• The battery backup must not be covered (maximum casing tempera- ture: 122°F/50°C). Instalación con tragaluz eléctrico • This product has been designed for use with genuine VELUX products. VSE/VCE ....................8-11 Connection to or use with other products may cause damage, malfunc- Installation avec puits de lumière électrique .
• Les pièces de rechange sont offertes par votre société de vente • Puede solicitar repuestos a su distribuidor VELUX. Sírvase indicar el código VELUX. Vous devrez fournir les informations se trouvant sur la plaque de la placa de identificación.
ESPAÑOl: Desconecte el tragaluz de la corriente eléctrica. Quite la tapa de la batería de refuerzo KLB 100 y sujétela a la pared (1). Conecte el cable suministrado a la batería de refuerzo y vuelva a colocar la tapa (2).
Page 6
Passer le câble comme indiqué. Retirer les couvercles et fixer les câbles aux embouts. Nota : Si le câble n’est pas visible, le câble et l’installation doivent respecter les règlements pertinents (contacter un électricien qualifié si KlB 100 nécessaire). 日本語: 見える位置に配線する場合...
ESPAÑOl: Desconecte la corriente de la unidad de control/fuente de alimentación KLC 500. Quite la tapa de la batería de refuerzo KLB 100 y sujétela a la pared. Nota: Si el cableado no está a la vista, tanto el cable como la instalación deben cumplir la normativa correspondiente (consulte a un electricista calificado si fuera necesario).
Page 8
KLC 500 (1). Desconecte el cable A de la unidad de control y conéctelo a la batería de refuerzo KLB 100 (2). Conecte la batería de refuerzo a la unidad de control con el cable B suministrado. Acorte la longitud del cable si fuera necesario (3).
KLR 100 durante un corte de energía, en la pantalla se indica que la energía es limitada o que no hay contacto. Durante un corte de energía, el sensor de lluvia continúa funcionando. 16 VELUX 16 VELUX VELUX 17 VELUX 17...
ENgliSh: ENgliSh: The green indicator lamp shows status of battery backup: Battery backup KLB 100 must be switched off before con- Constant light necting new product or servicing products connected to the battery The battery backup is connected correctly and charged automatically.
Page 11
VELUX Australia Pty. Ltd. 1300 859 856 VELUX Canada Inc. 1 800 88-VELUX (888-3589) 日本: 日本べルックス株式会社. 0570-00-8145 VELUX New Zealand Ltd. 0800 650 445 VELUX America Inc. 1-800-88-VELUX www.velux.com...