Page 1
Bruksanvisning Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na použitie Navodilo za uporabo Upute za upotrebu Instrucţiuni de utilizare Упътване за употреба Посібник з експлуатації Руководство по эксплуатации 使用手册 PondoStar Set 30 28460-03-13_GA_PondoStar Set 30.1 1 08.03.2013 12:37:45...
Page 2
110 x 100 x 80 mm 220-240 V, 50 Hz 10 W 2 m + 3 x 3 m 12 V, 3 x 10 W Halogen G4 28460-03-13_GA_PondoStar Set 30.2 2 08.03.2013 12:37:45...
Page 3
Sie unbedingt die Sicherheitshinweise für den richtigen und sicheren Gebrauch. Bestimmungsgemäße Verwendung Der Halogen-Scheinwerfer PondoStar Set 30, im weiteren Gerät genannt, ist für den Einsatz in Springbrunnenanlagen und Teichen bei einer Wassertemperatur von +4°C bis +35°C und bis zu einer Tauchtiefe von 1 Metern sowie außer- halb des Wassers zu verwenden.
Intended use The use of the PondoStar Set 30 halogen spotlight, in the following text termed unit, is exclusively intended for fountain systems and ponds at a water temperature of between +4°C and +35°C and up to an immersion depth of 1 meter, as well as for use out of the water.
- GB - Safety information PfG has manufactured this unit to the current state of the art and the valid safety regulations. Despite of the above, hazards for persons and assets can emanate from this unit if it is used in an improper manner or not in accordance with its intended use, or if the safety instructions are ignored.
Utilisation conforme à la finalité Le projecteur halogène PondoStar Set 30, dénommé par la suite «appareil», est réservé pour une utilisation avec des installations à jet d'eau et des bassins, et pour une température de l'eau allant de +4°C à +35°C, ainsi qu'une profon- deur d'immersion jusqu'à...
Page 7
Ne pas utiliser l'appareil avec un câble ou un carter défectueux ! Retirer la prise secteur ! Ne pas porter ni tirer l'appa- reil par le câble de raccordement. Utiliser l'appareil exclusivement avec le transformateur de sécurité correspondant faisant partie des fournitures. Ne jamais ouvrir le carter de l'appareil ou des parties y appartenant si cela n'est pas expressément indiqué...
Beoogd gebruik De halogeenschijnwerper PondoStar Set 30, in het verdere vervolg met “apparaat” aan te duiden, kan worden gebruikt in fonteinen en vijvers bij een watertemperatuur van +4 tot +35 °C, tot een dompeldiepte van 1 meter als ook buiten het water.
Page 9
Uso conforme a lo prescrito El proyector de halógeno PondoStar Set 30, denominado a continuación equipo, sólo se puede emplear en instalaciones surtidoras y estanques con una temperatura del agua de +4°C a +35°C y hasta una profundidad de inmersión de 1 metro.
Declaración del fabricante CE Declaramos la conformidad en el sentido de la directiva CE relacionada con la compatibilidad electromagnética (89/336/CEE) así como la directiva de baja tensión (73/23/CEE). Se emplearon las siguientes normas armonizadas: EN 60598-1, EN 60598-2-18, EN 61558-1, EN 61558-2-6 Firma: Indicaciones de seguridad La empresa PfG construyó...
Emprego conforme o fim de utilização previsto O projector de halogéneo PondoStar Set 30, doravante designado “aparelho”, pode ser utilizado em fontes e tanques ornamentais, com uma temperatura de água entre +4 °C e +35 °C. A profundidade máxima na água não pode exceder 1 m.
Page 12
Se o aparelho não for conectado de acordo com as normas obrigatórias ou não manejado conforme exigido nestas instruções, o contacto entre água e corrente eléctrica poderá ocasionar graves riscos para a integridade física. Atenção! Perigo de electrocussões. Tenha atenção para que a zona em redor dos pontos de conexão do cabo eléctrico permaneça seca.
Impiego conforme allo scopo previsto Il riflettore alogeno Pondostar set 30, di seguito chiamato apparecchio, va impiegato in fontane a zampillo e laghetti ad una temperatura dell'acqua fra +4°C e +35°C e fino ad una profondità di immersione di 1 metro come anche fuori dell'acqua.
