-110 (属于 E 系列壁挂炉) - BGB 50-110 (属于 H 系列壁挂炉) 安装说明 。 请同时遵守燃气冷凝式壁挂炉 1.2 使用的符号 危险! 如不遵守,则可能会造成人身和生命危险。 电击危险! 如不遵守,则人身和生命存在电击危险! 小心! 如不遵守警告,则可能会对环境和设备造成危险。 注意/提示: 在这里,您可以找到背景信息和实用提示。 参阅其他文档获取更多信息。 1.3 本手册目标用户 本安装手册的适用对象是安装附件的供暖专家。 1.4 标准交付内容...
  • Page 117: 安全

    安全 2. 安全 危险! 一定要遵守下列安全信息! 否则将危及自己和他人。 2.1 预期用途 变速泵 HEP 25-180-10 可以安装在以下燃气冷凝式壁挂炉中 (而非泵替换管中),也 可以采用外部安装方式: - WGB 50-110 (属于 E 系列壁挂炉,可以使用泵替换管以外的安装方式和外部安 装) - BGB 50-110 (属于 H 系列壁挂炉,仅可以外部安装) 2.2 常规安全说明 电击危险! 与安装有关的所有电气工作只能由经过培训的电工完成! 小心! 安装附件时有严重损坏财产的危险。 因此,附件只能由经过培训的承包商 安装,并由系统安装方指定的专业人员进行调试。 所用附件必须符合技术规范并通过相关制造商核准。 小心! 只能使用原装零部件。 未经授权不得擅自改造和修改, 因为这样会危及人员安全、 导致附件损坏。 如不遵...
  • Page 118: 安装

    安装 3. 安装 3.1 概述 电击危险! 在开始任何安装工作之前,请切断壁挂炉电源,并防止意外重新连接。 插图 1: 变速泵 HEP 25-180-10 主电缆 连接电缆 PWM 变速泵 HEP 25-180-10 7660118-03 08.16...
  • Page 119: 在 Wgb 50-70 中安装

    - 从外部安装泵 HEP 25-180-10 - 如需隔离泵,可根据需要安装绝缘半壳 3.3 在 WGB 90-110 中安装 电击危险! 在开始任何安装工作之前,请切断壁挂炉电源,并防止意外重新连接。 逃逸气体会带来生命危险! 开始任何安装工作之前,应对燃气冷凝式壁挂炉隔离 燃气供应。 注意: 在 WGB 90 和 WGB 110 系列燃气冷凝式壁挂炉中安装泵 HEP 25-180-10 之 前,应从壁挂炉燃气阀上拆除燃气管路,以便允许操作上接管螺母。 插图 2: 燃气管路 - 从燃气阀 (1) 上拆除燃气管路 - 从燃气冷凝式壁挂炉 WGB 90-110 上拆除泵替换管,使用提供的垫圈安装泵 HEP 25-180-10 - 使用提供的垫圈将燃气管路重装至燃气阀...
  • Page 120: 在 Wgb 50-110 中安装

    安装 3.4 在 WGB 50-110 中安装 电击危险! 在开始任何安装工作之前,请切断壁挂炉电源,并防止意外重新连接。 - 从外部安装泵 HEP 25-180-10 - 如需隔离泵,可根据需要安装绝缘半壳 3.5 安装检查阀 如需在内部安装速度控制泵 HEP,建议在壁挂炉的流连接和关闭阀之间的供暖流中 现场安装检查阀 ( 插图 3 )。 插图 3: 安装检查阀。 1 流连接 WGB 1½" 2 检查阀 1½" 3 球阀关闭套装 Brötje ADH 1½" 变速泵 HEP 25-180-10...
  • Page 121: 电气安装

    - 将 PWM 电缆插入泵 PWM 插口 (见 插图 1 ) - 根据 插图 4 在控制单元 LMS 中在 230 V 输出 (主电源输出) 连接电力电缆 - 根据 插图 4 在控制单元 LMS 中在 P1 输出 (PWM 控制输出) 连接 PWM 电缆 注意: 外部安装时,使用提供的装备在壁挂炉中安装连接电缆。 7660118-03 08.16 变速泵 HEP 25-180-10...
  • Page 122: 試運行

    供暖回路泵 HC3 Q20 1) 选择设置 (如果提供供暖回路 2) 2) 选择设置 (如果提供供暖回路 3) 按照系统配置在供暖回路 1-供暖回路 3 菜单项下设置最小和最大泵速度 功能 程序编号 设置级别 设置 供暖回路 1 最小泵速度 最大泵速度 供暖回路 2 1182 最小泵速度 1183 最大泵速度 供暖回路 3 1482 最小泵速度 1483 最大泵速度 变速泵 HEP 25-180-10 7660118-03 08.16...
  • Page 123: 用作锅炉泵

