Sartorius Stedim Biotech Flexel 3D Bag User Manual

Sartorius Stedim Biotech Flexel 3D Bag User Manual

100l/200l/500l
Hide thumbs Also See for Flexel 3D Bag:
Table of Contents
  • Français

    • 1 Introduction

    • 2 Description du Palletank

      • De la Poche Flexel
      • Description de la Poche Flexel
    • 3 Mode D'emploi du Système Flexel

      • 100L | 200L | 500L
      • Préparation du Palletank
      • Installation de la Poche Flexel
      • Remplissage des Poches Flexel
        • 100L | 200L Et 500L
      • Vidange des Poches Flexel
        • 100L | 200L Et 500L
    • 4 Incidents de Fonctionnement

      • Origines Et Solutions
    • 5 Précautions D'emploi

    • 6 Conditions de Stockage de la Poche Flexel

    • 7 Durée de Conservation des Poches Flexel

    • 8 Réclamations

    • 9 Clauses de Non-Responsabilité

    • 10 Garantie

    • 11 Marques Et Brevets

  • Deutsch

    • 1 Einleitung

    • 2 Beschreibung von Palletank & Flexel 3D Bag

      • Beschreibung des Palletank
      • Beschreibung des Flexel ® 3D Bag
    • 3 Gebrauchsanleitung für das Flexel

      • System: 100L | 200L | 500L
      • Vorbereitung des Palletank
      • Einbau des Flexel ® 3D Bag
        • 100L | 200L | 500L
      • Das Befüllen von Flexel
        • 100L | 200L and 500L
      • Das Leeren von Flexel
        • 100L | 200L und 500L
    • 4 Fehlerbehebung

    • 5 Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch

    • 6 Lagerungsbedingungen für den Flexel 3D Bag

    • 7 Haltbarkeit eines Flexel ® 3D Bag

    • 8 Produktreklamation

    • 9 Haftungsausschlüsse

    • 10 Garantie

    • 11 Warenzeichen & Patente

  • Español

    • 1 Introducción

    • 2 Descripción del Palletank

      • La Bolsa 3D Flexel
      • Descripción de la Bolsa 3D Flexel
    • 3 Instrucciones de Uso del Sistema 3D de 100 L | 200 L | 500 L

      • Preparación del Palletank
      • Instalación de la Bolsa 3D Flexel
        • 100 L | 200 L | 500 L
      • Llenado de las Bolsas 3D Flexel
        • De 100 L | 200 L y 500 L
      • Vaciado de las Bolsas 3D Flexel
        • De 100 L | 200 L y 500 L
    • 4 Solución de Problemas

    • 5 Precauciones de Uso

    • 6 Condiciones de Almacenamiento de la Bolsa 3D Flexel

    • 7 Vida Útil de una Bolsa 3D Flexel

    • 8 Reclamación del Producto

    • 9 Exención de Responsabilidad

    • 10 Garantía

    • 11 Marcas Comerciales y Patentes

  • Italiano

    • 1 Introduzione

    • 2 Descrizione del Palletank

      • Della Sacca Flexel
      • Descrizione Della Sacca Flexel
    • 3 Istriuzioni Per L'uso del Sistema Flexel

      • 100L | 200L | 500L
      • Preparazione del Palletank
      • Installazione DI Sacce Flexel
        • DI 100L | 200L | 500L
      • Riempimento Delle Sacce Flexel
        • DI 100L | 200L E 500L
      • Svuotamento Delle Sacce Flexel
        • DI 100L | 200L E 500L
    • 4 Guida Per la Risoluzione DI Problemi

    • 5 Precauzioni Per L'uso

    • 6 Condizioni Per lo Stoccaggio Delle Sacce Flexel

    • 7 Tempo DI Staccaggio DI una Sacca Flexel 3D

    • 8 Reclami Sulla Qualità del Prodotto

    • 9 Declinazione DI Responsabilità

    • 10 Garanzia

    • 11 Marchio & Brevetti

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
User Manual |Mode d'emploi |Benutzerhandbuch |Manual de usuario |Manuale d'uso
®
Flexel
3D Bag | Poche Flexel
Bolsa 3D Flexel
100L | 200L | 500L
®
| Sacce Flexel
®
3D | Flexel
®
3D
®
3D Bag |
85034-535-66
IU101213 rev01