Page 14
- DK - L'apparecchio non deve venire usato in caso di cavo o scatola difettosi! Staccare la spina elettrica! Non portate o tirate l'apparecchio tramite il cavo di allacciamento. Usate l'apparecchio solo con il relativo trasformatore di sicurezza compreso nella fornitura. Non aprite mai la scatola dell'apparecchio o dei suoi componenti se questo non è...
- DK - Bestemmelsesmæssig anvendelse Halogen-projektøren PondoStar Set 30, i det følgende kaldet enheden, er beregnet til anvendelse i springvandsanlæg og damme ved en vandtemperatur fra +4°C til +35°C og ned til en vanddybde på 1 m samt over vandet. Sikkerhed- stransformatoren må...
Page 16
Korrekt bruk av apparatet Halogenlyskasteren PondoStar Set 30, i det følgende kalt apparatet, brukes i fonteneanlegg og hagedammer ved en vanntemperatur på fra +4 °C til +35 °C, og en dybde på opp til 1 meter, eller utenfor vannet. Sikkerhetstransformatoren må...
Page 17
Den medfølgende trafoen og pluggforbindelsene for strømledningen er ikke vanntette, men kun beskyttet mot regn og vannsprut. Disse må ikke plasseres/monteres i vannet. Sikre kontaktforbindelsen mot fuktighet. Sikkerhetstransformatoren må være plassert minst på 2 m fra dammen. Legg strømledningen beskyttet, slik at den ikke kan komme til skade. Bruk kun kabler som er tillatt for utendørs bruk. Strømledningen må...
Page 18
är en förutsättning för korrekt och säker användning. Ändamålsenlig användning Halogen-strålkastaren PondoStar Set 30, som i denna dokumentation betacknas som en apparat, är endast avsedd för användning i springbrunnar och dammar med en vattentemperatur mellan +4°C och +35°C och till maximalt 1 m djup, samt utanför vattnet.
Page 19
Määräystenmukainen käyttö Halogeenivaloheitintä PondoStar Set 30, jäljempänä laite, käytetään suihkulähteissä ja lammikoissa +4 °C - +35 °C asteisessa vedessä ja 1 metrin upotussyvyydessä sekä veden ulkopuolella. Turvamuuntajaa saa käyttää ainoastaan - 10 °C - +40 °C:n lämpötilassa ja tyyppikilven mukaisella jännitteellä.
Page 20
- FIN - Veden ja sähkön yhdistelmä voi määräystenvastaisen liittämisen tai epäasianmukaisen käsittelyn seurauksena aiheuttaa henkeä ja terveyttä uhkaavia vakavia vaaroja. Huomio! Sähköiskuvaara. Huolehdi, että kaapelin liitoskohdat ovat kuivassa ympäristössä. Toimitukseen sisältyvä muuntaja sekä sähköjohtojen pistoliitokset eivät ole vesitiiviit, vaan ainoastaan suojattu sade- ja roiskevedeltä.
és biztonságos használathoz. Rendeltetésszerű használat A PondoStar Set 30 halogén fényszóró, a továbbiakban készülék, szökőkutakban és +4 °C és +35 °C közötti vízhőmérsékletű tavakban 1 méteres mélységig, valamint vízen kívül használható. A biztonsági transzformátort csak –...
Page 22
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Reflektor halogenowy PondoStar Set 30 - zwany dalej urządzeniem - jest przeznaczony do użytkowania w fontannach i stawach o temperaturze wody w zakresie od +4°C do +35°C i przy maksymalnej głębokości zanurzenia do 1 metrów, a także w miejscach suchych.
- PL - Przepisy bezpieczeństwa pracy Urządzenie to zostało wyprodukowane przez firmę PfG zgodnie z aktualnym stanem techniki i obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa pracy. Pomimo tego urządzenie może stanowić źródło zagrożenia dla osób i dóbr materialnych, gdy będzie ono użytkowane nieprawidłowo lub niezgodnie z jego przeznaczeniem albo sprzecznie z przepisami bezpieczeństwa pracy.
Použití v souladu s určeným účelem Halogenový světlomet PondoStar Set 30, dále nazývaný přístroj, je určený pro použití v zařízeních vodotrysků a jezírek při teplotě vody od +4°C do +35°C a do hloubky ponoření 1 metr a mimo vodu. Bezpečnostní transformátor se smí...
