Page 7
Vorsicht angebracht zur Vermeidung eines elektrischen Schlages. Tritt eine der folgenden Situationen ein, Gerät nicht selbst reparieren, sondern von einem autorisierten Fachmann reparieren lassen oder Gerät zur Prüfung an JBL GmbH & Co. KG einsenden: a) Wenn das Gerät ins Wasser gefallen ist, nicht danach greifen! Erst Gerät vom Stromnetz trennen, dann das Gerät bergen.
Page 8
nicht vom Hersteller empfohlener Zubehörteile kann zu gefährlichen Situationen und Verlust der Garantie führen. 8. Geräte 18 und 36 W bei Frost nicht betreiben und nicht an frostgefährdeten Orten aufbewahren. 9. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Auswirkung auf die für den Schadstoffabbau wichtigen Reinigungsbakterien im Filter. Die JBL ProCristal UV-C-Wasserklärer sind bei Drücken bis zu 0,5 bar sicher zu betreiben. Der Betrieb mit Pumpen, die mehr als 0,5 bar Druck erzeugen, oder direkt am Wasserleitungsnetz ist deshalb nicht zulässig.
Page 10
Oberteils (1 a). Das Gerät kann mit dem Gewindestutzen rechts oder links auf die Halterung montiert werden. Die JBL ProCristal® UV-C-Wasserklärer können sowohl in senkrechter als auch in waagerechter Position betrieben werden. Der Wassereinlauf sollte dabei möglichst immer am seitlichen Stutzen (Pfeilmarkierung) erfolgen.
Sie das Gehäuse in Längsrichtung ab. Nach längerer Betriebszeit kann das Gleitmittel am O-Ring (2 b) austrocknen und die Drehung etwas Kraft erfordern. Reinigen Sie die Innenseite des Gehäuses (5) mit Wasser und einem Mikrofasertuch (JBL WishWash). Kalkablagerungen lassen sich nach kurzem Einweichen in JBL Clean A mühelos entfernen. Achten Sie dabei darauf, den innenliegenden Glasmantel im Gehäuse nicht zu beschädigen.
Page 12
Punkt 2) und 3) beschrieben. Koppelung von 2 Geräten Mit dem als Zubehör erhältlichen Kupplungsstück JBL ProCristal QuickConnect können zwei Geräte platzsparend zu einer Einheit mit doppelter Leistung verbunden werden. Wichtiger Hinweis auf die Einsatzdauer: Bei Einsatz von Medikamenten im Aquarium und im Gartenteich muss für die Dauer des Medikamenteneinsatzes das UV-C-Gerät abgeschaltet werden, da sonst die Medikamente in...
Im Meerwasseraquarium und Gartenteich ist jedoch der Dauerbetrieb zu bevorzugen. Garantie Dem Käufer dieses JBL-Gerätes leisten wir eine Garantie von 2 Jahren. Für das Gehäuse selbst gewähren wir eine erweiterte Garantie von 4 Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie erstreckt sich auf Montage- und Materialfehler. Verschleißteile, wie UV-C-Brenner und Dichtringe, sowie Schäden durch äußere Einflüsse und unsachgemäße Behandlung sind von der...
Instructions for use Dear Customer, Thank you for buying the new JBL PROCRISTAL UV-C Water Clarifier. We would like to congratulate you on your choice of this innovative product. The effective clarification of the water, operating convenience and functional safety are key factors in the design of this water clarifier.
8. Do not operate the appliances of 18 and 36 W or store them in a place with a risk of frost. 9. If the mains cable of this appliance is damaged it must be replaced by the manufacturer or its customer service team or by a similarly qualified person in order to avert dangers.
The JBL PROCRISTAL UV-C Water Clarifiers can be safely operated to pressures of up to 0.5 bar. Therefore the operation with pumps which produce more than 0.5 bar pressure or the direct connection to the water mains is not permitted.
Page 17
The JBL PROCRISTAL UV-C Water Clarifiers can be operated both in a vertical and a horizontal position. The water inlet needs to be at the lateral connection piece (arrow marker).
Clean the inner surface of the casing (5) with water and a microfibre cloth (JBL WishWash). Limescale deposits can be easily removed after soaking for a short time in JBL Clean A. Make sure not to damage the inner glass sleeve inside the casing. Clean the outside of the quartz glass cylinder (4) in the same way.
Page 19
2) and 3). Coupling of 2 devices With the coupling piece JBL PROCRISTAL QuickConnect, available as an accessory, two devices can be connected to one space-saving unit with double output. Important note about the operation time When using medications in aquariums and in the garden pond the UVC appliance must be switched of during the duration of use.
Warranty The end-purchaser of this JBL appliance is granted a warranty of 2 years. An extended warranty of 4 years from the date of purchase is granted on the casing itself. The warranty covers defects in material and assembly. Wear parts, such as UVC lamps, seal rings as well as damage arising from external influences and improper handling are exempt from the warranty.
