Blueair Classic 400 Series User Manual

Blueair Classic 400 Series User Manual

Hide thumbs Also See for Classic 400 Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Blueair Classic 400 series
取扱説明書
| 사용 설명서
User Manual |
空氣清淨機 使用手册
English | 日本語 | 한국말 | 中文(繁)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Blueair Classic 400 Series

  • Page 1 Blueair Classic 400 series 取扱説明書 | 사용 설명서 User Manual | 空氣清淨機 使用手册 English | 日本語 | 한국말 | 中文(繁)
  • Page 3: Table Of Contents

    English Before using Blueair Classic 400 series, please read this user manual carefully. Note: There may be local variations of this model. Contents General Overview of unit Adjusting fan (air flow) speed Safety information Placing the unit Getting started Control panel and touch buttons...
  • Page 4: General

    Blueair Aware the touch buttons on the control panel located owner’s manual and the support information. under the flip-up lid, or remotely via the Blueair Friend mobile app. 480i/490i model 405 model...
  • Page 5: Overview Of Unit

    Automode based on air quality readings from the built in sensors. This function may be activated either via the touch button on the control panel or via the Blueair Friend mobile app. Automode based on air quality readings from the external air quality monitor Blueair Aware.
  • Page 6: Safety Information

    The Blueair Limited Warranty applies only if the unit is used according to these instructions. WARNING: Indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Page 7 WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 8: Placing The Unit

    Connect your unit to your Blueair Friend mobile app. Start the app and follow the instructions. After connecting your air purifier to the Blueair Friend mobile app, you can use the app to control the unit remotely and adjust settings.
  • Page 9: Control Panel And Touch Buttons

    Control panel and touch buttons The control panel and touch buttons are located under the flip-up lid (see Step 2 “Starting up the unit”). A grey circle around a touch button indicates that it is inactive. When the unit is turned on, all touch buttons except the air flow speed control button, dim down after 20 seconds.
  • Page 10: Blueair Friend Mobile App Settings

    See Blueair Friend mobile app for further information regarding pollution and threshold levels Blueair Friend mobile app settings Please note that you must first add your air purifier unit to the Blueair Friend mobile app before you can control the following settings via the app: Adjust airflow speed Changes the fan speed between speed 1, 2 and 3.
  • Page 11: Filters

    Model number Retailer’s name Serial number Retailer’s address Date of purchase Telephone number Blueair filter subscription program This convenient service is available in some countries – contact your local Blueair retailer to find out if you can join.
  • Page 12: Changing The Filters

    Step 1 Slide out the filter. Open the back door. Step 3 Step 4 Slide the Vacuum inside the replacement Blueair unit with a soft brush filter back into the attachment. unit.. Step 5 Status orange - replace filter and Close the back door, reset by pressing down for 5 seconds.
  • Page 13: Care And Maintenance

    Do not allow foreign objects to enter the ventilation or exhaust openings. This may cause elec- tric shock or damage the unit. Do not try to repair or adjust any of the electrical or mechanical functions on your Blueair unit yourself. Contact your local dealer or Blueair for warranty information.
  • Page 14: Classic 480I/490I/405 Technical Specifications

    No sensors - optional use with Blueair Aware The entire unit can be recycled. External network issues affecting the product performance are beyond the control of Blueair. Please contact your Internet service provider for assistance. Specifications based on U.S. models (120 VAC, 60 Hz with particle filter) The CADR indicates how much filtered air is delivered (airflow) by the air purifier operating at the highest setting, and how well the system removes tobacco smoke, dust and pollen pollutants from the air (efficiency).
  • Page 15 日本語 Blueair Classic 400 series をお使いいただく前に、 この取扱説明書をよ くお読みのうえ、 正し くお使いくだ さい。 注 : 国により取り扱いモデルが異なります。 目次 はじめに 各部名称 運転スピードを切り替える 安全上のご注意 使用上のご注意 電波に関するご注意 設置する 初めて使うとき 操作パネルおよび操作ボタンの見かた Blueair Friendアプリで設定する フィ ルターについて フィ ルターを交換する お手入れをする 主な仕様 (Classic 480i/490i/405)...
  • Page 16 はじめに Blueair Classic 400 series Blueair 480i/490iは搭載されたセンサーで感知し Blueair Classic 400seriesはWi-Fiに対応したシリ た室内環境にもとづき、 自動で稼動を調整するこ ーズで、 Blueair 480i/490iはPM2.5、 VOC、 温度、 湿 とができます。 一方で、 センサーが搭載されていな 度センサーが搭載されているモデル、 Blueair 405 いBlueair 405は、 エアーモニター 「Blueair Aware」 はセンサーが搭載されていないモデルです。 と連動させることで自動での稼動調整が可能と なります。 操作は、 本体正面側の天面カバー下に位置する 操作パネル、 あるいはBlueair Friendアプリから行 エアーモニター 「Blueair Aware」 との接続方法に...
  • Page 17 運転スピードの切り替え方法 480i/490i 操作パネルで運転スピードの切り替えを行う。 スピード1 スピード2 スピード3 スピード1 スピード2 スピード3 Blueair Friendアプリで運転スピードの切り替えを行う。 オートモードを設定し、 搭載されたセンサーにより感知した空気 環境にもとづき、 自動で運転スピードを切り替える。 設定は、 操作 パネルまたはBlueair Friendアプリで行って ください。 エアーモニター 「Blueair Aware」 と連動させオートモードを設定 し、 Blueair Awareで観測した空気環境にもとづき、 自動で運転ス ピードを切り替える。 Blueair Awareとの連動はBlueair Friendア プリで行って ください。 室内の空気が汚れているとき、 また稼動直後などには高速(スピード3)で運転させることをおすすめしま す。 夜間など静かに運転させたいときは、 低速(スピード1) での運転をおすすめします。...
  • Page 18 安全上のご注意 本製品は安全を十分に考慮して設計されていますが、 一般に電気製品は取り扱いを誤ると大きな事 故につながることがあります。 次の注意事項をお守りになり、 安全にご使用ください。 警告 次の警告事項を必ずお守りください。 警告を守らずに使用した場合、 火災や感電などによ り使用者の死亡や大けがを伴う事故につながることがあります。 煙が出る、 変な臭いがするなどの異常 電源コンセントから差込プラグを抜く および故障時には、 ただちに使用を ときはコードを引っ張らず、 必ずプラグ 中止する を持って抜く そのまま使い続けると、 発火や感電の コードを引っ張ると、 コードの中の電線 指示 指示 原因になります。 異常を感じた場合は、 が切れ、 ショートによる感電や火災の原 すぐに差込プラグを電源コンセントか 因になります。 ら抜き、 「ブルーエアサービスセンタ ー」 へご連絡ください。 幼児の手が届かないように設置する 小さなお子様が誤って指などを挟み、 差込プラグを電源コンセントに差し込 けがや感電の原因になります。 指示...