    按照菜单项供暖回路 1-供暖回路 3、壁挂炉和 DHW 水箱下的系统配置设置最小和 最大泵速度。 功能 程序编号 设置级别 设置数值 供暖回路 1 最小泵速度 最大泵速度 供暖回路 2 1182 最小泵速度 1183 最大泵速度 供暖回路 3 1482 最小泵速度 1483 最大泵速度 壁挂炉 2322 最小泵速度 2323 最大泵速度 DHW 水箱 5101 最小泵速度 5102 最大泵速度 7660118-03 08.16 变速泵 HEP 25-180-10...
  • Page 124 设置数值 壁挂炉 2322 最小泵速度 2323 最大泵速度 可选设置 功能 程序编号 设置级别 设置 配置 继电器输出 QX3 5892 DHW 控制单元 Q3 按照 DHW 水箱菜单项下的系统配置设置最小和最大泵速度 功能 程序编号 设置级别 设置数值 DHW 水箱 5101 = 2322 最小泵速度 5102 = 2323 最大泵速度 变速泵 HEP 25-180-10 7660118-03 08.16...
  • Page 125 按照菜单项供暖回路 1-供暖回路 3、壁挂炉和 DHW 水箱下的系统配置设置最小和 最大泵速度。 功能 程序编号 设置级别 设置数值 供暖回路 1 最小泵速度 最大泵速度 供暖回路 2 1182 最小泵速度 1183 最大泵速度 供暖回路 3 1482 最小泵速度 1483 最大泵速度 壁挂炉 2322 最小泵速度 2323 最大泵速度 DHW 水箱 5101 最小泵速度 5102 最大泵速度 7660118-03 08.16 变速泵 HEP 25-180-10...
  • Page 126 如果泵 HEP 用作带缓冲气缸的锅炉泵,则应用下表中的设置。 功能 程序编号 设置级别 设置 壁挂炉 2316 - - - 最大温差 2320 泵调制 壁挂炉设定值 配置 PWM 输出 P1 6085 锅炉泵 Q1 6120 系统防冻保护 关闭 按照壁挂炉菜单项下的系统配置设置最小和最大泵速度 功能 程序编号 设置级别 设置数值 壁挂炉 2322 最小泵速度 2323 最大泵速度 变速泵 HEP 25-180-10 7660118-03 08.16...
  • Page 127: 剩余压头图

    試運行 4.4 剩余压头图 插图 5: 剩余压头图 WGB 50 (属于 E 系列)/BGB 50 (属于 H 系列),带泵 HEP 25-180-10 100 % 90 % 80 % 70 % 60 % 50 % 40 % 30 % 20 % Water mass flow [m 插图 6: 剩余压头图 WGB 70-110 (属于 E 系列)/BGB 70-110 (属于 H 系列),带泵 HEP 25-180-10...
  • Page 128 -DHW heating downstream of low loss header Residual head diagram -DHW heating upstream of low loss header with 3- -Paramount three/four 60 with pump HEP 25-180-10 way diverter valve -DHW heating via 3-way diverter valve -Paramount three/four 80 -115 with pump HEP...
  • Page 129 -WGB 50 (à partir de la série E)/BGB 50 (à partir de la série H) avec la pompe HEP 25-180-10 -WGB 70 -110 (à partir de la série E)/BGB 70 -110 (à partir de la série H) avec la pompe HEP 25-180-10 Montage dans la BGB 50-110 Montage dans la WGB 50-70 Montage dans la WGB 90-110 Pompe chaudière...
  • Page 130 -WGB 50 (fra serie E)/BGB 50 (fra serie H) med pumpe Anvendte symboler HEP 25-180-10 -WGB 70-110 (fra serie E)/BGB 70 -110 (fra serie H) med pumpe HEP 25-180-10 Denne vejlednings indhold Sikkerhed generelt Hvem henvender denne vejledning sig til...
  • Page 131 -WGB 50 (vanaf serie E)/BGB 50 (vanaf serie H) met pomp HEP 25-180-10 Gebruik als verwarmingscircuitpomp -WGB 70 -110 (vanaf serie E)/BGB 70 -110 (vanaf serie -Instelling H) met pomp HEP 25-180-10 Gebruikte symbolen Tot wie richt zich deze handleiding Inhoud van deze handleiding Veiligheid algemeen Ketelpomp -Hydr.
  • Page 132 Graf zbytkové dopravní výšky -Instalace -WGB 50 (od řady E)/BGB 50 (od řady H) s čerpadlem HEP 25-180-10 -WGB 70-110 (od řady E)/BGB 70-110 (od řady H) s čer- padlem HEP 25-180-10 Komu je určený tento návod? 指數 使 在...
  • Page 133 检 检查阀 -安装 用 用作供暖回路泵 -设置 锅 锅炉回路泵 -低损耗集箱,不带 DHW 供暖 -低损耗集箱 DHW 供暖下行流量 -带 3 路分流阀低损耗集箱的 DHW 供暖上行流量 -缓冲区存储器 -通过 3 路分流阀进行 DHW 供暖 预 预期用途 06.16...
  • Page 134 Raum für Notizen / Space for notes / Notices / Appunti / Plads til notater / Nota's / Notatki / Místo pro poznámky / 空間筆記 06.16...
  • Page 135 Raum für Notizen / Space for notes / Notices / Appunti / Plads til notater / Nota's / Notatki / Místo pro poznámky / 06.16...
  • Page 136 August Brötje GmbH | August-Brötje-Straße 17 | 26180 Rastede | broetje.de...

Table of Contents