électriques. Si vous êtes confronté à l’une des situations suivantes, ne réparez pas l’appareil vous- même, mais confiez-le à un spécialiste agréé ou envoyez-le pour contrôle à JBL GmbH & Co. KG. Si l’appareil est tombé dans l’eau, n’essayez pas de l’attraper ! Débranchez d’abord l’appareil du réseau électrique, puis sortez-le de l’eau.
7. L’utilisation de l’appareil est exclusivement réservée à l’aquariophilie et aux bassins de jardin. L’utilisation d’accessoires qui n’auraient pas été recommandés par le fabricant peut avoir des conséquences dangereuses et entraîner la perte de la garantie. 8. N’utilisez pas les appareils de 18 W et de 36 W en cas de gel et ne les entreposez pas à des endroits exposés au gel.
Page 23
Les stérilisateurs d’eau JBL PROCRISTAL UV-C peuvent fonctionner en toute sécurité avec des pressions allant jusqu’à 0,5 bar. C’est la raison pour laquelle le fonctionnement avec des pompes générant une pression supérieure à...
Page 24
6 à 8 semaines sans stérilisateur UV-C pour qu’un nombre suffisant de bactéries nettoyantes puissent coloniser le filtre. Une inoculation des masses filtrantes à l’aide de bactéries JBL Filterstart Pond stimulera l’activité biologique du filtre et réduira le temps de démarrage.
(2b) peut se dessécher et la rotation demander un peu de force. Nettoyez la paroi intérieure du boîtier (5) avec de l’eau et un chiffon en microfibres (JBL WishWash). Les dépôts de calcaire seront faciles à éliminer après avoir trempé un court instant dans du JBL Clean A.
Page 26
Fermez l’appareil et remettez-le à sa place. Mettez-le en marche comme indiqué aux points 2) et 3). Couplage de 2 appareils Le connecteur JBL PROCRISTAL QuickConnect disponible en accessoire permet d’économiser de la place avec deux appareils réunis en une unité à double performance. Remarque importante concernant la durée d’utilisation En cas d’emploi de médicaments dans l’aquarium et dans le bassin de jardin, le stérilisateur à...
Garantie L’acheteur de cet appareil JBL bénéficie d’une garantie de 2 ans. Le boîtier est couvert par une garantie étendue à 4 ans à partir de la date d’achat. La garantie s’étend aux défauts de montage et de matériaux. Les pièces d’usure, telles que la lampe UV-C, les joints d’étanchéité, ainsi que les dommages liés à...
Page 28
In het geval dat één van de volgende situaties mocht optreden, probeer dan niet het toestel zelf te repareren, maar laat dit over aan een erkende vakman of stuur het op naar JBL GmbH & Co. KG voor een vakkundige controle: Wanneer het toestel in het water is gevallen, grijp er dan in geen geval naar! Haal eerst de stekker uit het stopcontact en til het toestel daarna uit het water.
Page 29
dit niet door aan het elektrische snoer te trekken, maar houd de stekker vast en trek die uit de contactdoos. 7. Het toestel mag alleen voor de eigenlijke bestemming (in verband met aquaria of tuinvijvers) worden gebruikt. Door andere dan de door de fabrikant aanbevolen toebehoren te gebruiken, kan een gevaarlijke situatie ontstaan en vervalt de garantie.
De JBL PROCRISTAL UV-C waterzuiveraars zijn bij een druk van maximaal 0,5 bar volkomen veilig in het gebruik. Het is daarom niet toegestaan om de apparaten in verbinding met een pomp te gebruiken die meer dan 0,5 bar druk produceert, of direct aangesloten op de waterleiding.
Page 31
6 à 8 weken zonder UV-C waterzuiveringstoestel te laten „draaien“, zodat voldoende nuttige micro-organismen de kans hebben zich in het filter te vestigen. U kunt de filtermassa’s met JBL Filterstart Pond behandelen om de bacteriële filteractiviteit te versnellen en het “inlopen” van de vijver te verkorten.
Page 32
Maak de behuizing (5) van binnen schoon met water en een microvezeldoekje (JBL WishWash). Kalkaanslag is na kort inweken in JBL Clean A zonder moeite te verwijderen. Ga voorzichtig te werk...
Page 33
om de in de behuizing ingebouwde glazen koker niet te beschadigen. Maak de buitenkant van de kwartsglazen kolf (4) op dezelfde manier schoon. Indien het niet de bedoeling is om de lamp te vervangen, smeer dan de O-ring (2 b) van de voedingseenheid (2) in met een beetje in de handel verkrijgbare Vaseline en verbind de behuizing vervolgens weer met de voedingseenheid door haar naar rechts te draaien.
