Page 3
Deutsch ToasTer sFT.2000 Bedienungsanleitung lesen sie bitte aufmerksam die vorliegende bedienungsanleitung durch und bewahren sie sie auf, um später darauf zurückkommen zu können. InhalT sicherheitsmaßnahmen beim umgang mit elektrogeräten Besonderheiten des toasters anwendung Reinigung und pflege BewahRen sie diese Bedienungsanleitung auf, um späteR da- Rauf zuRückgReifen zu können sIcherheITsmassnahmen beIm umgang mIT elekTrogeräTen...
Page 4
• der toaster ist nicht für die anwendung durch kinder oder handlungsunfä- 7. Feinbrotbräunungsfunktion hige erwachsene ohne angemessene kontrolle bestimmt. die sonderkonstruktion gewährleistet die zufuhr von zusätzlicher wärme • lassen sie kinder nicht mit dem elektrogerät spielen. vom heizelement zur bräunen der oberkruste von feinbrot und schließt da- •...
Page 5
Feinbrotbräunungsfunktion reInIgung und pFlege diese funktion ist zum bräunen von krapfen, kuchen und anderen feinbrot- schalten sie den toaster nach der anwendung sowie vor der reinigung vom waren bis zur goldenen kruste bestimmt. die sonderkonstruktion gewähr- stromnetz ab. leistet die zufuhr von zusätzlicher wärme vom heizelement zur bräunen der oberkruste von feinbrot und schließt dabei das anbrennen der unterseite reinigung des gehäuses aus.
Page 6
English ToasTer sFT.2000 OpeRating instRuctiOn please, read this instruction attentively and keep it for further references. conTenT precautions when using electric appliances peculiarities of the toaster using maintenance and cleaning keep this OpeRating instRuctiOn fOR fuRtheR RefeRences precauTIons when usIng elecTrIc applIances precautions, necessary when using the toaster.
Page 7
• do not put the toaster near heat sources. do not put it onto other electric 9. electronic control of toasting appliances. 7 levels of power and electronic control allow cooking toasts of any degree • watch, that the power cord would not hang over an edge of a table and of crispness.
Page 8
rich fermented products toasting function maInTenance and cleanIng this function is intended for toasting puffs, doughnuts, buns, cakes and after using the toaster and before cleaning disconnect the toaster from the other rich fermented products till golden crust. the special design provides electrical network.
Page 9
Français grIlle-paIn sFT.2000 mOde d’emplOi Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. sommaIre mesures de sécurité lors de l’utilisation d’appareils électriques particularités du grille-pain utilisation maintenance et nettoyage cOnseRVez ce mOde d’emplOi pOuR VOus y RefeReR ulteRieuRe- ment mesures de securITe lors de l’uTIlIsaTIon d’appareIls elecTrIques...
Page 10
• le grille-pain n’est pas prévu pour être utilisé par des enfants ou des per- sonnes handicapées sans un contrôle adéquat. 7. Fonction de grillage des toasts congelés • ne permettez pas que des enfants jouent avec un appareil électrique. elle permet de griller le pain congelé...
Page 11
Fonction de grillage de la brioche maInTenance eT neTToyage la fonction est prévue pour griller les petits pains, les cakes et les autres après l’utilisation du grille-pain mais également avant son nettoyage, dé- produits au beurre jusqu’à une croûte dorée. la construction spéciale assu- branchez le grille-pain du réseau électrique.
Page 12
Русский ТосТеР sft.2000 • Используйте электроприборы с удлинительным шнуром только в том случае, если удлинитель был проверен квалифицированным электри- ИнструкцИя по эксплуатацИИ ком или специалистом сервисного центра. • убедитесь в том, что напряжение в сети соответствует номинальному прочтите, пожалуйста, внимательно данную инструкцию и сохраните ее напряжению...
Page 13
6. сенсорный рычаг подъемника тостов Функция поджаривания сдобы обеспечивает удобное и простое извлечение тостов. Функция предназначена для поджаривания пышек, кексов и иных сдоб- ных изделий до золотистой корочки. специальная конструкция обеспе- 7. Функция поджаривания сдобы чивает подачу дополнительного тепла от нагревательного элемента специальная...
Page 14
Утилизация устройства утилизация устройства • позаботьтесь об окружающей среде! не выбрасывайте неисправные обслуживание и чисТка электроприборы вместе с бытовыми отходами. обратитесь для этих целей в специализированный пункт утилизации электроприборов. после использования тостера, а также перед чисткой, отключите тостер • адреса пунктов приема бытовых электроприборов на переработку вы от...
Page 15
наша общая цель — наслаждаться процессом, делая жизнь яркой. она также подразумевает внедрение ди- зайнерских...
Need help?
Do you have a question about the Toaster Two and is the answer not in the manual?
Questions and answers