Utilisation Prévue; Installation Du Pilote - Renkforce 1346299 Operating Instructions Manual

6.35 cm (2.5") sata hard drive housing usb 3.0, aluminum
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Mode d'emploi
Boîtier pour disque dur SATA 6,35 cm (2,5") -
USB 3.0, en alu
Nº de commande 1346299
Utilisation prévue
Le boîtier pour disque dur permet d'utiliser un disque dur SATA à l'extérieur d'un
ordinateur. Ce boîtier permet de monter un disque dur avec connexion SATA de 6,35 cm
(2,5"). L'exploitation du disque dur inséré comme lecteur externe d'un ordinateur se fait
par interface USB 3.0. Le produit ne dispose pas de tension d'alimentation externe,
mais fonctionne en « mode alimenté par bus ».
L'utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l'utilisation
en plein air est interdite. Impérativement éviter tout contact avec l'humidité, par ex.
dans la salle de bains, etc.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), toute transformation et/ou
modification du produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d'autres fins que
celles décrites précédemment, cela risque d'endommager le produit. Par ailleurs,
une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-circuit, incendie,
électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez le. Ne transmettez le
produit à des tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en
vigueur. Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce
mode d'emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous
droits réservés.
Contenu d'emballage
• Boîtier pour disque dur
• Câble USB 3.0 (env. 32 cm de long)
• 2 vis
• 2 bandes en mousse
• Tournevis
• Mode d'emploi
Consignes de sécurité
Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif
aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de
sécurité et des informations données dans le présent mode d'emploi pour
une utilisation correcte de l'appareil, nous déclinons toute responsabilité
en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la
responsabilité/garantie sera alors annulée.
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un
jouet pour enfants très dangereux.
• Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du
soleil directe, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz
inflammables, de vapeurs et de solvants.
• N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser
le produit et protégez-le d'une utilisation accidentelle. Une utilisation en
toute sécurité n'est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions
défavorables ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de
chutes, même de faible hauteur, l'appareil peut être endommagé.
• Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode
d'emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil.
• Si vous avez l'intention de ne pas utiliser ce produit pendant longtemps,
débranchez le câble USB de l'ordinateur.
• Utilisez uniquement le produit dans les régions à climat modéré, pas dans
les régions à climat tropical.
• Ne déplacez en aucun cas le produit avec le disque dur interne quand il
est en marche. En cas de mouvement lors du fonctionnement, les têtes
de lecture ou d'écriture du disque dur pourraient entrer en contact
avec le disque magnétique. Ceci peut causer une perte de données et
endommager le disque dur. Éteignez le produit et attendez au moins 30
secondes (jusqu'à ce que les disques magnétiques soient à l'arrêt dans le
disque dur), avant de déplacer le produit.
• Ne placez pas le produit à proximité de haut-parleurs ou de machines qui
émettent un fort champ magnétique.
• Saisissez le disque dur uniquement par les cotés du boîtier, ne touchez
pas la platine avec l'électronique. Les décharges électrostatiques
peuvent détruire le disque dur.
• Lors de l'installation du produit, assurez-vous que le câble ne soit pas
écrasé, plié ou endommagé par des bords coupants.
• N'allumez jamais l'appareil immédiatement quand il vient d'être mis
d'une pièce froide dans une pièce chaude. L'eau de condensation qui en
résulte pourrait, dans des conditions défavorables, détruire l'appareil.
Laissez l'appareil éteint s'acclimater à la température ambiante avant de
le brancher et de le mettre en service. Selon les cas, cela peut prendre
plusieurs heures.
• Protégez les surfaces des meubles de valeur avec un support adapté
contre les rayures et les points de pression.
• Dans les écoles, les centres de formation, les ateliers de loisirs et
de réinsertion, la manipulation de cet appareil doit se faire sous la
surveillance d'un personnel responsable, spécialement formé à cet effet.
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes
concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement
de l'appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un
spécialiste ou un atelier spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas
su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique
ou à un expert.
Montage d'un disque dur
1. Pour retirer le boîtier, poussez latéralement le cadre de montage présent à
l'intérieur du boîtier pour disque dur.
2. Enlevez les feuilles de protection des deux bandes en mousse et collez les deux
dans le sens transversal symétriquement sur un côté d'un disque dur de 5 ou 7 mm
à insérer. Elles servent à fixer le disque dur dans le boîtier. Au besoin, vous pouvez
aussi coller une seule bande en mousse au centre du disque dur pour la fixation et
conserver la deuxième pour un remplacement ultérieur.
3. Glissez le disque dur SATA dans le cadre de montage. Faites attention à insérer
le disque dur dans le bon sens ; la barrette de raccordement SATA de la platine
doit venir s'insérer correctement dans les connexions. La platine elle-même doit
s'emboiter dans les évidements latéraux du cadre de montage.
4. Glissez de nouveau le boitier sur le cadre de montage. Faites bien attention à ne pas
vous tromper de sens. Les trous de vis des deux éléments doivent se superposer.
5. Sécurisez le cadre de montage et le boîtier avec les vis fournies par le couvercle
latéral à travers le boîtier. Serrez les vis sans trop forcer avec le tournevis
également fourni.
Nous recommandons de toujours fixer le disque dur avec des vis pour
l'empêcher de glisser. Si le boîtier contient un disque dur non vissé, faites
très attention lorsque vous déplacez ou transportez le boîtier. Sans vis le
cadre de montage risque de se déplacer voire de même tomber en cas de
mouvements brusques.

Installation du pilote

• Les pilotes nécessaires sont déjà inclus dans le système d'exploitation. Par
conséquent, aucun support de données séparé n'est compris dans la livraison.
Notez qu'un contrôleur USB  3.0 adapté est nécessaire pour un fonctionnement via
un port USB 3.0. Un tel contrôleur est déjà intégré dans de nombreuses cartes mères
récentes, mais il peut être aussi installé ultérieurement sous la forme d'une carte
enfichable supplémentaire.
Mise en service
1. Reliez le connecteur USB-A du câble USB à un port USB de votre ordinateur.
2. Reliez le connecteur USB sur l'autre extrémité du câble USB au boîtier pour disque
dur.
3. Installez le boîtier pour disque dur sur une surface plane.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents