Schulz Hidropo Series Instruction Manual
Schulz Hidropo Series Instruction Manual

Schulz Hidropo Series Instruction Manual

Wet and dry vacuum cleaner 1200 and 2000w
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
ASPIRADOR ÁGUA E PÓ 1200 E 2000W
ASPIRADORA AGUA Y POLVO 1200 Y 2000W
WET AND DRY VACUUM CLEANER 1200 AND 2000W

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Hidropo Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Schulz Hidropo Series

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL ASPIRADOR ÁGUA E PÓ 1200 E 2000W ASPIRADORA AGUA Y POLVO 1200 Y 2000W WET AND DRY VACUUM CLEANER 1200 AND 2000W...
  • Page 2: Table Of Contents

    5. SAFETY INSTRUCTIONS ..........................23 6. TECHNICAL FEATURES ............................24 7. MAIN COMPONENTS .............................25 8. OPERATION ..............................26 9. PREVENTIVE MAINTENANCE .........................28 10. CORRECTIVE MAINTENANCE ........................28 11. ENVIRONMENTAL GUIDELINES AND RECOMMENDATIONS ..............28 12. TERMS OF WARRANTY ..........................29 13. SERVICING ..............................30 14. SCHULZ AUTHORIZED DEALER ........................30...
  • Page 3: Simbologias | Simbologías | Symbols

    1. SIMBOLOGIAS | SIMBOLOGÍAS | SYMBOLS Os símbolos seguintes tem o objetivo de lembrá-lo sobre as precauções de segurança que devem ser respeitadas. Los siguientes símbolos tienen el objetivo de recordarle sobre las precauciones de seguridad que deben ser respetadas. The following symbols are meant to remind you about the safety precautions that must be respected.
  • Page 4: Introdução

    • Os números em negrito que constam neste Manual mencionam os principais componentes e suas funções • Ocorrendo um problema que não possa ser solucionado com as informações contidas neste manual, entre em contato com o POSTO SAC SCHULZ mais próximo de você, que estará sempre pronto a ajudá-lo, ou no site (www.schulz.com.br).
  • Page 5: Instruções De Segurança

    5. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA O aspirador, se utilizado inadequadamente, pode causar danos físicos e materiais. A fim de evitá-los, siga as recomendações abaixo: • Produtos para uso hobby; • Este aparelho não se destina a utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, senso- riais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento a menos que tenham recebido instruções referentes à...
  • Page 6: Características Técnicas

    Em caso de queda do equipamento em operação, é recomendável desligar o aspirador antes de levantá-lo e encaminhá-lo ao POSTO SAC SCHULZ mais próximo para a verificação. Nunca efetue a limpeza da parte externa e interna do aspirador com solvente, utilize detergente neutro.
  • Page 7: Principais Componentes

    7. PRINCIPAIS COMPONENTES 1. Bloco do motor 7. Rodas de locomoção 2. Botão liga/desliga 8. Alça de transporte 3. Reservatório 9. Bocal estreito 4. Mangueira flexível 10. Escova para estofado 5. Tubos prolongadores 11. Rodo para piso 6. Rodo para carpetes 12.
  • Page 8: Operação

    8. OPERAÇÃO Aspirando sólidos (pó): Sempre utilize os filtros quando aspirar partículas solidas (pó), caso contrário você pode danificar o produto. Conecte a mangueira na entrada lateral do reservatório (Figura 8.1). Após o uso, limpe o produto. Isso aumentará a vida útil do mesmo. Nota: Confira se os acessórios estão bem conectados antes de usá-los.
  • Page 9 IMPORTANTE Para o modelo 2000W é obrigatório utilizar o filtro de pano para aspirar líquidos e sólidos. Sempre que necessário você pode estar lavando com água e sabão neutro e deixe secar bem. Para o modelo 1200W, quando aspirar líquidos é necessário retirar o filtro de papel, caso contrário você irá danificá-lo e será...
  • Page 10: Manutenção Preventiva