  • Page 19 濡れた手で差込プラグをさわらない 油や可燃性ガスなどを使用する場所、 濡れた手で差込プラグを抜き差しする 漏れるおそれのある場所に設置しない と、 感電の原因になります。 引火や、 ガス吸引による発火や発煙の原 因になります。 禁止 運転中に電源コンセントから差込プラ グを抜かない 次のような可燃性の高いものを本体に 火災や感電の原因になります。 近づけない ・ ヘアスプレーや殺虫剤など 禁止 電源コードや差込プラグに負荷をか ・ 火のついたタバコや線香など 禁止 けない (加工する、 傷つける、 無理に ・ ベンジンやシンナーなど 曲げる、 引っ張る、 ねじる、 重い物を 引火や感電の原因になります。 載せる、 束ねる、 挟む、 ペットがかじ 禁止 るなど) 塩素系や酸性の洗剤を使ってお手入れ 電源コードや差込プラグに負荷がかか...
  • Page 20 注意 次の注意事項を必ずお守りください。注意を守らずに使用した場合、使用者のけがや 周辺の物品損害を伴う事故につながることがあります。 壁などから10cm以上離して設置する 上に乗ったり、 寄りかかったり、 横倒し 空気の流れが悪くなり、 発熱や発火の て使ったりしない 原因になります。 転倒によるけがや故障の原因になり ます。 指示 安定した水平な床面に設置する 本製品は床置き専用です。 壁にかけた 移動するときは、 本体から外れる部分 り、 棚に置いたりはできません。 万一、 を持たない 本製品が転倒すると、 けがや家財破損 落下によるけがや故障の原因になり 指示 の原因になります。 ます。 浴室など高温多湿、 水のかかる場所 燃焼器具と一緒に使う場合は必ず換 に設置しない 気する 火災や感電の原因になる場合があり 本製品は換気ができません。 そのため、 ます。 燃焼器具から発生する一酸化炭素による 指示 中毒の原因になる場合があります。...
  • Page 21 使用上のご注意 Filterマークがオレンジ色に点灯したら、 フ ィ ルターを交換する 交換をしないと、 集じん効果が得られないばかりか故障の原因になります。 交換の目安は約6か月です。 詳しくは 「フィ ルターを交換する」 をご確認ください。 ブルーエア空気清浄機純正の付属品やフィ ルターを使用する 純正の付属品やフィルターを使用しないと故障の原因になります。 純正以外の付属品やフィルターを使用して生じた 故障は保証の対象外です。 フィ ルターは水洗いしない 集じん効果が低下します。 直射日光が当たる場所で使用しないでください。 変色の原因になります。 フィ ルターを外したまま運転しない 集じん効果が得られないばかりか、 故障の原因になります。 熱器具 (暖房器具など) 、 熱い物の近くで使用しない 変色の原因になります。 使用中は、 窓や扉を閉めて使用する 電波に関するご注意 本製品の無線回路を分解または改造すると、 法律で罰せられることがあります。 上記の機器や無線局は、 本製品と同じ2.4GHz周波数帯の電波を利用しています。 産業・科学・医療機器 (電子レンジ、 無線LAN機器、 防犯機器、 心臓ペースメーカーなど) 免許を要しない無線局...
  • Page 22 て設置して ください 具の近くには設置しないでください トイレや浴室、 洗濯機など水がかかる場所に 本体の周辺10cm以内には物を置かないでく ださい 設置しないでください 4 ins 10 cm 寝具やリネンなど柔らかい布に当たる場所に 屋外に設置しないでください は設置しないでください 初めて使うとき Blueair Friendアプリとの連動 - Blueair 480i/490i/405 Blueair Friendアプリと連動させると、 遠隔からのコン トロールや機能の設定を行うことができます。 ステップ1 電源コードの差込プラグを電源コンセン トに 差し込みます。 ※取り外し可能な電源コードの場合は、 まず 本体底部にある電源コード差込口に、 電源 点滅する コードの本体差込部をしっかりと奥まで差し Wi-Fi FILTER 込んでから行って ください。 点滅する...
