Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for home overmax Aeri 2.5

  • Page 3 INTRODUCTION Dear customer! Thank you for placing trust in us and choosing Overmax Home. We provide you with a product perfect for everyday use thanks to the use of high-quality materials and modern solutions. We are sure that the product will satisfy your requirements as it has been designed with utmost care.
  • Page 4 12. When the device is operating, do not touch water in the device or any element under water. 13. Do not use the device when the tank is empty. 14. Do not add any anti-rust agents, anti-odor preparations, alcohol or de- tergents to the tank, otherwise you may damage the tank.
  • Page 5: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION Tank Filler Backlight Valve Base Aromatherapy oils box Cover with nozzle Tank Water level indicator Base Panel with keys Feeder cable with plug MANUAL NOTE A humidifier must be switched off and unplugged every time you plan to fill the tank up.adhere to the warnings below may raise a fire risk, electric shock risk and bodily injuries risk.
  • Page 6: How To Use

    3. Pour demineralized water. Screw the valve in and place the tank on the base. 4. You can also pour an aromatherapy oil into the box. Do not pour an aromathe- rapy oil directly into the tank! DESCRIPTION OF DISPLAY AND KEYS ON/OFF switch No water in tank indicator Temperature indicator TEMP...
  • Page 7: Remote Control

    3. To set an automatic timer, press TIMER key. You will see the remaining amount of time before the device switches off. You can choose one of the following options: 1, 2, 4 and 8 hours. To cancel automatic timer, press TIMER key many times until digits are not displayed.
  • Page 8: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE NOTE: Before you start cleaning or moving the device, switch it off and unplug. Remember to use solely a distilled water at the temperature below 40°C, otherwise the device may get damaged. Do not use chemicals to clean the device.
  • Page 9: Ważne Informacje

    WPROWADZENIE Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Overmax Home. Oddajemy w Twoje ręce produkt idealny do codziennego użytkowania dzięki wykorzystaniu wysokiej jakości materiałów i nowoczesnych rozwią- zań technologicznych. Jesteśmy pewni, że dzięki ogromnej staranności wykonania spełni on Two- je wymagania.
  • Page 10 10. Nie używaj urządzenia i nie dotykaj wtyczki, mając mokre lub wilgotne ręce. 11. Trzymaj urządzenie oburącz podczas uzupełniania wody, aby uniknąć upuszczenia zbiornika. 12. Kiedy urządzenie jest uruchomione, nie dotykaj wody w urządzeniu oraz żadnego elementu znajdującego się pod wodą. 13.
  • Page 11: Opis Produktu

    OPIS PRODUKTU Zbiornik Wlew Podświetlenie Zawór Zawór Pudełko na olejki aromatyczne Pokrywa z dyszą Zbiornik Wskaźnik poziomu wody Podstawa Panel z przyciskami Przewód zasilający z wtyczką INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA UWAGA! Nawilżacz należy wyłączyć i odłączyć od prądu przed każdym napełnie- niem zbiornika. 1.
  • Page 12 3. Wlej demineralizowaną wodę. Zakręć zawór i umieść zbiornik na podstawie. 4. Możesz również wlać olejek aromatycz- ny do pudełka. Nie wlewaj olejku aroma- tycznego bezpośrednio do zbiornika! OPIS WYŚWIETLACZA I PRZYCISKÓW Włącznik ON/OFF Wskaźnik braku wody w zbiorniku Wskaźnik temperatury TEMP Wyłącznik czasowy TIMER Przycisk zmiany intensywności nawilżania MIST +/-...
  • Page 13 3. Aby ustawić automatyczny wyłącznik, wciśnij przycisk TIMER. Wyświe- tli się ilość czasu pozostała do wyłączenia urządzenia. Do wyboru są opcje: 1, 2, 4 i 8 godzin. Aby anulować automatyczne wyłączenie, wci- skaj przycisk TIMER aż do momentu, kiedy żadne cyfry nie będą wyświe- tlane.
  • Page 14: Czyszczenie I Konserwacja