    Caso necessário realizar qualquer reparo, ou troca das escovas do motor elétrico, entre em contato com uma as- sistência Schulz mais próxima de você. Devem ser utilizadas peças originais Schulz. O uso de peças não originais acarreta em perda da garantia e poderá causar danos ao equipamento ou ao usuário.
  • Page 11: Termo De Garantia

    A Schulz Compressores S.A. recomenda o manejo dos resíduos oriundos do produto desde a sua geração, manu- seio, movimentação, tratamento até a sua disposição final. Um manejo adequado deve considerar as seguintes etapas: quantificação, qualificação, classificação, redução na fonte, coleta seletiva, reciclagem, armazenamento, transporte, tratamento e destinação final.
  • Page 12: Prestação De Serviço

    Desenhos, dimensões e fotos unicamente ilustrativos. O atendimento será realizado pelo técnico mediante as condições de logística local. Nota: A Schulz Compressores S.A. reserva-se ao direito de alterar seu produto e de promover alterações neste Manual de Instruções sem aviso prévio.
  • Page 13: Introducción

    ESPAÑOL Schulz Compressores S.A. lo felicita por haber adquirido más un producto con la calidad SCHULZ. Una empresa con sistema de calidad certificado: y sistema de gestión ambiental: Los productos SCHULZ combinan tecnología de proyecto y procesos de producción sofisticados con facilidad de uso.
  • Page 14: Instrucciones De Seguridad

    5. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando la aspiradora es utilizada de forma inadecuada, puede causar daños físicos y materiales. A fin de evitarlos, proceda a las seguientes recomendaciones: • Este equipamiento fue desarrollado para uso doméstico u hobby; • Este aparato no se destina a utilización por personas (inclusive niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o personas con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido instrucciones referentes a la utilización del aparato o estén bajo la supervisión de una persona responsable por su seguridad.
  • Page 15: Caracteristicas Tecnicas

    No utilice el aparato sobre superficies calientes o próximas. Mantenga el cable distante de superficies calientes. Tras el uso, cuando esté lleno, descarte los filtros y el efluente líquido aspirado, según“Orientaciones y recomendaciones ambientales”. Nunca utilice la aspiradora sin los filtros; No limpie ni toque la parte eléctrica sin antes desconectar la aspiradora de la red eléctrica.
  • Page 16: Principales Componentes Y Sus Funciones

    7. PRINCIPALES COMPONENTES Y SUS FUNCIONES 1. Cuerpo do motor 7. Ruedas multidireccionales 2. Botão enciende/apaga 8. Asa de transporte 3. Depósito 9. Boquilla multiuso 4. Manguera flexible 10. Cepillo para tapizado 5. Caños prolongadores 11. Cepillo para piso 6. Cepillo para alfombras 12.
  • Page 17: Operación

    8. OPERACIÓN Aspirando sólidos (polvo): Utilice siempre filtros cuando aspire partículas sólidas (polvo), caso contrario usted puede averiar el producto. Conecte la manguera a la entrada lateral del depósito (Figura 8.1). Tras su uso, límpiela. Esta medida aumentará la vida útil del producto. Nota: Verifique que los accesorios estén bien conectados antes de utilizarlos.
  • Page 18 IMPORTANTE Para el modelo 2000W es obligatorio utilizar filtro de paño para aspirar líquidos y sólidos. Siempre que sea necesario usted puede lavarlos con agua y detergente neutro, dejándolos secar. Con modelo 1200W cuando aspirar líquidos es necesario retirar el filtro de papel, de lo contrario se dañará y deberá...
  • Page 19: Mantenimiento Preventivo

    Cuando sea necesario realizar cualquier reparo, o reemplazo de los cepillos del motor eléctrico, contacte la asistencia Schulz más próxima. Deben ser utilizadas piezas originales Schulz. El uso de repuestos no originales ocasionará la pérdida de la garantía y podrá causar daños al equipamiento y/o al usuario.
  • Page 20: Término De Garantía

