Kity TAB660 Translation From Original Manual

Wood turn lathe
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TAB660
Drechselbank
Übersetzung aus Originalanleitung
Wood turn lathe
Translation from original manual
10 0660 116 / 230V/50Hz
Tour à bois
Notice originale

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kity TAB660

  • Page 1 TAB660 Drechselbank Übersetzung aus Originalanleitung Wood turn lathe Translation from original manual 10 0660 116 / 230V/50Hz Tour à bois Notice originale...
  • Page 2 2 international...
  • Page 3 Fig 1 international 3...
  • Page 4 4 international...
  • Page 5: Allgemeine Hinweise

    Hersteller: TAB 660 Lieferumfang Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Drechselmaschine Günzburger Str. 69 Werkzeugauflage D-89335 Ichenhausen Mitnehmer Verehrter Kunde, Reitstockspitze mitlaufend Spanndorn Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten Planscheibe mit Ihrer neuen Maschine. Schlüssel Bedienungsanweisung Hinweis: Technische Daten Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem geltenden Baumaße 770x285x375...
  • Page 6: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Legende (Fig. 1) • Sämtliche Schutz- und Sicherheitseinrichtungen müs- sen nach abgeschlossenen Reparatur- und Wartungsar- Spindelstock beiten sofort wieder montiert werden. 1A. Vierfacher Mittnehmer • Die Werkzeugauflage so dicht wie möglich an das Werk- 1B. Planscheibe stück heranstellen. Reitstock • Bei Werkstücken aus Holz darf die Umfanggeschwindig- 2A.
  • Page 7 • Verarbeiten Sie nur ausgesuchte Hölzer ohne Fehler wie: Drehzahleinstellung (Fig. 2+3) Aststellen, Querrisse, Oberflächenrisse. Fehlerhaftes • Deckel öffnen. Holz neigt zum Splittern und wird zum Risiko beim Ar- • Den Klemmhebel (5B) lösen. Zum Weiterdrehen in Pfeil- beiten. richtung ziehen. Der Klemmhebel ist somit nach oben •...
  • Page 8: Elektrischer Anschluss

    Drechselwerkzeuge und ist zugleich Stütze für die Hand. beiten. Nach dem Vordrechseln, das heißt wenn die Die Höhenverstellung der Werkzeugauflage erfolgt nach Grundform des Werkstückes, sowie ein gleichmäßiger Lösen des Klemmhebels (3B). Zum Weiterdrehen in Rundlauf erreicht ist, kann die Drehzahl erhöht werden. Pfeilrichtung ziehen.
  • Page 9: Wartung

    Sonderzubehör Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Ausrüstung dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft durchgeführt wer- Artikel Art. Nr. den. Einschlagfutter Ø30 mm 20 0661 030 Einschlagfutter Ø40 mm 20 0661 040 Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben: Einschlagfutter Ø60 mm 20 0661 060 •...
  • Page 10: Dear Customer

    Manufacturer TAB 660 Included with delivery Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Wood turner lathe Günzburger Str. 69 Tool holder D-89335 Ichenhausen Driver Dear customer, Live tailstock center Tensioning spindle We wish you much pleasure and success with your new Face plate machine.
  • Page 11: General Safety Notes

    Controls and features (Fig. 1.1) • The peripheral speed of wooden workpieces must not exceed 30 m/s. Note spindle speed diagram! Headstock • Provide work pieces with center bores before clamping 1A. Driver between pivots. 1B. Face plate • Work large and imbalanced work pieces at a reduced Tailstock rotational speed;...
  • Page 12 • Wood which is not correctly glued can explode when be- Slow range from 650 to 1450 Rpm, medium speed from ing processed due to centrifugal force. 1250 to 2800 Rpm and high speed from 1600 to 3800 • Trim work piece to a rectangular shape, center and cor- Rpm.
  • Page 13: Electrical Connection

    piece by hand. formed when the motor has been turned off. • Once the eccentric clamp has been loosened, the holder The tailstock center should rest firmly in the wood. console can be moved along the entire length of the bed •...
  • Page 14: Maintenance

    Accessories • Motor manufacturer • Type of current of the motor Article Art. No. • Data recorded on the machine’s rating plate Cup chuck Ø30 mm 20 0661 030 • Data recorded on the switch’s rating plate Cup chuck Ø40 mm 20 0661 040 If a motor has to be returned, it must always be dispatched Cup chuck Ø60 mm...
  • Page 15: Cher Client

    Manufacteur: TAB 660 Descriptif de livraison Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Tour à bois Günzburger Str. 69 Porte-outil D-89335 Ichenhausen Entraîneur Cher client, Contre-pointe Pointe d'entraînement Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et du succès au Plateau circulaire cours de vos travaux à venir, avec votre nouvel appareil. Clés de service Instructions d’utilisation AVERTISSEMENT: Le constructeur de cet appareil n’est pas...
  • Page 16: Mesures De Sécurité

    • Ne pas distraire une personne en train de travailler sur la de compromettre la sécurité! machine. • Le tour TAB660 n’est couçu que pour travailler le bois. • L’emplacement de travail doit être maintenu libre de co- • Tout autre genre d’utilisation est considéré comme non peaux et de chutes de bois.
  • Page 17: Risques Résiduels

    constructeur pour les dommages y faisant suite. ATTENTION! • La machine doit être utilisée uniquement avec des acces- Un tournage réussi ne dépend pas d’une vitesse rapide, soires et des outils d’origine du constructeur. mais d’une utilisation efficace des outils! Indications pour le réglage du nombre de tours/min: Faible vitesse pour: •...
  • Page 18: Raccordement Électrique

    Des éditions professionnelles offrent une large littérature spécialisée, pour le débutant aussi bien que l’utilisateur La mise en service du tour KITY TAB 660 ne nécessite que chevronné. le branchement sur le secteur. Veuillez suivre les instruc- Raccordement électrique tions „Raccordement au secteur“.
  • Page 19: Accessoires Optionnels

    sentent ces types d’avaries. Danger de mort. les tiges filetées. Vérifier régulièrement les câbles de branchement électri- • Vérifier et ajuster le serrage à excentrique de la contre- que. Veiller à ce que le câble n’entre pas en contact avec pointe et du porte-outil.
  • Page 20 18 international 18 International...
  • Page 21 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 International 19 international 19...
  • Page 22 20 international...
  • Page 23 international 21...
  • Page 24 ��� ��� ����� �� ���������� ������ ����������� �� ����������� ������� ����� ���� ��������� ����� �������� �������� ���������� � ��������� � ��������� ���� ���������� ����������� ���� ��� ��� �������� ���� ������������� � �������������� ���������� � �������������� ������� �� �������� ��������� ���������� ������ ���� ����������� ����������...

Table of Contents