Advertisement

Quick Links

Smoke Detector
Détecteur de fumée

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Smoke Detector and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SOMFY Smoke Detector

  • Page 1 Smoke Detector Détecteur de fumée...
  • Page 2: Box Content

    Mounting plate Batterijvak Hamer Platine de fixation Pletina de fijación Piastra di fissaggio Wandmontageplatte Mounting holes Crosshead screwdriver Smoke detector Montageplaat Trous de fixation Tournevis cruciforme Détecteur de fumée Orificios de fijación Destornillador de estrella Detector de humo Foro di fissaggio...
  • Page 3 Het wordt aanbevolen de melder op het plafond te installeren. Kies een installatieplaats op ten minste 30 gen, in slaapkamers en op de zolder en in de kelder. Plaats de melder binnen het bereik van uw Link of Somfy cm van de muur. Bij installatie op een hellend plafond moet u de melder op maximaal 50 cm van het hoogste One/One+ om hem te kunnen verbinden met het Somfy Protect-systeem.
  • Page 4 Somfy Protect. Halten Sie die an der Montageplatte an die ausgewählte Para conectarlo a su Link o a su Somfy One/One+, entre en su cuenta Position (Anweisungen auf Seite 4-5) und markieren Sie die en la aplicación Somfy Protect.
  • Page 5 1 segundo o desde la aplicación, cerciorándose de que se ha conectado correctamente, desde la misma red Wi-Fi de su casa que el sistema de seguridad Somfy Protect. El detector de humo se Debe hacerse una prueba de funcionamiento del detector de humo al menos una vez al mes para desactivará...
  • Page 6: Maintenance

    Uw rookmelders onderling met elkaar verbinden Once a year, remove the smoke detector from its mounting plate and clean the smoke detection slots with a vacuum cleaner or soft brush. Do not open the detector to clean the inside. When changing the batteries, ensure that you use the recommended type*.
  • Page 7: Troubleshooting

    Troubleshooting Signalisation des défauts / Señalización de los fallos Segnalazione dei guasti / Fehlersignale / Verhelpen van problemen Problems Solutions Problemi Soluzioni No sound when Remove the detector from its mounting plate, check that the batteries are not flat Nessun suono in Staccare il rilevatore dalla piastra, verificare che le batterie non siano scariche e che testing the detector.
  • Page 8: Technical Information

    - Dimensioni e peso: 120 x 35,5 mm/120 g Ningbo, Zhejiang Province, China - Conectividad: 868 MHz - Connettività: 868 MHz - Radio Somfy Protect (868,1 - 869,5 MHz) (e.r.p <25 mW) - Radio Somfy Protect (868,1 - 869,5 MHz) (e.r.p <25 mW)) Retailer SOMFY ACTIVITÉS SA...
  • Page 9: Need Help

    An alarm? Get peace of mind with Somfy Protect cameras. Une alerte ? Rassurez vous avec les caméras Somfy Protect. ¿Una alerta? Disfrute de una mayor tranquilidad con las cámaras Somfy Protect. C’è un allarme? Non preoccuparti, ci sono le videocamere Somfy Protect.

Table of Contents