  • Page 23 操作パネルおよび操作ボタンの見かた 操作パネルおよび操作ボタンは、 正面側の天面にあるカバー下に位置しています。 ( 「初めて使うとき」 参 照) 。 ボタン周囲の円がグレー色のときは、 稼動していないまたは設定がオフの状態です。 ただし、 運転ス ピードボタンを除くボタンまたはマークは、 稼働中あるいは設定がオンの状態であっても、 点灯後、 約20 秒後に省エネモードになり消灯します。 操作パネルをタップすると、 再び点灯します。 Blueair 405 操作パネル FILTER Wi-Fi 青色バー 1本 - スピード1 Wi-Fiボタン グレー色 - 接続なし 点滅 - 接続可能な状態 青色バー 2本 - スピード2 グレー色(円)および青色(Wi-Fiマーク) 青色バー 3本 - スピード3 接続済み 運転スピードボタン Filter ボタン グレー色 - 電源オフ グレー色(円)および青色(フィ ルターマー ク) - フィ ルター交換の必要なし...
  • Page 24 AUTO 青色(AUTOマーク) - オートモード オ ン VOCマーク PM2.5マーク 青色 - きれい 青色 - きれい オレンジ色 - 汚れている オレンジ色 - 汚れている 詳細な数値については、 Blueair Friendアプリでご確認ください。 Blueair Friendアプリで設定する Blueair Friendアプリでコン トロールまたは設定を行うためには、 アプリと本体を連動させて ください。 運転スピードの調整 運転スピードを3段階で調整します。 電源ランプの明るさを調整 電源ランプの明るさを調整します。 チャイルドロックの設定 チャイルドロックを設定 ・ 解除します。 チャイルドロックを設定すると、 操作パネルで操作を行うこ とができません。 オートモードの設定 搭載されたセンサーで感知した室内環境またはエアーモニター 「Blueair Aware」 で観測した数値 にもとづき自動で運転スピードを調整します(センサー搭載はBlueair 480i/490iのみ)。 ナイ トモードの設定...
  • Page 25 フィルターについて フィルター 本製品にはお買い上げの時点で、 フィ ルターが装着されています。 ダス トフィ ルターで除去する主な物質 ホコリ 花粉 ペッ トのダニ カビ 粒子 ダニ バクテリア PM2.5 別売のニオイフ ィ ルターを使用すると、 上記の微粒子や汚染物質に加えて、 ニオイも除去することが可能です。 タバコ煙 化学物質 調理臭 注意 ! 正し く使用するためにも、 また機能を十分に発揮するためにもブルーエア空気清浄機純正の フィ ルターを使用して ください。 フィルター交換時期チェックリスト 交換用フィ ルター購入やサポートをスムーズに行うためにも製品情報、 購入店情報をご記入ください。 品名およびシリアル番号は本体底面に貼られたラベルに記載されています。 品名 販売店名 シリアル番号...
  • Page 26 注意 ! フィ ルター交換またはお手入れを行う際は、 必ず差込プラグを電源コンセン トから抜いて ください。 フィルターを交換する ステップ1 ステップ2 背面ドアを開ける フィ ルターを引き出す ステップ3 ステップ4 本体内部のゴミやホコ メッシュ面または黒い リを掃除機で吸い取る 面が吸込口に向く よう に交換用フィ ルターを 差し入れる ステップ5 背面ドアを閉じ、 差込 プラグを電源コンセン トに差し込む オレンジ色(フィ ルターマーク) - フィ フィ ルターの処理方法は市町村によ って異なりま ルター交換時期。 リセッ トするには、 マー すので、 詳し くはお住まいの市町村窓口でご確認 クを5秒以上長押しして...
  • Page 27 お手入れをする 空気清浄機能を最大限に発揮するためにも、 お手入れを行って ください。 フィルター交換時のお手入れ 吸込口、 吹出口に付いたゴミやホコリを掃除機などで吸い取る フィ ルターを取り外した後、 本体側に付着したホコリを拭き取る 定期的なお手入れ 柔らかく きれいな布で拭いて ください。 湿らせて拭く場合は、 使用前に固く絞って ください。 ガソリンや有機溶剤、 腐食性の液体などは本体表面の塗装を傷つける場合がありますので使用し ないでください。 吸込口や吹出口、 本体のすきまに異物を入れないでください。 故障や感電、 けがの原因になりま す。 自分で本製品を分解や改造、 修理しないでください。 修理に関するご相談は、 ブルーエアサービス センターへお問い合わせください。 アフターサービスについて ブルーエアサービスセンター 0120-974-419 平日 9:30~17:30 (土日 ・ 祝日 ・ 年末年始 除く ) 携帯電話...
