Download Print this page
Phonocar VM/544 Manual Instructions
Phonocar VM/544 Manual Instructions

Phonocar VM/544 Manual Instructions

Universal sd - usb player fm transmitter

Advertisement

Quick Links

Specifiche tecniche
Specfications
• Schermo / Display 1.4"
• Porta / Slot USB-SD/MMC
• Formato / Format MP3/WMA
• Multilingua / Multiple language
• Salto cartella / Skip folder
• Canali opzionali / Channels optional 206
• Alimentazione / Power 12-24V
• Frequenza di fabbrica 87.5MHz
Default frequency 87.5 MHz
• Il numero di traccia / Track number 0001
• Il valore del volume / Volume 23
PHONOCAR S.p.A
. - Via F.lli Cervi, 167/C
42124 Reggio Emilia (Italy)
Tel. ++39 0522 941621 - Fax ++39 0522 942452
www.phonocar.com - e-mail:info@phonocar.it
UNIVERSAL
SD - USB PLAYER
FM
TRANSMITTER
MANUALE ISTRUZIONI
MANUAL INSTRUCTIONS
NOTICE DE MONTAGE
ET D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
VM/544

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VM/544 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Phonocar VM/544

  • Page 1 • Il valore del volume / Volume 23 MANUALE ISTRUZIONI MANUAL INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE ET D’EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES VM/544 PHONOCAR S.p.A . - Via F.lli Cervi, 167/C 42124 Reggio Emilia (Italy) Tel. ++39 0522 941621 - Fax ++39 0522 942452 www.phonocar.com - e-mail:info@phonocar.it...
  • Page 2 Funzioni • Functions • Fonctions • Funktionen • Funciones 1 CH 4 PLUG-IN ACCENDISIGARI - CIGARETTE LIGHTER BRIQUET - LEICHTER - ENCENDEDOR 5 USB 6 SD Il dispositivo inizierà automaticamente la riproduzione quando inserito nella presa accendisigari dell’auto e collegata una memoria portabile in SD-CARD o USB. Impostazione frequenza di riproduzione: Premere il tasto CH per passare alla selezione delle varie frequenze.
  • Page 3 Selecting the Reproduction-Frequency: Press CH-key to see the various Frequency-options. By pressing the key rapidly, and then pressing , you can set a precisely wanted Frequency. Switch-on the car-radio and select the radio-frequency chosen on the VM543. Setting the Volume: In Standard Reproduction-mode, press the keys permanently, to reduce or increase Volume between 0 and 40.
  • Page 4 Wahl der Wiedergabe-Frequenz: CH-Taste drücken, um die vorhandenen Frequenz-Möglichkeiten zu ersehen. Durch schnelles Drücken auf die Taste und auf die Funktionen bzw. , kann man eine ganz bestimmte Frequenz einstellen. Autoradio einschalten und die auf dem VM543 eingestellte Frequenz wählen. Lautstärke einstellen: während der Standard-Wiedergabe, die Tasten bzw.

This manual is also suitable for:

Vm543