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Flexel 3D Bag and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sartorius Stedim Biotech Flexel 3D Bag

  • Page 1 User Manual |Mode d’emploi |Benutzerhandbuch |Manual de usuario |Manuale d'uso ® ® ® Flexel 3D Bag | Poche Flexel 3D | Flexel 3D Bag | ® ® Bolsa 3D Flexel | Sacce Flexel 100L | 200L | 500L 85034-535-66 IU101213 rev01...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents English page 2 Introduction Français page 8 Palletank ® & Flexel ® 2.1. Palletank ® Description Deutsch Seite 14 2.2. Flexel® 3D Bag Description Español página 20 Flexel ® 3D System Bag Description 100L | 200L | 500L Italiano pagina 26 Instructions for use...
  • Page 3: Introduction

    Description – Palletank ® for Storage: posable sterile bag, the Flexel ® 3D Bag and Sartorius Stedim Biotech currently offers 5 200L & 500L the Palletank ® rigid container constructed of ranges of Palletank ® for use with 100L, 200L ®...
  • Page 4: Flexel

    3. Flexel ® 3D System 100L | 200L | 500L Instructions for use ® ® 3.1. Preparation of the Palletank e) Check that the Flexel 3D bag secondary m) Position the clamp on the bottom tube as a) If you use: packaging is free from any damage that close as possible to the bottom port and >...
  • Page 5: Bags 100L | 200L And 500L

    500L > Check the clamp is open and the tube is Sartorius Stedim Biotech Flexel ® 3D bag Sartorius Stedim Biotech recommends dis- not pinched. must be used with the Sartorius Stedim ® pensing through the bottom. Biotech Palletank When filling through the bottom, the >...
  • Page 6: Flexel 3D Bag Storage Conditions

    To whom should the complaint be sent? To your Sartorius Stedim Biotech com- mercial contact person or distributor. How and which information should be conveyed? A complaint form is available at http://www.sartorius-stedim.com and...
  • Page 7: Disclaimers

    3D bag has been re-used. upon, the general Sartorius Stedim Biotech international patents. specifications will apply. In the case of a b) Sartorius Stedim Biotech will not accept defective bag, please follow the above-men- any responsibility for use of Flexel ®...
  • Page 8 Table des Matières Introduction Description du Palletank ® de la Poche Flexel ® 2.1. Description du Palletank ® ® 2.2. Description de la Poche Flexel Mode d'emploi du Système ® Flexel 3D 100L | 200L | 500L 3.1. Préparation du Palletank ®...
  • Page 9: Introduction

    3D se compose d'une 2.1. Description du Palletank – Palletank® pour le stockage : poche stérile à usage unique, la poche Sartorius Stedim Biotech propose actuelle- 200 L et 500 L Flexel ® 3D et d'un conteneur rigide en acier ment 5 gammes de Palletank ®...
  • Page 10: Mode D'emploi Du Système Flexel

    Attention : d) Commencez à remplir la poche Flexel ® ® i) Insertion du tube de la ligne basse dans - Sartorius Stedim Biotech recommande > Si vous utilisez : le Palletank pour le stockage, le Palletank ® pour le stockage l'orifice bas : d'utiliser une pompe péristaltique pour...
  • Page 11: Vidange Des Poches Flexel

    ® 3D avec les solutions utilisées. rapide, Sartorius Stedim Biotech recom- Le système des 4 ports n'est pas correcte- Sartorius Stedim Biotech peut fournir de mande l'utilisation d'une pompe péristal- ment aligné plus amples informations sur la compati- tique. (voir Fig. 20) >...
  • Page 12: Conditions De Stockage De La Poche Flexel