Page 34
Sluit het toestel, zet het weer op zijn plaats en stel het in werking zoals onder punt 2) en 3) beschreven. Verbinden van 2 toestellen Met behulp van de als accessoire leverbare koppeling JBL PROCRISTAL QuickConnect kunt u twee toestellen ruimtebesparend tot een enkele eenheid met het dubbele rendement verbinden. Belangrijke aanwijzing met betrekking tot de gebruiksduur:...
Page 35
Garantie De koper van dit JBL toestel geven wij 2 jaar garantie. Op de behuizing geven wij een verlengde garantie van 4 jaar gerekend vanaf de datum van aankoop. De garantie wordt uitsluitend gegeven tegen gebreken als gevolg van een materiaal- of fabricagefout.
JBL GmbH & Co. KG per farlo esaminare: Se l’apparecchio è caduto nell’acqua non toccarlo! Prima togliere la spina dalla presa elettrica, poi estrarre l’apparecchio.
sori non raccomandati dal produttore può portare a situazioni pericolose e alla perdita della garanzia. 8. Non usare o deporre gli apparecchi da 18 e 36 W in luoghi a rischio di gelo. 9. Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio è danneggiato va sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza tecnica o da una persona di simile qualificazione per evitare rischi.
I chiarificatori JBL PROCRISTAL UV-C operano in modo sicuro con pressioni fino a 0,5 bar. L’anda- mento con pompe che generano più di 0,5 bar di pressione oppure il collegamento diretto alla rete di conduttura dell’acqua non è...
Page 39
6 - 8 settimane senza chiarificatore UV-C per permettere un insediamento di sufficienti batteri depuratori nel filtro. Un’inoculazione con JBL Filterstart Pond dei mezzi filtranti incrementa l’attività biologica del filtro e riduce il tem- po di rodaggio.
Pulite la parte interna della custodia (5) con acqua e un panno in microfibra (JBL WishWash). I re- sidui calcarei si lasciano eliminare facilmente dopo un breve ammollo in JBL Clean A. Compien- do quest’operazione fate attenzione a non rovinare il manto di vetro all’interno della custodia.
Page 41
2) e 3). Accoppiamento di due apparecchi Con il dispositivo di accoppiamento JBL PROCRISTAL QuickConnect, in commercio come acces- sorio, si possono combinare due apparecchi in un’unità raddoppiando il rendimento e riducendo lo spazio. Indicazioni importanti riguardo alla durata di utilizzo: Se si utilizzano medicinali nell’acquario e nel laghetto da giardino si deve spegnere il chiarificatore...
Garanzia All’utente finale di questo apparecchio JBL prestiamo una garanzia di 2 anni. Per la custodia prestiamo una garanzia ampliata di 4 anni dalla data di acquisto. La garanzia copre errori di montaggio e difetti di materiale. Esclusi dalla garanzia sono pezzi soggetti a usura come il bruciatore UV-C, le guarnizioni come pure danni risultanti da influenze esterne o uso inappropriato.
Page 43
UV-C-enhet Information och användning Bäste kund! Denna innovativa JBL ProCristal UV-C-enhet för vattenrening är ett gott val. Mycket arbete har lagts på att få en konstruktion som renar vattnet effektivt, är lätt att sköta och fungerar tillförlitligt. Säkerhetsföreskrifter OBS! För att undvika personskador och elektriska stötar bör grundläggande säkerhetsåtgärder vidtas och följande anvisningar följas:...
Page 44
verkaren, tillverkarens kundservice eller annan kvalificerad person byta ut sladden. 10. Försäkra dig om att apparaten installerats korrekt innan den tas i drift. 11. Om förlängningssladd används ska denna ha korrekt kabelarea. Om arean är för liten kan sladden överhettas. Se till att sladden läggs på så vis att ingen kan snubbla över den och att den inte kan dras ut ur eluttaget av misstag.
Page 45
Den har inte heller någon negativ inverkan på nyttobakte- rierna i filtret som är så viktiga för nedbrytningen av skadliga ämnen. JBL ProCristal UV-C-enheterna garanterar säker användning upp till 0,5 bar. Därför är det inte tillåtet att använda enheten tillsammans med pumpar som kan alstra högre tryck än 0,5 bar eller att ansluta den direkt till vattenledningsnätet.
Page 46
6–8 veckor utan UV-C-enhet så att tillräckligt många nyttobakterier kan bildas och utvecklas i filtret. Om du ympar in filtermaterialet med JBL FilterStart Pond sätter den biologiska aktiviteten i filtret igång fortare och inkörningstiden reduceras.
O-ringen (2 b) ha torkat ut och det kan behövas mer kraft för att vrida. Rengör insidan på huset (5) med vatten och en mikrofiberduk (JBL WishWash). Kalkavlagringar kan lätt tas bort om de först mjukas upp ett tag med JBL Clean A. Var uppmärksam på att det reflexfolieklädda glasröret inuti huset inte skadas.