  • Page 28 スピード1-2-3、 オートモード設定 480i/490i スピード1-2-3 センサー 搭載あり - PM2.5、 VOC、 温度、 湿度センサー 480i/490i 搭載なし - Blueair Awareと連動可能 外部ネッ トワークが製品の稼動に影響を及ぼす場合は、 インターネッ トプロバイダへお問い合わせください。 ※1 - ダス トフィ ルターを搭載した米国モデル (120VAC/60Hz) での測定値。 - 空気清浄機をスピード3で稼動させ、 タバコ煙、 ホコリおよび花粉の各種物質を、 どれだけ除去し清浄な空気を供給 することができるかを表した指標。 - 試験方法はANSI/AHAM AC-1規格に基づき試験を実施。 各項目の最高値は次の通り。 タバコの煙 : 450 cfm / ホコリ : 400 cfm / ...
  • Page 29 한국어 Blueair Classic 400 시리즈를 사용하시기 전에 반드시 본 설명서를 잘 읽어 주십시오. 참고: 나라마다 모델별로 약간씩 차이가 있을 수 있습니다. 목차 일반 사항 장치 개요 팬(기류) 속도 조정 안전 정보 제품 배치 시작하기 제어판 및 터치 버튼 Blueair Friend 모바일 앱 설정...
  • Page 30 일반 사항 Blueair 400 시리즈 또한 내장센서(480i/490i) 또는 별도 구매를 통한 Blueair 400 시리즈 공기 청정기는 Wi-Fi가 지원되 외장형 센서 Blueair Aware(405용)로 공기 품질 측 며 두 가지 모델로 제공됩니다. 480i/490i 모델에는 정을 통해 자동으로 조절 될 수 있습니다. PM2.5, VOC, 온도/습도용 내장 센서가 탑재되어 있...
  • Page 31 Max Speed 3 Blueair Friend 모바일 앱을 통한 원격 제어. 내장 센서의 공기 품질 측정값을 기반으로 한 자동모드. 이 기 능은 제어판의 터치 버튼 또는 Blueair Friend 모바일 앱을 통 해 활성화할 수 있습니다. 자동 모드는 외장형 센서 Blueair Aware의...
  • Page 32 안전 정보 Blueair 405 및 480i/490i 공기 청정기는 전기 기기입니다. 사용 전에 안전 지침을 읽어 보고, 화재, 감전 또 는 부상의 위험을 줄이기 위해 필요한 예방조치를 취하십시오. Blueair 제한 보증은 이러한 지침에 따라 장치를 사용했을 경우에만 적용됩니다. 경고: 예방하지 않을 경우 사망 또는 심각한 부상을 초래할 수 있는 위험한 상황을 나타냅니다.
  • Page 33 나 그 위에 장치를 놓지 마십시오. 시작하기 공기 청정기 연결 - 480i/490i 및 405 공기 청정기를 Blueair Friend 모바일 앱에 연결하려면 아래의 지침을 따르십시오. 그런 다음 원격 제어 기능 을 활성화할 수 있습니다. 1단계 고정 전원 케이블을 접지된 벽면 콘센트에 꽂...
  • Page 34 제어판 및 터치 버튼 제어판과 모든 터치 버튼은 플립업 뚜껑 아래에 있습니다(33페이지의 1 단계 “시작하기” 참조). 터치 버튼 주위의 회색 원은 장치가 비활성화 상태임을 나타냅니다. 장치의 전원이 켜지면, 제어판(공기흐름 속도 제 어판 제외)의 모든 터치 버튼의 조명이 20초 후에 사라집니다. 제어판을 누르면 터치 버튼의 조명이 다시 켜 집니다.
  • Page 35 터치 패널 잠금(차일드 락) 장치의 제어판을 통해 공기 청정기를 제어할 수 있는 기능을 조절합니다. 오토 모드 내장 센서(”i” 모델만 해당) 또는 외장형 센서 Blueair Aware의 측정값을 토대로 팬 속도를 자동으 로 조절합니다. 야간 모드 지정된 시간에 특정 설정을 활성화/비활성화할 수 있습니다.
  • Page 36 서를 보관해 두십시오. 이 제품의 모델 번호와 일련 번호는 장치 밑면에서 찾을 수 있습니다. 모델 번호 대리점명 일련 번호 대리점 주소 구매일 전화번호 Blueair 필터 가입 프로그램 일부 국가에서는 이와 같이 편리한 서비스를 이용할 수 있습니다. 해당 지역의 Blueair 판매처에 문의하여 가입 여부를 확인하십시오.
  • Page 37 1단계 필터를 밀어서 빼냅니 뒷면 도어를 엽니다. 다. 3단계 4단계 부드러운 청소솔을 끼 Blueair 교체 필터를 장 워 장치 내부를 진공청 치에 밀어 넣습니다. 소기로 청소하십시오. 주황색 - 필터 교체 후 5초 동안 눌러 재설 5단계 정 뒷면 도어를 닫고 콘센...