    Les formances d'un produit commercialisé et details sont disponibles sur demande auprès en cas d'erreur sur l'étiquetage, dans le de Sartorius Stedim Biotech. mode d'emploi, dans les certificats d'émission et/ou par le service client. À qui adresser la réclamation ? Au responsable commercial ou au distri- buteur Sartorius Stedim Biotech.
  • Page 13: Clauses De Non-Responsabilité

    9. Clauses de Non-Responsabilité 10. Garantie 11. Marques et Brevets ® ® ® a) La poche Sartorius Stedim Biotech Flexel Sartorius Stedim Biotech garantit que la a) Flexel et Palletank sont des marques 3D est destinée à un USAGE UNIQUE.
  • Page 14 Inhalt Einleitung Beschreibung von Palletank ® & Flexel ® 3D Bag 2.1. Beschreibung des Palletank ® ® 2.2. Beschreibung des Flexel 3D Bag Gebrauchsanleitung für das ® Flexel -3D-System: 100L | 200L | 500L 3.1. Vorbereitung des Palletank ® ® 3.2.
  • Page 15: Einleitung

    Das Flexel -3D-System besteht aus dem 2.1. Beschreibung des Palletank Zur Anwendung mit: Flexel ® 3D Bag, einem sterilen Einweg-Bag, Sartorius Stedim Biotech bietet den – Palletank ® für die Lagerung: und dem Palletank ® , einem starren, aus Edel- Palletank ®...
  • Page 16: Gebrauchsanleitung Für Das Flexel

    (siehe Abb. 8). ihn durch die Öffnung. Flexel ® 3D Bag – Sartorius Stedim Biotech c) Legen Sie den Bag so auf den Tisch, dass - Bringen Sie die untere Bag-Auslassöff- empfiehlt für das Befüllen des Bags und sowohl der Bodenauslass des Bags als...
  • Page 17: Das Leeren Von Flexel

    Der Boden des Bags ist nicht korrekt 100L | 200L und 500L platziert. > Lassen Sie keine scharfen Gegenstände Sartorius Stedim Biotech empfiehlt die Ent- > Platzieren Sie die Ecken des Bags in die (Scheren, Cutter, Skalpelle etc.) in der nahme von Flüssigkeiten durch die Boden- Ecken des Palletank ®...
  • Page 18: Lagerungsbedingungen Für Den Flexel 3D Bag

    Biotech zur Verfügung gestellt. Freigabezertifikat und/oder Kunden- dienstleistungen. An wen sollten Sie die Reklamation schicken? An Ihren Handelsvertreter oder Händler für Sartorius Stedim Biotech-Produkte. Wie und welche Angaben sollten über- mittelt werden? Ein Reklamationsformular können Sie unter http://www.sartorius-stedim.com abrufen. Dieses können Sie ausgefüllt per E-Mail, Fax oder per Post schicken.
  • Page 19: Haftungsausschlüsse

    Spezifikatio- b) Das Flexel ® -3D-System ist durch zwei keinerlei Verantwortung. nen von Sartorius Stedim Biotech. Sollte ein international angemeldete Patente Bag einmal schadhaft sein, verfahren Sie geschützt. b) Sartorius Stedim Biotech übernimmt bitte, wie oben im Abschnitt „Produktrekla- keine Haftung, wenn der Flexel ®...
  • Page 20 Índice Introducción Descripción del Palletank ® y de la Bolsa 3D Flexel ® 2.1. Descripción del Palletank ® ® 2.2. Descripción de la Bolsa 3D Flexel Instrucciones de uso del Sistema 3D de 100 l | 200 l | 500 l 3.1.
  • Page 21: Introducción

    ® se compone de una 2.1. Descripción del Palletank ® Para su uso con: ® bolsa estéril desechable, la bolsa 3D Flexel Sartorius Stedim Biotech actualmente – Palletank ® para almacenamiento: y el contenedor rígido Palletank ® fabricado ofrece 5 variedades de Palletank ®...
  • Page 22: Instrucciones De Uso Del Sistema 3D De 100 L | 200 L | 500 L