Page 48
Sammankoppla 2 apparater Två apparater kan sammankopplas till en platssparande enhet med dubbel effekt med kopp- lingsdelen JBL ProCristal QuickConnect som finns att få som tillbehör. När och hur länge används UV-C-enheten? UV-C-enheten måste stängas av så länge läkemedelspreparat används i akvariet eller trädgårdsdammen.
Page 49
Garanti Till köparen ger vi 2 års garanti från inköpsdatum på denna JBL-apparat. På själva höljet ger vi en förlängd garanti på 4 år från inköpsdatum. Garantin täcker material- och tillverkningsfel. Garantin gäller inte för förslitningsdetaljer såsom UV-C-rör och tätningsringar samt vid skador p.g.a. yttre påverkan och felaktig hantering/använd- ning.
JBL GmbH & Co. KG para que lo revise: Si el aparato ha caído al agua, ¡no lo toque! Desconecte primero el aparato de la red eléctrica y luego sáquelo del agua.
Page 51
y a la extinción de la garantía. 8. No utilice los aparatos de 18 y 36 W en caso de helada, ni los guarde en lugares con riesgo de sufrir heladas. 9. Si se dañase la línea de alimentación de este aparato, para evitar riesgos deberá ser sustituida por el fabricante, su servicio técnico o una persona con cualificación equivalente.
Los clarificadores JBL PROCRISTAL UV-C se pueden emplear de forma segura a presiones de hasta 0,5 bares. Por este motivo no está permitido utilizarlos con bombas que generen una presión superior a 0,5 bares, ni conectarlos directamente a la red de suministro de agua.
Page 53
(2 a). Desembalaje y preparativos Extraiga el clarificador JBL ProCristal UV-C con cuidado del embalaje, retire el cartón protector y compruebe si el contenido está completo. En caso de que algo falte o esté dañado, diríjase a su comerciante especializado.
Limpie el interior de la carcasa (5) con agua y un paño de microfibra (JBL WishWash). Las incrustaciones de cal se pueden eliminar fácilmente dejándolas un poco en remojo en JBL Clean A.
Page 55
Cierre el aparato y vuelva a ponerlo en su sitio. Póngalo en marcha como se describe en los apartados 2) y 3). Acoplar 2 aparatos La pieza de alojamiento JBL PROCRISTAL QuickConnect es un accesorio a la venta que permite unir dos aparatos para formar una unidad de potencia doble economizando espacio. Advertencia importante sobre el tiempo de utilización: Cuando haya que suministrar medicamentos en el acuario o en el estanque de jardín, habrá...
Page 56
Garantía Concedemos al comprador de este aparato de JBL una garantía de 2 años. Para la propia carcasa concedemos una garantía prolongada de 4 años a partir de la fecha de compra. La garantía cubre fallos de montaje y defectos del material. Quedan excluidos de la garantía las piezas de desgaste, tales como lámparas UV-C o anillos de junta, así...
No caso da ocorrência de uma das situações descritas a seguir, aconselhamos não consertar o aparelho por conta própria, mas sim mandar consertá-lo por um técnico devidamente autorizado ou enviá-lo à JBL GmbH & Co. KG para a inspecção: Se o aparelho cair na água, não se deve em caso algum pegá-lo com as mãos! Puxar primei-...
A utilização de acessórios não recomendados pelo produtor pode conduzir a situações de perigo e à perda do direito à garantia. 8. Aparelhos de 18 ou 36 W não devem ser operados ou guardados em locais onde há perigo de geadas.
Page 59
Os esterilizadores de água JBL PROCRISTAL UV-C podem ser operados seguramente com pressões de até 0,5 bar. Por este motivo, não é admissível operar os aparelhos com bombas que produzem uma pressão de mais de 0,5 bar ou conectá-los directamente à...
Page 60
UV-C, para permitir que o filtro seja colonizado por uma quantidade suficiente de bactérias purificadoras. A inoculação dos meios filtrantes com JBL Filterstart Pond promove a rápida actividade biológica do filtro e reduz a duração da fase inicial de funcionamento Nota referente à...
(2c) pode estar seco e o movimento de rotação pode exigir um pouco de esforço. Limpe o interior da caixa (5) com água e um pano de microfibras (JBL WishWash). Depósitos calcários podem facilmente ser removidos se as peças forem deixadas de molho em JBL Clean A por pouco tempo.
Page 62
2) e 3). Ligação de 2 aparelhos O acoplador JBL PROCRISTAL QuickConnect (disponível como acessório) permite interligar dois aparelhos, obtendo-se uma unidade compacta com duplo desempenho. Aviso importante referente ao tempo de utilização: No caso do emprego de medicamentos no aquário ou no lago de jardim, o aparelho UV-C deve ser desligado durante o período de duração do tratamento, pois em caso contrário os remédios...
