Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Technische Daten
    • Konformitätserklärung
    • Sicherheitshinweise
    • Geräteübersicht
    • Bedienung
    • Reinigung und Pflege
    • Hinweise zur Entsorgung
  • Español

    • Indicaciones de Seguridad
    • Características del Aparato
    • Uso
    • Limpieza y Cuidado
    • Retirada del Aparato
  • Français

    • Consignes de Securite
    • Apercu de L'appareil
    • Utilisation
    • Conseils Pour Le Recyclage
    • Nettoyage Et Entretien
  • Italiano

    • Dichiarazione DI Conformit
    • Avvertenze DI Sicurezza
    • Descrizione del Prodotto
    • Utilizzo
    • Pulizia E Manutenzione
    • Smaltimento

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Kochplatte
Hotplate
Placa de cocina
Plaque de cuisson
Piastre elettriche
10032124 10032125

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 10032124 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Klarstein 10032124

  • Page 1 Kochplatte Hotplate Placa de cocina Plaque de cuisson Piastre elettriche 10032124 10032125...
  • Page 3: Table Of Contents

    Français 15 Sicherheitshinweise 4 Italiano 19 Geräteübersicht 5 Bedienung 5 Reinigung und Pflege 6 Hinweise zur Entsorgung 6 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10032124, 10032125 Stromversorgung 220-240 V ~ 50-60 Hz Leistung 3000 W Durchmesser der Kochplatten 200 mm + 165 mm KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT Verbrennungsgefahr! Die Oberfl äche des Geräts wird während der Benutzung sehr heiß und bleiben auch nach dem Kochen noch lange heiß. Fassen Sie es nicht an. Benutzen Sie nur die Regler. • Die Installation und der Anschluss müssen von qualifi ziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
  • Page 5: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Großes Kochfeld Kleines Kochfeld Regler für das kleine Feld Kontrollleuchte für das kleine Feld Kontrollleuchte für das große Feld Regler für das große Feld BEDIENUNG Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, hitzebeständigen Untergrund. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe anderer Wärmequellen. Wickeln Sie das Kabel komplett ab und achten Sie darauf, dass es nicht über heiße Oberflächen verläuft.
  • Page 6: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Reinigung • Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker und lassen Sie sie das Gerät abkühlen. • Die Oberfläche kann mit einem Schwamm und etwas Spülmittel gereinigt werden. • Verwenden Sie zur Oberflächenreinigung niemals ätzende Reinigungsmittel oder Scheuermittel.
  • Page 7: Technical Data

    Safety Instructions 8 Product description 9 Operation 9 Care and Cleaning 10 Hints on Disposal 10 TECHNICAL DATA Item number 10032124, 10032125 Power supply 220-240 V ~ 50-60 Hz Power consumtion 3000 W Diameter of the hothplates 200 mm + 165 mm DECLARATION OF CONFORMITY Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
  • Page 8: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS CATION Risk of burns! The surface of the appliance becomes very hot during use and remains hot for a long time even after cooking. Do not touch it. Use only the controls. • The installation and connection of the new appliance must only be carried out by qualifi ed personal.
  • Page 9: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION Large Infrared cooker Small Infrared cooker Small Power Knob Small Power Indicator Large Power Indicator Large Power Knob OPERATION lace the unit on a stable,heat-resistant.away from other heat source. Extend the entire supply cable.make sure it is not in contact with any heat source. Insert the plug into mains outlet.
  • Page 10: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING Cleaning • Always unplug the hotplate and allow it to cool before cleaning. • The surface may be cleaned using a nylon pad and a mild liquid soap solution. • Never use harsh abrasives, caustic cleansers on the continuous-clean surface. •...
  • Page 11 Indicaciones de seguridad 12 Características del aparato 13 Uso 13 Limpieza y cuidado 14 Retirada del aparato 14 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10032124, 10032125 Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50-60 Hz Potencia 3000 W Diámetro de las placas de cocina 200 mm + 165 mm DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD...
  • Page 12: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Cuidado Riesgo de quemaduras La superfi cie del aparato se calienta mucho durante el funcionamiento y se mantiene caliente incluso después de cocinar. No la toque. Utilice solo el regulador. • La instalación y conexión deben ser llevadas a cabo por personal cualifi cado. •...
  • Page 13: Características Del Aparato