  • Page 38 하여 청소하지 마십시오. 외부 물체가 통풍구나 배기구에 들어가지 않도록 주의하십시오. 감전이나 장치 손상을 초래할 수 있 습니다. Blueair 장치의 전기부 또는 기계적 기능을 직접 수리하거나 조정하려고 하지 마십시오. 해당 지역의 판매처나 Blueair에 연락하여 보증 정보를 문의하십시오. 환경 보호 환경을 보호합시다! 당사의...
  • Page 39 센서 없음 - 선택적으로 Blueair Aware 사용 본 제품의 전 구성품은 재활용이 가능합니다 . 제품 성능에 영향을 미치는 외부 네트워크 문제들은 Blueair의 통제를 벗어나 있습니다. 인터넷 제공자에게 도움을 문의해보 세요. 미국 모델(120 VAC, 60 Hz 파티클 필터 모델)에 기반한 설명서.
  • Page 40 使用 Blueair Classic 400 系列之前 , 請仔細閱讀本使用者手冊 。 注意 : 這些型號可能有不同的當地版本 。 內容 清潔與保養 細節介紹 調整風扇 (氣流) 速度 安裝前注意事項 位置 啟動 控制面板和觸控按鈕 Blueair Friend App 行動應用程式設定 濾網 更換濾網 清潔與保養 Classic 405/480i/490i 技術規格...
  • Page 41 中文(繁) 介紹 Blueair 400 系列 空氣清淨機可根據內建感應器 (480i/490i) 或連 Blueair 400 系列空氣清淨機內建 Wi-Fi 功能 , 共 接 Blueair Aware 空氣偵測器(405) 讀取空氣品質 用兩種型號 。 480i/490i 型號內建感應器可自動 數據 , 並自動調整風速大小 。 偵測 PM2.5 、 VOC 、 溫度 、 濕度數據 , 405 型號則無 內建感應器 。...
  • Page 42 Min Speed 1 Max Speed 3 Min Speed 1 Max Speed 3 透過 Blueair Friend App 行動應用程式遠端操控 透過控制面板上的觸控按鈕或 Blueair Friend App行動應 用程式啟動自動模式 , 其內建感應器可讀取空氣品質數據 進行自動調整 透過 Blueair Friend App行動應用程式啟動自動模式 , 連結 外部Blueair Aware 空氣偵測器偵測的空氣品質讀數進行 自動調整 首次清潔 、 日間或空氣嚴重污染時建議使用最高運轉速度 , 晚間則使用最低運轉速度 。...
  • Page 43 降低火災 、 電擊或受傷的風險 。 Blueair 保固僅限於遵照說明書之使用範圍內適用 。 警告 : 表示危險情況 , 如果未避免 , 可能造成死亡或嚴重受傷 。 小心 : 表示危險情況 , 如果未避免 , 可能造成輕度或中度受傷 。 綜述 警告 : 為避免發生危險狀況 , 僅限製造商 、 Blueair 授權服務中心或Blueair 代理或經銷商 之專業人士可更換損壞之電源線 。 務必使用Blueair 空氣清淨機隨貨附贈的電源線 , 並將空氣清淨機連接至符合規格的 電源插座 。 (請參閱空氣清淨機上的額定電壓標籤貼紙) 。 否則可能導致火災等危險 。...
  • Page 44 遇以下情況請將插頭拔除 : 長期不使用或外出前 、 清潔保養或移動機器前 、 發生異常 (例如有燒焦味時) 。 請注意在對電器進行清潔或保養等相關作業前 , 須將電器切斷電源 。 如果電源線或插頭發生任何形式的損壞或故障 , 請勿使用本空氣清淨機 。 遇電源線破 損或插頭損壞或鬆弛時 , 若繼續使用 , 將可能發生觸電 、 短路甚至火災等危險 。 電源線請遠離發熱表面 。 請勿在本空氣清淨機上坐 、 站或攀爬 , 或是將本空氣清淨機當作桌子或收納裝置使用 。 請勿在本空氣清淨機上放置任何物品 、 阻擋出風口或進風口 、 或是讓異物進入本空氣 清淨機 , 否則將有可能導致觸電或使本裝置損壞 。 本產品內含有精密電子零件...
  • Page 45 打開掀蓋並按下速度鍵按鈕 。 當 Wi-Fi 符號開始閃爍時 , 空氣清淨機可與 Blueair Friend App行動應用 程式配對 。 第 2 步 從應用程式商店 (Apple Store 或 Google Play) 將 Blueair Friend App行動應用程式下載到智慧手機 。 第 3 步 將裝置與 Blueair Friend App 行動應用程式連線 , 啟動應用並按照說明操作 。 將空氣清淨機與 Blueair Friend App行動應用程式連線後 , 可使用應用程式遠端操控裝置和調整設...