Page 63
Garantia Concedemos ao comprador deste aparelho da JBL uma garantia de 2 anos. Para a caixa concedemos uma garantia ampliada de 4 anos a partir da data de compra. A garantia cobre danos relacionados com o material e a montagem. A garantia não é extensiva a pe- ças sujeitas ao desgaste, tais como lâmpadas fluorescentes UV-C ou juntas de vedação, nem a danos...
Sterylizator UV-C Informacja dla użytkowników Szanowny kliencie, zakup tego nowoczesnego urządzenia do sterylizacji wody JBL PROCRISTAL UV-C było właściwą decyzją. Konstruktorzy tego urządzenia zwrócili szczególną uwagę na optymalne oczyszczanie wody, komfort obsługi i bezpieczeństwo funkcjonowania. Przepisy dotyczące ochrony i bezpieczeństwa Uwaga: Aby uniknąć...
Page 65
czyszczenia, urządzenie zawsze odłączyć od dopływu prądu. Wtyczki nie wyłączać z kontaktu ciągnąc za kabel, lecz zawsze trzymając za wtyczkę delikatnie wyciągać z kontaktu. 7. Urządzenie nie może być używane do innych celów niż ten, do którego zostało przeznaczone (akwarium lub stawek ogrodowy). Używanie części, które nie zostały polecone przez producenta może doprowadzić...
Fizykalne działanie za pomocą promieni UV-C nie powoduje chemicznej zmiany wartości wody i nie redukuje pożytecznych bakterii czyszczących zawartych w filtrze. Sterylizatory UV-C JBL PROCRISTAL używane do maksymalnego ciśnienia nie przekraczającego 0,5 barów są bezpieczne w użyciu. Nie zezwala się na używanie ich w połączeniu z pompą...
Page 67
Funktionowanie żarnika może być kontrolowane przez okienko kontrolne (2a). Rozpakowywanie i przygotowywanie Sterylizator JBL PROCRISTAL UV-C wyjąć ostrożnie z opakowania, odłożyć na bok opakowanie transportu i sprawdzić, czy nic nie brakuje. Przy brakujących lub uszkodzonych częściach należy zgłosić się do sprzedawcy sklepu zoologicznego.
(2b), co powoduje że przekręcenie wymaga użycia nieco siły. Oczyścić wnętrze obudowy (5) za pomocą wody i ściereczki mikrofazowej (JBL WishWash). Osady wapienne dają się łatwo usunąć po krótkim namoczeniu w JBL Clean A. Uważać aby nie uszkodzić osłony szklanej znajdującego się w obudowie.
Page 69
Uruchomić, jak opisano w punkcie 2) i 3). Łączenie dwóch urządzeń Za pomocą dostępnej części łączącej JBL PROCRISTAL QuickConnect można połączyć dwa urządzenia do jednego o podwójnej wydajności, oszczędzając miejsce. Ważna wskazówka dotycząca czasu działania: W przypadku użycia lekarstw w akwarium i w stawku ogrodowam urządzenie UV-C musi zostać...
Page 70
Gwarancja Przy kupnie tego urządzenia firmy JBL oferujemy Państwu gwarancję na okres 2 lat. Na obudowę zapewniamy Państwu rozszerzoną gwarancję na okres 4 lat od daty zakupu. Gwarancja ta dotyczy błędów montażowych i uszkodzeń materiału. Części łatwo ścieralne, takie jak żarnik UV-C, uszczelki, oraz szkody spowodowane czynnikami zewnętrznymi lub nieprawidłowym...
Průtokový UV-sterilizátor vody Návod k použití Vážený zákazníku, koupí moderního průtokového sterilizátoru vody JBL PROCRISTAL UV-C se Vám dostal do rukou spolehlivý a výkonný přístroj, který spolehlivě vodu vyčistí. Bezpečnostní upozornění Pozor: Pro ochranu před úrazem elektrickým proudem je třeba dodržovat základní i níže uvedená...
Sterilizátor UV-C tak přispívá ke zdraví ryb aniž by jakkoli ovlivňoval fyzikálně-chemické vlastnosti vody a odbourávání škodlivin filtrem. Přístroje JBL PROCRISTAL UV-C jsou určeny pro maximální tlak vody 0,5 barů. Části a jejich popis držák (spodní část) držák (horní...
Page 73
(v jezírku jsou filtr a čerpadlo odděleny, v akváriu filtr již čerpadlo obsahuje). Proto se doporučuje nechat čerstvě založené jezírko 6 – 8 týdnů bez použití sterilizátoru, aby se ve filtru mohly usadit užitečné bakterie. Aplikace biologického startéru JBL Filterstart Pond do filtru urychlí zaběhnutí systému.