    CARACTERÍSTICAS DEL APARATO Placa grande Placa pequeña Regulador para la placa pequeña Luz de control para la placa pequeña Luz de control para la placa grande Regulador para la placa grande Coloque el aparato en una superficie estable resistente al calor. No use el aparato cerca otras fuentes de calor.
  • Page 14: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO Limpieza • Antes de la limpieza desenchufe el aparato y déjelo enfriar. • La superficie se puede limpiar con una esponja y detergente. • No utilice productos de limpieza corrosivos o ácidos para limpiar la superficie • Las placas y la carcasa deben limpiarse a mano. Así...
  • Page 15 Consignes de securite 16 Apercu de l’appareil 17 Utilisation 17 Nettoyage et entretien 18 Conseils pour le recyclage 18 FICHE TECHNIQUE Code de l’article 10032124, 10032125 Alimentation électrique 220-240 V ~ 50-60 Hz Puissance 3000 W Diamètre des plaques de cuisson 200 mm + 165 mm DÉCLARATION DE CONFORMITÉ...
  • Page 16: Consignes De Securite

    CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION Risque de brûlures ! La surface de l’appareil devient extrêmement chaude pendant l’utilisation et peut le rester longtemps après la cuisson. Ne pas la toucher. N’utiliser que les boutons. • L’installation et le branchement doivent être effectués par du personnel spécialisé et qualifi é.
  • Page 17: Apercu De L'appareil

    APERCU DE L’ APPAREIL Grande plaque Petite plaque Bouton de réglage pour la petite plaque Voyant de contrôle de la petite plaque Voyant de contrôle de la grande plaque Bouton de réglage de la grande plaque UTILISATION Placer l’appareil sur un support stable et résistant à la chaleur. Ne pas placer l’appareil à...
  • Page 18: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage • Avant de le nettoyer, débrancher l’appareil et le laisser refroidir. • La surface peut être nettoyée avec une éponge et un peu de produit vaisselle. • Pour nettoyer la surface, ne jamais utiliser de détergent caustique ou de produit abrasif. •...
  • Page 19: Dichiarazione Di Conformit

    Dichiarazione di conformità 19 Avvertenze di sicurezza 20 Descrizione del prodotto 21 Utilizzo 21 Pulizia e manutenzione 22 Smaltimento 22 DATI TECNICI Articolo numero 10032124, 10032125 Alimentazione 220-240 V ~ 50-60 Hz Potenza 3000 W Diametro delle piastre 200 mm + 165 mm DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ...
  • Page 20: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA ATTENZIONE Pericolo di ustioni! Le superfi ci del dispositivo diventano molto calde durante l‘uso e rimangono molto calde a lungo anche dopo la cottura. Non toccare le superfi ci calde. Usare solo le manopole. • L‘installazione e la connessione possono essere effettuati solo da un tecnico qualifi cato.
  • Page 21: Descrizione Del Prodotto

    DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Piastra grande Piastra piccola Manopola piastra piccola Spia di controllo piastra piccola Spia di controllo piastra grande Manopola piastra grande UTILIZZO Posizionare il dispositivo su una superficie stabile e resistente al calore. Non collocare il dispositivo vicino ad altre fonti di calore. Srotolare completamente il cavo di alimentazione e assicurarsi che non tocchi superfici calde.
  • Page 22: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Pulizia • Prima di eseguire la pulizia, staccare la spina e far raffreddare il dispositivo. • Pulire le superfici con una spugna e con un po´ di detersivo. • Non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi per la pulizia delle superfici. •...

This manual is also suitable for:

10032125

Table of Contents