  • Page 46 控制面板和觸控按鈕 控制面板和觸控按鈕位於掀蓋之下 (請查閱第 2 步 「啟動) 。 環繞觸控按鈕的灰色圓圈表示該裝置尚未 啟動 。 裝置開啟時 , 控制面板上的所有觸控按鈕 (不含風速鍵) 將在 20 秒後變暗 , 輕按觸控面板 , 觸控 按鈕將再次亮起 。 Classic 405 控制面板觸控按鈕 FILTER Wi-Fi 1 個藍條狀態 - 最低運轉速度 Wi-Fi 灰色狀態 - 關閉 (無 Wi-Fi) 「閃爍」 狀態 - 無連線 。 Wi-Fi 可以連線 。 2 個藍條狀態...
  • Page 47 請注意 , 必須先將空氣清淨機新增至 Blueair Friend App 行動應用程式才能透過應用程式控制下列設 定 : 調整風速 依個人需求於1 、 2 、 3段風速間調整風扇速度 。 調整 LED 亮度 依個人喜好調整 LED 燈亮度 。 兒童安全鎖 防止透過裝置控制面板調整空氣清淨機 。 自動模式 根據內建感應器 (僅限 「i」 型號) 或 Blueair Aware 空氣偵測器的讀取數值可自動控制風扇速 度 。 夜間模式 允許在特定時間啟用/禁用某些設定 。...
  • Page 48 Particle 粉塵 花粉 寵物皮屑 黴菌 懸浮微粒 塵蟎 細菌 PM2.5 活性碳濾網可以清除以上所有汙染物 , 還可 : 煙味 化學物質 油煙 VOC 揮 發性有機 化合物 重要資訊 ! 只有使用正品 Blueair 濾網才能確保裝置功能的正常運作和享有完整保固服務 。 濾網清單 為了將來能夠輕鬆找到合適的濾網 , 請填寫下列客戶記錄並保留本使用者手冊以供參考 。 本產品的型 號和序列號可在裝置底部找到 。 型號 經銷商名稱 序號 經銷商地址 購買日期 電話號碼...
  • Page 49 重要資訊 ! 更換濾網 、 清潔或執行維護程式之前 , 始終關閉裝置並斷絕裝置與電源的連線 。 . 第 2 步 第 1 步 取出濾網 打開後蓋 第 3 步 第 4 步 使用軟毛刷清掃裝置 將 Blueair 新的濾網重 內部 新置入裝置 第 5 步 橘色狀態 - 更換濾網並持續按住 5 秒進 關閉後蓋並插上電源 。 行重置...
  • Page 50 切勿讓異物進入進風口或出風口 , 這可能造成電擊或裝置損壞 。 切勿嘗試自己維修或調整 Blueair 裝置上的任何電子或機械功能 。 請聯絡當地經銷商或 Blueair 瞭解保固資訊 。 若電源線損壞時 , 必須由製造廠商或其服務處或具有相關資格的人員加以更換以避免危險 。 電器在清洗及保養之前必須確定電源已切斷 。 保護環境 同心協力動手做環保 ! 我們的產品和包裝皆採用永續性設計並且以可回收材質製造 。 請勿將濾網和產品本體和家用廢棄物 一起棄置 。 幫助和支援 如果您對 Blueair Classic 系列有任何疑問 , 請瀏覽www.blueair.com/tw 或聯絡當地 Blueair 零售商 。 保固信息 Blueair 保固僅限於遵照此說明書之使用範圍內適用 。 w...
  • Page 51 480i/490i 1-2-3, 智慧手機(遠端操控) 空氣品質感應器 內建 VOC揮發性化學物質 、 PM2.5 溫度和濕度感應器 480i/490i 無感應器 - 可選擇與 Blueair Aware 空氣偵測器搭配使用 裝置整體可回收再利用 影響產品性能的外部網路問題非 Blueair所能控制 , 請聯繫您的網路服務供應商獲取協助 。 規格基於美國機型 (120 VAC, 60 Hz , 配備微粒濾網) 。 CADR顯示空氣清淨機以最高設定運轉時提供的過濾風量 (氣流) 以及系統去除空氣中的煙味 、 粉塵和花粉污染物的效能 (效率) 。 測 試根據 ANSI/AHAM AC-1 進行 。 根據此標準 , 最大可能的 CADR 額定值為 : 煙味 : 450 cfm 。 / 粉塵 : 400 cfm 。 / 花粉 : 450 cfm 每小時換氣次數的計算係基於建議的空間大小...
  • Page 52 Fax: +46 8 679 45 45 Tel:+971 (4) 8821244 asia@blueair.se info@blueair.se salesme@blueair.se Blueair Inc. Blueair India Pvt. Ltd. Blueair (Shanghai) Trading Co. Ltd. 125 S Clark S-237, Greater Kailash-II 10th floor City Gateway Suite 2000 New Delhi - 110048 No. 398 North Caoxi Road Chicago, IL.

Table of Contents