Page 74
(5) a vytáhněte podélně kryt. Někdy je po delším čase těsnění (2b) ztuhlé a je potřeba větší síly k pootočení a otevření. Vyčistěte vnitřní stěny krytu (5) vodou a vhodným hadříkem (např. JBL WishWash). Vápenné usazeniny lze pohodlně odstranit přípravkem JBL Clean A. Při čištění se snažte nepoškodit skleněný...
Page 75
Spojení dvou sterilizátorů Pomocí spojovacího modulu JBL PROCRISTAL QuickConnect (třeba zakoupit odděleně) můžete spojit dva přístroje dohromady a dosáhnout tak dvojitého výkonu. Upozornění: Při použití léčiv v akváriu i jezírku musí být sterilizátor vypnut. Jinak budou léčiva rozložena na neúčinné...
Page 76
Další záruční nároky, obzvláště škody způsobené používáním přístroje do záruky v rámci platných zákonných norem nespadají. V případě uplatnění záruky se obraťte na prodejce, kde jste přístroj zakoupili a předložte doklad o jeho koupi. JBL GmbH & Co. KG, Abt. Service, Wattstr. 4, 67141 Neuhofen, Germany přístroj: JBL ProCristal UV-C 5 W ❏...
® Стерилизатор воды УФ-С Информация к применению Уважаемый покупатель! Купив настоящий инновационный ультрафиолетовый стерилизатор воды «JBL PROCRISTAL UV-C», Вы приняли хорошее решение. При создании настоящего стерилизатора особое внимание уделялось эффективной стерилизации воды, удобству в обращении и надежности в эксплуатации. Указания по технике безопасности...
Page 78
прибор от сети. Не вынимайте вилку из розетки за кабель; для этого всегда берите вилку за корпус. 7. Разрешается эксплуатация прибора только в аквариумистике или при садовых прудах. Применение комплектующих, не рекомендованных изготовителем, может привести к возникновению опасных ситуаций и потере гарантии. 8.
гидрохимических параметров воды и не оказывает отрицательного воздействия на очищающие бактерии в фильтре, важные для расщепления вредных веществ. Надежная эксплуатация приборов «JBL PROCRISTAL UV-C» обеспечивается при давлении до 0,5 бар. Поэтому недопустима эксплуатация с помпами, производящими давление более 0,5 бар, или непосредственно у водопроводной сети.
Page 80
рекомендуется выдержать новые пруды без применения стерилизатора УФ-С в течение 6 – 8 недель, чтобы в фильтре могла поселиться достаточная популяция полезных очищающих бактерий. Внесение в фильтрующие материалы средства JBL Filterstart Pond для создания фильтрующей среды способствует ускорению биологической активности фильтра и...
верхнюю часть (1 а). Прибор можно установить на креплении так, чтобы резьбовой штуцер смотрел вправо или влево. Стерилизаторы «JBL PROCRISTAL UV-C» можно эксплуатировать как в вертикальном, так и в горизонтальном положении. При этом вода по возможности всегда должна поступать через...
Почистите внутреннюю поверхность корпуса (5) водой и салфеткой из микроволокна (JBL WishWash). Отложения извести легко удаляются после недолгого замачивания в средстве «JBL Clean A». При этом будьте осторожны, чтобы не повредить находящийся внутри корпуса стеклянный цилиндр. Почистите внешнюю поверхность кварцевой колбы (4) аналогичным образом.
Page 83
Закройте прибор и установите его на прежнее место. Включите прибор, как описано в пп. 2) и 3). Соединение двух приборов С помощью соединительного элемента «JBL PROCRISTAL QuickConnect», имеющегося в продаже в качестве комплектующей детали, можно соединить два прибора в один компактный агрегат с двойной мощностью.
Page 84
высылайте установку в наш адрес, оплатив почтовые и упаковочные расходы и приложив действительный кассовый чек*. * В случае, требующем предоставления гарантии, просьба заполнить и выслать на следующий адрес: JBL GmbH & Co. KG Abt. Service, Wattstr. 4, 67141 Neuhofen, Germany Место для кассового чека Прибор: JBL ProCristal UV-C 5 W ❏...
Informaţie de utilizare Stimate client, achiziţia acestui decantor de apă inovator JBL PROCRISTAL UV-C este o decizie bună. La construcţia acestui decantor de apă UV-C s-a pus un accent deosebit pe decantarea efectivă a apei, confortul de operare şi siguranţa funcţionării.
Page 86
9. Dacă conducta de racordare a acestui aparat este deteriorată, ea trebuie să fie înlocuită de către producător, serviciul său de clienţi sau o persoană similar calificată, pentru a evita periclitările. 10. Înaintea punerii în funcţiune fiţi atenţi la instalarea sigură a aparatului. 11.