    CZYSZCZENIE I KONSERWACJA UWAGA: Przed czyszczeniem lub przenoszeniem urządzenia, wyłącz je i odłącz od źródła zasilania. Pamiętaj, aby używać tylko i wyłącznie wody destylowanej o temperaturze do 40°C, w przeciwnym razie urządzenie może ulec uszko- dzeniu. Nie używaj substancji chemicznych do czyszczenia urządzenia. Podstawa 1.
  • Page 15 EINLEITUNG Sehr geehrte Kunden! Wir bedanken uns für Ihr Vertrauen und Auswahl der Marke Overmax Home. Wir geben zu Ihren Händen ein Produkt über, das dank hochwertigen Materialien und innovativen technologischen Lösungen perfekt für den täglichen Gebrauch ist. Wir sind sicher, dass dank einer sehr sorgfältigen Ausführung unser Produkt Ihre Anforderungen erfüllt.
  • Page 16 11. Halten Sie das Gerät beim Nachfüllen mit Wasser beidhändig, um Fallengelas- sen des Behälters zu vermeiden. 12. Wenn das Gerät betätigt wird, berühren Sie kein Wasser im Gerät und kein von Elementen, die sich unterm Wasser befinden. 13. Verwenden Sie das Gerät nie, wenn ein Behälter leer ist. 14.
  • Page 17 PRODUKTBESCHREIBUNG Behälter Einfüllöffnung Beleuchtung Ventil Basis Box für ätherische Öle Deckel mit Düse Behälter Wasserstandsanzeige Basis Anzeige mit Tasten Anschlusskabel mit Stecker BEDIENUNGSANLEITUNG ACHTUNG! Der Luftbefeuchter soll vor jedem Nachfüllen des Behälters ausgeschaltet und vom Strom getrennt werden. 1. Nehmen Sie den Deckel ab. Halten Sie den Handgriff und nehmen Sie den Be- hälter von der Basis ab.
  • Page 18: Beschreibung Der Verwendung

    3. Füllen Sie das entmineralisierte Wasser ein. Schließen Sie das Ventil und platzie- ren Sie den Behälter auf der Basis. 4. Sie können auch ein ätherisches Öl in Box einfüllen. Füllen Sie kein ätherisches Öl direkt in den Behälter ein! BESCHREIBUNG DER ANZEIGE UND DER TASTEN Ein/Ausschalter Niedrigwasseranzeige...
  • Page 19 3. Um einen automatischen Einschalter einzustellen, drücken Sie die TI- MER-Taste. Es wird die Zeit angezeigt, die zum Zeitpunkt der Ausschaltu- ng des Gerätes bleibt. Zur Auswahl haben Sie drei Optionen: 1,2,4 und 8 Stunden. Um ein automatisches Ausschalter abzubrechen, drücken Sie die TIMER-Taste bis zum Zeitpunkt, wenn keine Ziffern mehr angeze- igt werden.
  • Page 20: Wartung Und Reinigung

    WARTUNG UND REINIGUNG ACHTUNG: Vor der Reinigung und Übertragung des Gerätes soll es ausgeschaltet und von Energieversorgungsquelle abgeschaltet werden. Vergessen Sie nicht, nur destilliertes Wasser mit einer Temperatur von 40°C zu benutzen, ander- nfalls kann das Gerät beschädigt werden. Verwenden Sie keine Chemika- lien zur Reinigung des Gerätes.
  • Page 21: Warranty Card

    BrandLine Group Sp. z o. o. ul.Dziadoszańska 10 61-248 Poznań www.overmax.eu WARRANTY CARD KARTA GWARANCYJNA Model: ………………………….. : ………………………….. May be sold in: BE CZ DK DE EE IE EL ES FR HR IT LV LT HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK...
  • Page 22: Warranty Conditions

    Warranty conditions: 1. The Overmax Home brand with its registered office at Dziadoszańska 10, 61-248 Poznań, Poland guarantees that the equipment is operational in accordance with the technical-operating conditions described in the manual. 2. The warranty is granted for a 24 months period from the date of sale. If the Buyer is a company (VAT invoice), the warranty is granted for a 12-month period.
  • Page 23: Warunki Gwarancji

    16. All reclaimed items are checked by the Authorised Service for correct operation. 17. Neither BrandLine Group Sp. z o. o. nor the Authorised Service is respon- sible for any damages or losses arising from the inability to use the device being repaired.
  • Page 24 9. Gwarancja dla akcesoriów dołączonych do urządzeń (np. ładowarki, piloty, klawiatury, myszki, słuchawki, przewody) wynosi 3 miesiące od daty zakupu. 10. W przypadku nieuzasadnionej reklamacji (reklamacja sprzętu spraw- nego lub uszkodzonego mechanicznie) zgłaszający reklamację zostanie obciążony kosztami transportu. 11. Klientowi przysługuje prawo do wymiany sprzętu na inny, posiadający te same lub zbliżone parametry techniczne w przypadku, gdy serwis uzna, że usunięcie wady nie jest możliwe.
  • Page 25 BrandLine Group Service – Support List of Authorized Service Centers: Lista autoryzowanych centrów serwisowych: www.overmax.eu/en/service Dziękujemy za zakup urządzenia naszej marki! Croatia Uvoznik: Viva-net d.o.o. A.T. Mimare 8 10090 Zagreb Tel: 01/ 56 01 715, Fax: 01/ 56 01 945 OIB: 73608440692...

Table of Contents