Page 25
- SK - Elektrické instalace na zahradních rybníčcích a plaveckých bazénech musí odpovídat mezinárodním a národním ustanovením pro zřizovatele. Porovnejte elektrické údaje napájecí sítě s typovým štítkem. V případě poškození kabelu nebo krytu se nesmí přístroj provozovat! Vytáhněte vidlici ze zásuvky! Nenoste resp. netahejte přístroj na přívodním vedení.
Použitie v súlade s určeným účelom Halogénový svetlomet PondoStar Set 30, ďalej nazývaný prístroj, je určený pre použitie v zariadeniach vodotryskov a jazierok pri teplote vody od +4°C do +35°C a do hĺbky ponorenia 1 meter a mimo vodu. Bezpečnostný transformátor sa smie prevádzkovat’...
Uporaba v skladu z določili Halogenski žaromet PondoStar Set 30, v nadaljevanju aparat, je namenjen za uporabo v vodometih in ribnikih pri temperaturi vode od +4°C do +35°C in do potopne globine 1 metra, prav tako pa se ga lahko uporablja tudi izven vode.
- HR - Priloženi transformator in vtične povezave električnih vodov niso neprepustni za vodo, temveč samo zaščiteni pred dežjem in škropljenjem. Ne smete jih polagati ali montirati v vodi. Vtično povezavo zavarujte pred vlago. Varnostni transformator mora biti od roba ribnika oddaljen vsaj 2 m. Priključni vodnik položite in zaščitite tako, da se ne bo mogel poškodovati.
Korištenje u skladu s namjenom Halogeni reflektor PondoStar Set 30, u daljnjem tekstu: uređaj, predviđen je za podvodnu primjenu u vodoskocima i jezercima pri temperaturama vode od +4°C do +35°C i dubini uranjanja od 1 metra ili za primjenu izvan vode.
Page 30
Utilizarea conformă Reflectorul cu halogen PondoStar Set 30, numit în continuare aparat, poate fi utilizat pentru montarea în instalaţii de fântâni arteziene şi iazuri la o temperatură a apei între +4°C şi +35°C, până la o adâncime de imersare de 1 metru, precum şi în afara apei.
Page 31
- RO - Din motive de securitate nu este permisă utilizarea aparatului de către copii şi tineri sub 16 ani, precum şi de către persoanele care nu pot recunoaşte pericolele posibile sau care nu sunt familiarizate cu aceste instrucţi- uni de utilizare ! Vă...
Page 32
използвате уреда правилно и безопасно, спазвайте непременно указанията за безопасност. Употреба по предназначение Халогенният прожектор PondoStar Set 30, наричан по-долу уред е предназначен за употреба във фонтани и водни басейни при температура на водата от +4°C до +35°C и дълбочина на потапяне 1 метър, както и извън...
Page 33
- UA - При дефектен кабел или корпус не трябва да експлоатирате уреда! Изтеглете щепсела от контакта! Не носете, съответно не теглете уреда за захранващия кабел. Експлоатирайте уреда само със съответния предпазен трансформатор, включен в доставката. Никога не отваряйте корпуса или части от уреда, ако в упътването за употреба не е специално изискано или разрешено. Винаги...
Page 34
дотримуйтеся правил техніки безпеки для правильного та безпечного використання пристрою. Використання пристрою за призначенням Галогенний прожектор PondoStar Set 30 (далі — пристрій) призначений виключно для застосування у фонтанах і ставках при температурі води від +4°C до +35°C із зануренням не більше ніж на 1 метр, або за межами води.
прибором. Обязательно соблюдайте меры предосторожности для правильного и безопасного применения. Использование по назначению Галогенный прожектор «PondoStar Set 30» предназначен для применения в фонтанах и водоемах с температурой воды от +4°C до +35°C, с глубиной погружения до 1 метра, а также вне воды.
- RUS - Использование не по назначению При использовании прибора не по назначению и при ненадлежащем обращении от него может исходить опасность для людей. При ненадлежащем использовании мы не несем ответственности. Сертификат изготовителя СЕ Мы подтверждаем соответствие инструкциям ЕС: инструкции по электромагнитной совместимости (89/336/EWG), а...
Need help?
Do you have a question about the PondoStar Set 30 and is the answer not in the manual?
Questions and answers