Page 87
şi nu are nicio influenţă negativă asupra bacteriilor de curăţare importante pentru dezintegrarea impurităţilor dăunătoare din filtru. Decantorul de apă JBL PROCRISTAL UV-C trebuie exploatat în siguranţă la presiuni de până la 0,5 bari. Exploatarea cu pompe, care produc presiune mai mare de 0.5 bari sau direct în reţeaua de alimentare cu apă...
Page 88
ştuţurile filetate în dreapta sau în stânga pe suport. Decantorul de apă JBL PROCRISTAL UV-C poate fi exploatat atât în poziţie orizontală cât şi în poziţie verticală. Admisia apei trebuie să aibă loc întotdeauna pe cât posibil la ştuţul lateral (marcare cu săgeată).
Curăţaţi partea interioară a carcasei (5) cu apă şi o lavetă din microfibră (JBL WishWash). Depunerile de calcar se lasă îndepărtate fără efort după scurtă înmuiere în JBL Clean A. Fiţi atenţi să nu deterioraţi învelişul de sticlă aflat la interior în carcasă.
Page 90
2) şi 3). Cuplare de 2 aparate Cu piesa de cuplare primită ca accesoriu JBL PROCRISTAL QuickConnect pot fi legate două aparate economisind spaţiu, într-o unitate cu randament dublu. Indicaţie importantă la durata de utilizare: La adăugarea de medicamente în acvariu sau în iazul de grădină aparatul UV-C trebuie oprit pe durata adaosului de medicamente, altfel medicamentele ar putea fi descompuse în componente...
Page 91
Garanţie Se acordă cumpărătorului acestui aparat JBL o garanţie de 2 ani. Pentru carcasă acordăm o garanţie extinsă de 4 ani de la data cumpărării. Garanţia acoperă erorile de montaj şi de material. Piesele de uzură cum ar fi becul UV-C, inelele de etanşare precum şi deteriorări prin factori externi şi manipulare necorespunzătoare sunt...
Page 92
Kullanma Kılavuzu Sayın Müşterimiz, İnovatif ürünümüz JBL PROCRISTAL UV-C su arıtma cihazını satın almakla çok doğru bir karar verdiniz. UV-C su arıtma cihazı yapısı itibarıyla, özelikle suyun etkin bir şekilde arıtılmasına, kulla- nımının rahat olmasına ve fonksiyonlarının güvenliğine büyük önem gösterilmiştir.
Page 93
siye edilmemiş parça ve aksesuarların kullanılması, tehlikeli durumların ortaya çıkmasına ve ürün garantisinin geçerliliğini kaybetmesine neden olabilir. 8. 18 watt ve 36 wattlık cihazlar, buzlanma ve don durumunda çalıştırılmamalıdır ve buzlanmaya maruz kalabilecek yerlerde muhafaza edilmemelidir. 9. Cihazın elektrik kablosunun hasar görmesi halinde, ortaya çıkabilecek muhtemel kaza ve teh- likelerin önlenmesi için, bağlantı...
Page 94
ğerlerinde hiçbir değişime neden olmaz ve filtre üzerindeki önemli temizleyici bakterilerin zararlı maddeleri yok etme özellikleri üzerinde hiçbir olumsuz etkisi yoktur. JBL PROCRISTAL UV-C su arıtma cihazı, 0,5 bara kadar basınç altında güvenli bir şekilde çalışır. Bu nedenle, 0,5 bardan yüksek basınç üreten pompalarla birlikte veya su şebekesine direkt bağlana- rak kullanılması, mümkün değildir.
Page 95
Ürün paketinin açılması ve ürünün hazırlanması JBL PROCRISTAL UV-C su arıtma cihazını, dikkatlice paketinden dışarı alın ve nakliye koruyucuları- nı çıkartın ve paketin içindekilerin tam ve eksiksiz olup olmadığını kontrol edin. Eksik veya hasarlı malzeme bulunduğunun tespit edilmesi halinde, lütfen ürünü satın aldığınız satış uzmanıyla irtibata geçin.
Page 96
JBL PROCRISTAL UV-C su arıtma cihazı, aynı zamanda hem dikey, hem de yatay pozisyonda çalıştı- rılabilmektedir. Bu kapsamda su akış istikameti, mümkün mertebe daima yan destekler (ok işareti) aynı...
Page 97
Gövdenin (5) iç kısmını su ve mikro lifli bir bezle (JBL WishWash) silip temizleyin. Kireç birikme- leri, JBL Clean A yardımıyla kısa bir süre yumuşatıldıktan sonra, kolayca temizlenir. Bu uygulama sırasında, gövdenin iç kısmındaki cam kaplamaya zarar vermemeye dikkat edin.