    Son de responsabilidad de Schulz, los gastos re- lativos a los servicios que involucren los componentes antes citados, solamente en los casos que el PUESTO SAC SCHULZ constate defecto de fabricación.
  • Page 21: Servicio

    Diseños, dimensiones y fotos únicamente orientativos. El atendimiento será realizado por el técnico mediante las condiciones locales de logística. Schulz Compressores S.A. se reserva el derecho de alterar su producto y de de realizar altera- Nota: ciones en este Manual de instrucciones sin previo aviso.
  • Page 22: Introduction

    Congratulations for purchasing a product with SCHULZ quality. quality system and environmental management system certified company. Schulz products combine design technology and sophisticated production processes with ease of use. Our Schulz Authorized Dealer is available to guide you technically in choosing and handling our products. IMPORTANT When using this product basic safety precautions described in the SAFETY INSTRUC- TIONS chapter in order to reduce the risks and prevent personal or material damage to your equipment.
  • Page 23: Safety Instructions

    5. SAFETY INSTRUCTIONS Your Vacuum Cleaner may cause damages and injuries if used improperly. To avoid them, follow the recommendations below: • These products were designed for hobby use. • This device is not intended for use by people (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or people with a lack of experience and knowledge unless they have received instructions regar- ding the use of the device or are under the supervision of a person responsible for their safety.
  • Page 24: Technical Features

    Before use, check the conditions of the power cord, plug and other equipment parts. Do not use the equip- ment if damaged. If the equipment falls, it’s recommended to turn it off before lifting it and taking to the nearest SCHULZ AUTHORIZED DEALER for inspection.
  • Page 25: Main Components

    7. MAIN COMPONENTS 1. Motor case 7. Wheels 2. On/Off Button 8. Transport handle 3. Dust compartment 9. Crevice tool 4. Suction hose 10. Dusting brush 5. Extension tubes 11. Spueegee floor 6. Upholstery tool 12. Hose draining ACCESSORY - MODELO 1200W ACCESSORY KIT - MODEL 2000W...
  • Page 26: Operation

    8. OPERATION Using the vacuum cleaner with solids (dust): Always use filters when vacuuming solid particles (dust), otherwise you will damage your product. Attach the hose to the side inlet opening on the dust compartment (Figure 8.1). After use, clean it. It will extend the life span of your product. Note: Check if the accessories are properly attached before using them.
  • Page 27 IMPORTANT For the model 2000W is mandatory to use cloth filter to vacuum liquids and solids. When necessary, wash them with water and soap and let them dry. For the model 1200W when aspirating liquids is necessary to remove the paper filter, otherwise you will da- mage it and will need replacing.
  • Page 28: Preventive Maintenance

    If required to perform any repair or replacement of the electric motor brushes, contact the nearest Schulz assis- tance. Original parts Schulz must be used. The use of non-original parts results in warranty loss and may cause damage to the equipment or injury.
  • Page 29: Terms Of Warranty

    SCHULZ AUTHORIZED DEALER verifies manufacturing defect. Schulz will grant warranty on the electric motor only if the technical opinion emitted by its technical repre- sentative/manufacturer verifies manufacturing defect. The defects resulting from poor electrical installation are not covered by warranty.
  • Page 30: Servicing

    Your equipment operation principle is essential, and to have a correct operation and long life, it also needs cleaning at regular intervals. The deadline the execution of a jog will be indicated in the service report at the delivery date to SCHULZ AUTHORIZED DEALER.
  • Page 32 P E Ç A S R I G I N A I S Consulte a Rede de Assistência Técnica Autorizada SCHULZ COMPRESSORES S.A. SCHULZ OF AMERICA, INC. Rua Dona Francisca, 6901 A 3420, Novis Pointe Phone: 47 3451.6000 Acworth, GA 30101 89219-600 - Joinville - SC Phone # (770) 529.4731...

This manual is also suitable for:

Hidropo 2000wHidropo 1200w

Table of Contents