    Comience a llenar la bolsa 3D Flexel ® Palletank ® de 200 l. rior. Para ello, Sartorius Stedim Biotech reco- ® ® > Si está utilizando: Palletank para envíos: > Si está utilizando una bolsa 3D Flexel mienda el uso de bombas peristálticas el tamaño de la bolsa debe coincidir con...
  • Page 23: Vaciado De Las Bolsas 3D Flexel

    100 l | 200 l y 500 l el sistema de puertos se ha alineado la compatibilidad de los materiales de la ® Sartorius Stedim Biotech recomienda la dis- incorrectamente. bolsa 3D Flexel con las soluciones pensación a través de la parte inferior.
  • Page 24: Condiciones De Almacenamiento De La Bolsa 3D Flexel

    ¿A quién debe dirigirse la reclamación? A su persona de contacto comercial o distribuidor de Sartorius Stedim Biotech. ¿Qué información se debe proporcio- nar? ¿Cómo? En la dirección http://www.sartorius-stedim.com en...
  • Page 25: Exención De Responsabilidad

    Flexel ® generales de Sartorius Stedim Biotech. En caso de que se encuentre con una bolsa b) Sartorius Stedim Biotech no asumirá nin- defectuosa, siga el Procedimiento de recla- gún tipo de responsabilidad por el uso de mación anteriormente mencionado.
  • Page 26 Sommario Introduzione Descrizione del Palletank ® & della Sacca Flexel ® 2.1. Descrizione del Palletank® ® 2.2. Descrizione della Sacca Flexel 3D 27 Istriuzioni per l'uso del ® Sistema Flexel 3D di 100L | 200L | 500L 3.1. Preparazione del Palletank ®...
  • Page 27: Introduzione

    3D è composto da una 2.1. Descrizione del Palletank ® Per l’utilizzo con: ® sacca sterile monouso, la sacca Flexel 3D, e Sartorius Stedim Biotech offre attualmente – Palletank ® Per Stoccaggio: dal contenitore rigido Palletank ® , in acciaio 5 modelli di Palletank ®...
  • Page 28: Istriuzioni Per L'uso Del Sistema Flexel

    Iniziare il riempimento della sacca Flexel ® - Inserire il tubo del foro inferiore e tirarlo 3D - Sartorius Stedim Biotech raccoman- b) Verificare che l’indicatore di radiazione attraverso l’attacco. da di utilizzare delle pompe peristaltiche sull’etichetta sia rosso.
  • Page 29: Svuotamento Delle Sacce Flexel

    100L | 200L e 500L durante il riempimento: produrre le sacche Flexel ® 3D con le solu- Sartorius Stedim Biotech raccomanda di far Il sistema di fori non è allineato corretta- zioni utilizzate nei processi. Sartorius Ste- uscire il fluido attraverso il fondo. mente dim Biotech può...
  • Page 30: Condizioni Per Lo Stoccaggio Delle Sacce Flexel

    Maggiori dettagli possono essere delle caratteristiche e/o prestazioni del richiesti alla Sartorius Stedim Biotech. prodotto immesso in commercio nonché in caso di inadeguatezza delle etichette, delle istruzioni per l’uso, della certifica- zione del prodotto e/o del servizio al cliente.
  • Page 31: Declinazione Di Responsabilità

    Su richie- sta, i tecnici Sartorius Stedim Biotech possono istruire il personale addetto. d) Sartorius Stedim Biotech non è responsa- bile per danni diretti, indiretti o accessori così come contemplati dalle norme giuri- diche in materia, compresa perdita di pro-...
  • Page 32 Flexel ® 3D Bag 100L | 200L | 500L | Poche Flexel ® 3D 100L | 200L | 500L | Flexel ® 3D Bag 100L | 200L | 500L | Bolsa 3D Flexel ® 100 L | 200 L | 500 L | Sacce Flexel ®...
  • Page 33 No part of this publication may be reprinted or translated in any form or by any means without the prior written permission of Sartorius Stedim Biotech GmbH. The status of the information, specifications and illustrations in this manual is indicated by the date given below.

This manual is also suitable for:

Bolsa 3d flexelPoche flexel 3dSacce flexel 3d

Table of Contents