Page 98
2 Cihazın Birbirine Bağlanması Aksesuar olarak teslim edilen kavrama parçası JBL PROCRISTAL QuickConnect yardımıyla, iki cihazı tek bir ünite olarak kullanılacak şekilde birbirine bağlayabilirsiniz, bu sayede hem yerden tasarruf edersiniz, hem de iki cihazın birbirine bağlanması yoluyla oluşturulan tek bir üniteden iki kat daha fazla verim elde edersiniz.
Page 99
Garanti İşbu JBL cihazı satın alanlara, 2 yıllık bir garanti süresi tahsis ediyoruz. Satış tarihten itibaren baş- lamak kaydıyla, gövde için ilave bir 4 yıllık genişletilmiş garanti sağlıyoruz. Garanti montaj ve malzeme kusurlarında geçerlidir. UV-C lambası ve sızdırmazlık halkaları gibi sarfiyat malzemeleri ve ayrıca, dış...
Πληροφορίες χρήσης Αγαπητέ πελάτη, η αγορά αυτού του καινοτόμου καθαριστικού νερού UV-C JBL PROCRISTAL αποτελεί μια καλή απόφαση. Κατά την κατασκευή αυτού του καθαριστικού νερού UV-C δόθηκε ιδιαίτερη σημασία στον αποτελεσματικό καθαρισμό του νερού, στην άνεση χειρισμού και στη λειτουργική ασφάλεια.
Page 101
πιάστε το φις και τραβήξτε το έξω. 7. Η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο σε ενυδρεία και λίμνες κήπου. Η χρήση αξεσουάρ, που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή, ενδέχεται να αποτελέσει αιτία πρόκλησης επικίνδυνων καταστάσεων και απώλειας της εγγύησης. 8. Οι συσκευές 18 και 36 W δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται σε συνθήκες παγετού καθώς και να φυλάσσονται...
για τη διάσπαση των βλαβερών ουσιών βακτήρια καθαρισμού στο φίλτρο. Τα καθαριστικά νερού UV-C JBL PROCRISTAL μπορούν να χρησιμοποιηθούν με ασφάλεια σε πιέσεις μέχρι και 0,5 bar. Για αυτό το λόγο δεν επιτρέπεται η χρήση τους με αντλίες, που παράγουν...
Page 103
για 6 – 8 εβδομάδες χωρίς καθαριστικό νερού UV-C, έτσι ώστε να μπορούν να συγκεντρωθούν αρκετά χρήσιμα βακτήρια καθαρισμού στο φίλτρο. Ο εμβολιασμός των φίλτρων με JBL Filterstart Pond ενισχύει τη γρήγορη βιολογική δραστηριότητα του φίλτρου και μειώνει το χρόνο...
και ελέγξτε τη συσκευή για στεγανότητα. Κόψτε και τοποθετήστε τους εύκαμπτους σωλήνες με το μικρότερο δυνατό μήκος, για να αποφευχθούν τυχόν ανεπιθύμητα λυγίσματα των σωλήνων. Συνδέστε τώρα το καθαριστικό νερού UV-C JBL PROCRISTAL με το ηλεκτρικό δίκτυο. Όταν η συσκευή λειτουργεί σωστά, μέσα από το παράθυρο ελέγχου στην ηλεκτρική μονάδα (2 a) διακρίνεται...
Page 105
διάρκεια λειτουργίας ενδέχεται να στεγνώσει το λιπαντικό στο δακτύλιο Ο-ρινγκ (2 b) και να απαιτείται λίγο περισσότερη δύναμη για την περιστροφή. Καθαρίστε την εσωτερική πλευρά του περιβλήματος (5) με νερό και πανί μικροϊνών (JBL WishWash). Οι επικαθίσεις αλάτων αφαιρούνται εύκολα μετά από σύντομη διαβροχή με JBL Clean A.
Page 106
με την περιγραφή στα σημεία 2) και 3). Σύζευξη 2 συσκευών Με το εξάρτημα σύζευξης JBL PROCRISTAL QuickConnect, που διατίθεται ως αξεσουάρ, μπορούν για λόγους εξοικονόμησης χώρου να συνδεθούν δύο συσκευές σε μία ενιαία μονάδα με διπλή απόδοση. Σημαντική υπόδειξη για τη διάρκεια χρήσης: Σε...
Page 107
Εγγύηση Αυτή η συσκευή JBL καλύπτεται από εγγύηση 2 ετών. Το περίβλημα της συσκευής καλύπτεται από μια εκτεταμένη εγγύηση 4 ετών από την ημερομηνία αγοράς. Η εγγύηση καλύπτει τυχόν σφάλματα συναρμολόγησης και αστοχίας υλικού. Τα αναλώσιμα μέρη, όπως ο λαμπτήρας UV-C και οι στεγανοποιητικοί δακτύλιοι καθώς και οι ζημιές λόγω εξωτερικών...